RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Travel Reportage
  4. » Rajasthan1

 
Rajasthan1...

Rajasthan

View gallery (17 photos)

Rajasthan1 sent on May 11, 2012 (23:59) by Luigi Pansecchi. 8 comments, 1179 views.

, 1/320 f/8.0, ISO 640, hand held. Udaipur, India.

Foto scattata in Rajasthan, ad Udaipur, nel 2010





What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on May 12, 2012 (19:54)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


La trovo stupenda, l'intensità dello sguardo è super! Complimenti per il momento colto, buona luce Ruben

I find it amazing, the intensity of the look is super! Congratulations for the time being cultured, good light Ruben

avatarsenior
sent on May 13, 2012 (17:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grande nitidezza e dettaglio. Però personalmente avrei provaro un B&W. Complimentoni! Sorriso

Great sharpness and detail. But personally I provaro a B & W. Complimentoni! :-)

avatarsenior
sent on May 13, 2012 (19:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Sguardo deciso e intenso e mi ha colpito quel triangolo sulla fronte...(cicatrice..?..) stò organizzando anche io un viaggio in India e penso che le opportunità siano davvero tante, ciao Davide.

And intense look and I hit the triangle on the forehead ... (cicatrice..? ..) I'm also planning a trip to India and I think the opportunities are so many, hello David.

avatarsenior
sent on May 15, 2012 (15:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Quoto Davide per Sguardo deciso e intenso,personalmente avrei scelto un formato quadrato o rettangolare questa via di mezzo non mi fa impazzire,penalizza un po' l'immagine.Non so se lo sfondo disturbava troppo il volto e hai deciso di escluderlo ma cosi' tagliata e' un po' stretta.Parere personale Luigi.Ciao e buone foto!!Claudio.;-)

Quoto David to look and intense, personally I would choose a square or rectangular shape this middle ground I'm not crazy, penalizes a bit 'image. I do not know if the background is too disturbed face and have decided to exclude it but so' cut and 'a little' stretta.Parere Luigi.Ciao staff and good photos! Claudio. ;-)

avatarsupporter
sent on May 16, 2012 (22:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie per i commenti. Il problema del taglio si è in effetti posto. La sfuocatura dello sfondo non era completa per cui ho optato, perchè mi piaceva molto, su un taglio stretto che poneva in risalto soprattutto lo sguardo e poche parti del volto. Tagliare sopra sotto e a dx mi è andata bene, ma quando ho dovuto tagliare a sx sono stati dolori. O tagliavo parzialmente l'orecchio, e sarebbe stata una cosa orribile, o mettevo tutto l'orecchio e la foto sarebbe stata completamente sbilanciata con lo sfondo in vista solo a sx. Ho scelto quello che credo sia il male minore. D'altra parte sono contrario a pratiche manipolatorie come quella di creare artificiosamente uno sfondo sfuocato.

Thanks for the comments. The problem of the cut is in fact place. The blur of the background was not complete so I decided, because I really liked, on a narrow cut which placed particular prominence to the eye and a few parts of the face. Cut above below and to the right I went well, but when I had to cut to the left were pains. Or cut it partially the ear, and it would be a horrible thing, or put the whole ear and the picture would be completely unbalanced with the background only seen on the left. I chose what I think is the lesser evil. On the other hand I'm against manipulative practices such as artificially creating a blurred background.

avatarjunior
sent on December 07, 2012 (15:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Per me questa foto con questa intensità di sguardo, sarebbe stata bella anche con uno sfondo parzialmente sfuocato. Lo sgardo stesso l' avrebbe reso illeggibile . Bravo Luigi

For me this photo with this intensity of vision, would have been nice with a background partially blurred. The same sgardo 's would make it unreadable. Bravo Luigi

avatarsupporter
sent on December 08, 2012 (0:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Sandrino, il fatto è che quando si gira nei viaggi e capita quelche bella occasione, spesso si hanno pochi istanti per coglierla e non sempre, almeno io, sono pronto con il tempo e l'apertura o, peggio, con l'obiettivo giusto. Ultimamente o girato con 2 macchine a trcolla di cui una sempre con il tele 70/200. Ma che fatica ... Gigi.

Hello Sandrino, the fact is that when you turn in travel and happen Quelch good opportunity, we often have a few moments to catch it and not always, at least I'm ready with time and the opening or, even worse, with the right lens . Lately or shot with two machines, one always trcolla with the remote 70/200. But that effort ... Gigi.

avatarjunior
sent on December 08, 2012 (18:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Lo faccio anch' io di girare co due macchine una col 24/105 e una col 70/200 e sò quanto pesano le macchine e anche gli anni ... Sandrino

I do it too 'I turn to co two machines with a 24/105 and with a 70/200 and I know how much they weigh machines and also the years ... Sandrino


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me