JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).
By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.
You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here
Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
sent on September 14, 2015 (10:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The caterpillar of the swallowtail always has its cause ... I also had the opportunity to photograph it and I have a shot very similar to yours. For my personal taste I would give more prominence to the colors. ... And the high-resolution version denotes a sensor a little dirty. Place those two things I think I can say that it becomes a good photo. That optical did you use? Hello
Renato Il bruco del macaone ha sempre il suo perchè ... Anch'io ho avuto modo di fotografarlo e ho uno scatto molto simile al tuo. Per il mio personale gusto darei più risalto ai colori. ... e la versione in alta risoluzione denota un sensore un pò sporco. Sistemate queste due cose a mio parere posso affermare che diventa un ottima foto. Che ottica hai usato? Ciao
sent on September 14, 2015 (14:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ I think that the lack of detail sharpness. „
blame the shake-
“ For my personal taste I would give more prominence to the colors. ... And the high-resolution version denotes a sensor a little dirty. „
renato hello. the sensor of my D800E is a dump, right. As for color contrast and I think most just your note .... but I like the results on camera :-P. The optics used is the AF D 200/4 micro nikkor. I updated the exif to that effect
mirco thanks to the passage " Mi sembra che il dettaglio manchi d'incisività. " colpa del micromosso
" Per il mio personale gusto darei più risalto ai colori. ... e la versione in alta risoluzione denota un sensore un pò sporco. "
ciao renato. il sensore della mia D800E è un cesso, vero. Per quanto riguarda colori e contrasto reputo giustissimo il tuo appunto....però a me piacciono i risultati on camera . L'ottica usata è l'AF D 200/4 micro nikkor. ho aggiornato gli exif in tal senso
sent on September 14, 2015 (22:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
About the shake-in these cases could help an umbrella to shelter from the wind, or opt using the flash to lower shutter speeds, in this case I think enough to lift safely iso, nn I think the sensor is so D800E hurt by .. :-) Greetings. In merito al micromosso in questi casi potrebbe aiutare un ombrello per riparare dal vento, oppure opta l'ausilio del flash per abbassare i tempi di scatto, in questo caso credo bastasse alzare tranquillamente gli iso, nn credo che il sensore della D800E sia poi così male dai.. :-) Saluti.
sent on September 15, 2015 (5:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
No mirco. You do not understand the process was referred to the rubbish accumulated on the sensor !!! :( No mirco. Non mi hai capito il cesso era riferito alle porcherie accumulate sul sensore!!! :(