What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on May 08, 2012 (20:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
great idea and great place, you've waited for the right moment? that ', I ke the sides of the water blackbird' more 'dense and more blackbird' bay ... congratulations x your imagination and creativity! ottima l'idea e ottimo il luogo,hai aspettato il momento giusto? cioe',vedo ke ai lati del merlo l'acqua e' piu' fitta e sul merlo piu' rada...complimenti x la tua fantasia e inventiva! |
user8022 | sent on May 08, 2012 (22:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
nice compliments for the idea bella complimenti per l'idea |
| sent on May 08, 2012 (22:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
have a higher gear and you are an inspiration ... yours are images that convey something ... the already difficult representation of nature with a reason to get excited. this gives me a great sense of security and protection. hai una marcia in più e sei motivo di ispirazione... le tue sono immagini che trasmettono sempre qualcosa... la già difficoltosa rappresentazione della natura con un motivo in più per emozionarsi. questa mi trasmette un grande senso di sicurezza e protezione. |
| sent on May 10, 2012 (10:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Will, Roberto, Stefano and Massimo: I am sincerely flattered by your appreciation. For Will, I had time only for 4/5 shots and among these, I have selected two where the blackbird was sufficiently firm. I posted this in the curtain of water in front of him is less dense and I preferred, but I think, under the circumstances, to have had a bit of luck I had tried other times a similar photo in the past without success. Hello and thanks to all of you. PS Stephen, what beautiful words you gave me: you make me feel better than they are. Grazie Will, Roberto, Stefano e Massimo: sono sinceramente lusingato dal vostro apprezzamento. Per Will, ho avuto il tempo solo per 4/5 scatti e tra questi ne ho selezionati due in cui il merlo era sufficientemente fermo. In questa che ho postato la tendina d'acqua davanti a lui è meno fitta e l'ho preferita, ma credo, in queste circostanze, di aver avuto un briciolo di fortuna: avevo provato altre volte una foto simile in passato senza riuscirci. Ciao e grazie a tutti voi. P.S. Stefano, che belle parole mi hai dedicato: mi fai sentire migliore di come sono. |
| sent on May 10, 2012 (15:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Yes, always excite your images. Congratulations Luigi. Hello Sì, emozionano sempre le tue immagini. Complimenti Luigi. Ciao |
| sent on May 10, 2012 (22:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Special and peculiar image, congratulations! Immagine speciale e particolarissima, complimenti! |
| sent on May 10, 2012 (22:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very unusual and offbeat for me a real beauty, congrats molto particolare e fuori dai soliti schemi, per me una vera bellezza, complimenti |
| sent on May 10, 2012 (22:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This is a great photo, congratulations! Hello Fabio Questa è una grandissima foto, complimenti!! Ciao Fabio |
| sent on May 10, 2012 (22:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
excellent time compliments ottimo momento complimenti |
| sent on May 10, 2012 (22:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Superb. Stupenda. |
| sent on May 10, 2012 (22:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
still one step to study and to keep in mind as always very good hello Alessandro ancora uno scatto da studiare e da tenere a mente come sempre bravissimo ciao Alessandro |
| sent on May 10, 2012 (22:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very nice, and as always, some ideas are particular only to you molto bella, e particolare come sempre certe idee vengono solo a te |
| sent on May 10, 2012 (22:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
BRVO Luigi. great shot nice moment, blackbird and its environment ;-) brvo Luigi. ottimo scatto bel momento, il merlo e il suo ambiente |
| sent on May 10, 2012 (22:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A painting! Un dipinto! |
| sent on May 10, 2012 (22:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This is art. Questa è arte. |
| sent on May 10, 2012 (22:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I like Luigi! ;-) Mi piace Luigi! |
| sent on May 10, 2012 (23:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
We always presents a different view and original nature. Compliments. A greeting. Ci regali sempre una visione diversa ed originale della natura. Complimenti. Un saluto. |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |