RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Journalism/Street
  4. » The viewer.

 
The viewer....

Foto Varie 12

View gallery (25 photos)

The viewer. sent on September 13, 2015 (20:22) by Acromion69. 10 comments, 548 views. [retina]

, 1/100 f/8.0, ISO 100, hand held.




View High Resolution 15.8 MP  



What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




user63275
avatar
sent on September 13, 2015 (21:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


e lo spettatore perfetto,colui che prima di vagare.....cerca la strada migliore..............
Alessio

and the viewer perfect, one who before wandering ..... seeking the best way ..............
Alessio

avatarsupporter
sent on September 13, 2015 (21:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Alessio del bel commento, mai banale e sempre fonte di spunti.
Lo spettatore era affascinato dal "salotto del mondo" ;-)
Buona serata
Angelo


Thanks Alessio's nice comment, never boring and always a source of inspiration.
The audience was fascinated by the "living world" ;-)
Good evening
Angel

avatarsenior
sent on September 14, 2015 (17:46)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


sei unico:-P:-P
ciao
Antonio

You are unique :-P :-P
Hello
Antonio

avatarsupporter
sent on September 14, 2015 (17:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Per fortuna altrimenti sai che guai se ce ne fosse un altro come me...MrGreenMrGreenMrGreen
grazie Antonio sei molto gentile.
ciao
angelo

Fortunately otherwise you know that trouble if it were another -D: -D: -D like me ...
Antonio thanks you are very kind.
Hello
angel

user48356
avatar
sent on September 14, 2015 (21:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mi piace l'inquadratura, il taglio compositivo e il b/n. Forse dovevi aspettare che succedesse qualcosa di particolare , allora l'immagina avrebbe avuto una maggiore forza, poteva raccontare di più. Ciao Angelo, un caro saluto

I like the framing, the compositional and b / n. Maybe you had to wait for something to happen in particular, then imagines would have greater strength, he could tell more. Hello Angel, a warm greeting

avatarsupporter
sent on September 14, 2015 (22:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


sinceramente Valter non capisco cosa avrei dovuto aspettare.Eeeek!!!
la foto a mio parere racconta (e mi dispiace non essere riuscito a trasmetterlo...) proprio di uno spettatore che semplicemente ammira la piazza nella sua bellezza e nel suo eterno splendore purtroppo messi a repentaglio ogni giorno dalle migliaia di persone che ci passano spesso con poco rispettoConfuso
visto il pdr dovevo aspettare forse un paracadutista che atterrasse o un colombo in picchiata o qualcuno che arrivasse a tirargli da dietro una mazzata?:-PMrGreen
Il dubbio mi rimarra' per sempre;-)
forse se la foto fosse stata scattata nel 1902 avrebbe immortalato la caduta del campanile di San Marco sopra il fotografo ed il protagonista della fotoMrGreen
ciao grazie e buona notte.
angelo

Valter honestly do not understand what I should aspettare.wow!
the pictures in my opinion says (and I regret not being able to transmit ...) just a spectator who simply admire the square in its beauty and in its eternal splendor unfortunately undermined every day by thousands of people who often go with little respect fconfuso:
saw pdr had to wait maybe a paratrooper who landed or a pigeon dive or someone who came from behind to pull a blow? :-P -D
Doubt it will remain 'forever ;-)
Perhaps if the photo had been taken in 1902 would immortalize the fall of the bell tower of San Marco on the photographer and the protagonist of the picture: -D
hello thank you and good night.
angel

avatarsupporter
sent on September 15, 2015 (16:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottimo pdr,CoolCool
Ciao
SctVtrCool;-)

Great pdr, 8-) 8-)
Hello
SctVtr 8-) ;-)

avatarsupporter
sent on September 15, 2015 (17:42)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Vittorio, molto gentile.
ciao
angelo

Thanks Vittorio, very kind.
Hello
angel

avatarsupporter
sent on September 15, 2015 (17:42)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


peccato non avesse l'impermeabile lungo da maniaco MrGreen
bello anche così Sorriso
ciao
Ezio

Sin had not long raincoat manic -D
Even so nice :-)
Hello
Ezio

avatarsupporter
sent on September 15, 2015 (17:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


MrGreenMrGreenMrGreen
hai sempre la battuta pronta Ezio.MrGreen:-P
grazieeeeeee.
ciao
angelo

-D: -D: -D
you always have a joke ready Ezio. -D :-P
grazieeeeeee.
Hello
angel


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me