RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Birds
  4. » Martini fighting

 
Martini fighting...

Martin pescatore Alcedo atthis

View gallery (16 photos)



What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on September 08, 2015 (13:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Gran bel momento colto complimenti

Great beautiful moment caught compliments

avatarsenior
sent on September 08, 2015 (14:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ottima foto e momento colto complimenti

excellent photos and when caught compliments

avatarsenior
sent on September 08, 2015 (15:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissimo momento.

Beautiful moment.

avatarsupporter
sent on September 08, 2015 (20:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mah! Ci fosse stata luce avrei usato una minore apertura. Veramente! Le condizioni di luce erano pessime. Come del resto quasi sempre... :-( L'unico modo per risolvere il problema sarebbe il flash. Comunque per me è un bel ricordo: non so se mi capiteranno altre occasioni simili.

Mah! There was light I would use a smaller opening. Really! The lighting conditions were very bad. Like almost always :-( ... The only way to solve the problem would be the flash. However, for me is a good memory: I do not know if I happen to other similar occasions.

avatarsenior
sent on September 08, 2015 (20:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bello il momento... non potevi alzare un po' gli iso?;-)
'


Bello's time ... you could not lift a bit 'the ISO? ;-)
'

avatarsupporter
sent on September 09, 2015 (4:23)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Avevo gli iso automatici. Sto ancora cercando di capire come "ragionano". Il manuale non lo spiega e l'assistenza canon non ha ancora risposto ai miei quesiti. In rete ho trovato notizie scarse e contrastanti. È un mistero che non riesco a risolvere. :-( Insisto ad usarli per vedere se ne vengo a capo da sola....

I had the automatic ISO. I'm still trying to figure out how to "reason". The manual does not explain and assistance canon has not yet responded to my questions. On the web I found news scarce and conflicting. It is a mystery I can not solve. :-( Insist to use them to see if they come to the head alone ....

avatarsenior
sent on September 09, 2015 (8:41)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Capisco..., peccato perchè chiudendo un po' avresti ottenuto uno scatto da urlo.
Complimenti ancora per la scena catturata.
Un saluto Marco;-)


I see ..., shame because turning a bit ''d get a shot to scream.
Congratulations again to the scene captured.
Greetings Marco ;-)

avatarjunior
sent on September 09, 2015 (8:50)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" Avevo gli iso automatici"

Gli iso automatici, li devi utilizzare in manuale, sembra un controsenso Sorriso

Imposti il tempo e il diaframma a tuo piacimento, la fotocamera in base alla luce disponibile varia gli iso.

I had the automatic ISO


The ISO automatic, you have to use them in the manual, seems a contradiction :-)

Set the time and aperture to your liking, the camera according to the available light varies the ISO.

avatarsupporter
sent on September 09, 2015 (12:51)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


si certo, li uso in M. è la compensazione che non capisco se e su cosa agisce


I will certainly use them in M.'s compensation and if I do not understand what this mod

avatarjunior
sent on September 09, 2015 (21:42)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


La compensazione agisce sull'esposizione, praticamente se vuoi uno scatto più chiaro o più scuro

The compensation acts on the show, pretty much if you want a shot lighter or darker

avatarsupporter
sent on September 10, 2015 (9:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie mille kappadue, lo immaginavo anche se non ne ero certa, ma almeno adesso ho un punto fermo da cui partire.
Ora, volendo analizzare meglio la situazione di questo scatto (faccio un po' fatica a chiamarla fotoSorry, talmente confusa èMrGreen), direi che è andata così: ero in situazione di luce scarsa, ma volevo riprendere il martino in movimento (son pazza) e quindi ho impostato tempi 1/3200. Per pigliare un po' di luce ho aperto tutto f2.8. Gli iso sono calati drasticamente probabilmente per le gocce d'acqua che dando bagliori hanno "ingannato" l'esposimetro. Direi che l'errore principale è stato (a parte il fatto di voler bloccare il martino con poca luce) quello di tenere tutto aperto il diaframma Confuso ..


Thank you very much Kappadue, imagined though I was not sure, but at least now I have a full stop to start.
Now, wanting to analyze the situation of this shot (I do a little 'hard to call it photo: - |, so confused is -D), I'd say it went like this: I was in situations of low light, but I wanted to get back in the martin movement (I'm crazy) so I set times 1/3200. To take away a bit 'light I opened all f2.8. The iso fell drastically probably for the drops of water that giving flashes have "misled" the exposure meter. I would say that the main mistake was (apart from the fact you want to block the martin in low light) to keep everything open aperture: - / ..

avatarjunior
sent on September 15, 2015 (19:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottimo tempismo.
Non rammaricarti troppo, fai tesoro di questa esperienza e vai oltre!
La modalità M, con gli ISO in auto, varia proprio questi ultimi se vai a modificare il valore dal pulsante dedicato all'esposizione.
Infatti, se hai invece tutto in manuale , anche gli ISO, la macchina ti dice sul display (o nel mirino ) di quanto sei sovra o sotto esposto così che tu possa correggere manualmente (con gli iso, col diaframma o coi tempi).
Va bene la strada degli ISO in auto, chiudi un pelo in più il diaframma e (se l'immagine ti sembra buia) sovra esponi dal tasto dedicato e la macchina aumenterà gli iso di conseguenza.
Molte macchine poi, la mia Sony alpha 77 II ad esempio lo permette, all'interno del menu ti permettono di impostare l'intervallo di iso nel quale l'automatismo può muoversi (ad esempio minimo 800 massimo 3200) cosicchè sei sicura che non accadono cose non volute.
Ovviamente sta a te dover modificare gli estremi di quell'intervallo se cambiano le condizioni di luce in cui scatti.
Saluti. ;-)

26 # 39; operator can move (for example, minimum 800 maximum 3200) so that you're sure it does not happen things not wanted.
Obviously it is up to you having to modify the extremes of that range if they change the lighting conditions in which shots.
Greetings. ;-)

avatarsenior
sent on October 11, 2015 (23:31)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Letto interventi e analizzato foto, io e dico io, avrei usato AV, f7.1/8 ISO 400/500 e avrei avuto un tempo relativamente veloce senza togliere nulla alla nitidezza. Detto ciò uno scatto cosi merita certamente di essere fatto anche con le modalità non proprio tecniche.

Ciao


Bed interventions and analyzed photos, and I tell you, I used AV, F7.1 / 8 ISO 400/500 and I had a relatively fast without detracting from the clarity. That said a shot so certainly deserves to be done in the manner not just technical.

Hello

avatarsenior
sent on May 12, 2016 (21:50) | This comment has been translated

Outstanding!


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me