What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on September 17, 2015 (9:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful colors and reflections for clarity .... congratulations. Vittorio Bellissima per nitidezza colori e riflessi....complimenti. Vittorio |
| sent on September 17, 2015 (10:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
For beautiful lights and colors, excellent little stars on the lampposts ... Bellissima per luci e colori, ottime le stelline sui lampioni... |
| sent on September 17, 2015 (11:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice shot!
Federico Bello scatto! Federico |
| sent on September 17, 2015 (20:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you all, I'm flattered !!! Despite all of these vacation days in the rain, at night, in a break from the rain, it gave me these beautiful reflections ... !!!
Thanks again... Grazie a tutti,sono lusingato!!! Nonostante le giornate di queste vacanze tutte sotto la pioggia, la notte, in un momento di pausa dalla pioggia, mi ha regalato questi splendidi riflessi!!!... Grazie ancora... |
| sent on September 30, 2015 (6:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I ask you more experienced than me: things to improve in this photo to make it more "crisp": opening shadows, brightness, detail ... or maybe anything?!? ...
Perhaps the real result can be seen only after printing the photo ... not to monitor ... Chiedo a voi più esperti di me: cosa c'è da migliorare in questa foto per renderla più "croccante": apertura ombre, luminosità, dettaglio... o magari nulla?!?... Forse il vero risultato lo si vede solo dopo aver stampato la foto...non a monitor... |
| sent on October 07, 2015 (11:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Shooting crisp, good composition, as well as the colors and light management. Let me ask you only notice a small slope on the right, a few degrees and then go ahead with the press ;-) Hello Nadia :-P Scatto nitido, composizione buona, come pure i colori e la gestione della luce. Vorrei farti solo notare una piccola pendenza a dx, di pochi gradi e poi procedi pure con la stampa Ciao Nadia |
| sent on October 07, 2015 (22:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Nadia and honored pass !!! I'll tell you the truth I have just noticed the slope; perhaps only it needed a touch of ... Lr I almost almost die, my wife wants her in the living room ...
Thanks again Nadia! Grazie Nadia ed onoratissimo del passaggio!!! Ti diró, la verità non mi sono proprio accorto della pendenza; forse bastava un tocco di Lr... Si quasi quasi la stampo, mia moglie la vuole nel salotto... Grazie ancora Nadia! |
| sent on October 07, 2015 (22:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I'm sorry now covering from home and it seems to me that there are inclines -D The monitor of the office is better that I do not give judgments: sorry: Good evening Hello :-P scusa sto riguardando ora da casa e mi sembra che non ci siano pendenze Dal monitor dell'ufficio è meglio che io non dia giudizi :sorry: Buona serata Ciao |
| sent on October 08, 2015 (5:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
No matter, however, was very kind your intervention! Greetings, Stefano Non importa, è stato gentilissimo comunque il tuo intervento! Un saluto, Stefano |
| sent on October 11, 2015 (9:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ But above all, where do you find that 'Arquette to create the reflection ??? ... „ You see, this your photo roughly reflects my, that the mantis. The mine has a body of water reduced, but the concept is, that photograph a bug between the reflections, you landscape. ;-) Maybe I'll put on the mini bank of flowers ;-) I've been clear? :-) Hello Peter " Ma soprattutto, dove trovi quell' acquetta a creare il riflesso???..." Ecco, vedi, questa tua foto pressappoco rispecchia la mia, quella della mantide. La mia ha uno specchio d'acqua ridotto, ma il concetto è quello, cioè fotografare un insetto tra i riflessi, tu un paesaggio. Magari sulla mini sponda ci metto dei fiori Sono stato chiaro? Ciao Pietro |
| sent on October 11, 2015 (9:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
charming, very well crafted suggestiva, molto ben realizzata |
| sent on October 11, 2015 (9:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful and perfect. Bella e perfetta. |
| sent on October 11, 2015 (21:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks guys, very kind !!! I do not tell you what I have done in while doing this shot: pitch dark pesto, behind I had the wood and in front of me, even 30cm after my shoes, I had the overhang with the lake too 'it pitch black; without giving me the opportunity to understand exactly dove'ero! I took the picture with the car behind the headlights taking access to give me a bit of light! Not to tell you then noise of the pine trees and the lake that moved against the shore and sometimes like rocks falling into the lake! ...
All this fear that I lived for two consecutive evenings returned me some good feelings! I wrote two nights because the first evening I went out with 24-70, back then I noticed that he had snapped at 52mm, but mostly I had found himselfata soft without detail and so I went out on the second night with 50 and I saw already on display more crispness in the 'image ...
... That's how things went the chant ... sorry! GRAZIE RAGAZZI, gentilissimi!!! Non vi dico quanto me la sono fatta sotto mentre eseguivo questo scatto: buio pesto pesto, alle spalle avevo il bosco e davanti a me, anzi 30cm dopo le mie scarpe, avevo lo strapiombo col lago anch' esso nero pesto; senza darmi la possibilità di capire dove'ero esattamente! Ho fatto la foto con la macchina alle spalle tenendo i fari accessi per darmi un pó di luce! Per non dirvi poi dei rumori dei pini e del lago che si muoveva contro la riva e ogni tanto come dei sassi che cadevano dentro al lago!... Tutta questa paura che ho vissuto per due sere consecutive m'ha restituito delle belle emozioni! Ho scritto due sere perché la prima sera son uscito col 24-70, rientrato poi mi son accorto d'aver scattato a 52mm, ma soprattutto l'avevo trovata morbida senza dettaglio e così son uscito la seconda sera col 50 e ho visto già sul display più croccantezza nell' immagine... ...ecco come sono andate le cose...scusate la cantilena! |
| sent on October 18, 2015 (19:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
but look beautiful with 50ino ..... !!!! ;-)
Hello
heather ma guarda che bella con il 50ino.....!!!! ciao erica |
| sent on October 18, 2015 (21:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I could almost be selling the 24-70 and would take the fixed ... They make you think more to 'framing ... Thanks Heather !!! Si quasi quasi venderei il 24-70 e prenderei dei fissi... Ti fanno pensare di più all' inquadratura... Grazie erica!!! |
| sent on December 30, 2015 (19:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I understand you Peter, the difficulty now is to organize shooting with water ... M'ingegneró and will be out of a bell 'experiment!
A greeting and good in 2016 ... Si ho capito Pietro, la difficoltà ora è organizzare lo scatto con l'acqua... M'ingegneró e verrà fuori un bell' esperimento! Un saluto e buon 2016... |
| sent on December 30, 2015 (19:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Victor, an honor read your message! Glad you like it, greetings and good in 2016 ... Grazie Vittorio, un onore leggere il tuo messaggio! Felice che ti piaccia, un saluto e buon 2016... |
| sent on December 30, 2015 (19:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Peppe, and through the passage ... Greetings Stephen ... Grazie Peppe, e grazie del passaggio... Un saluto Stefano... |
| sent on December 30, 2015 (19:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Melugo, too kind! Greetings Stefano Grazie Melugo, troppo gentile! Un saluto Stefano |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |