RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Portrait and Fashion
  4. » Girl in bloom.

 
Girl in bloom....

Fanciulle in fiore cinque-

View gallery (19 photos)

Girl in bloom. sent on September 05, 2015 (20:31) by Franco Buffalmano. 31 comments, 1358 views.

Minolta 9xi+50+Kodak


View High Resolution 2.8 MP   Buy Usage License  



PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




user63275
avatar
sent on September 05, 2015 (20:50)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bei tempi.....bastava solo uno sguardo,quanti ricordi.......
Un caro saluto Franco
Alessio

good times ..... needed only a glance, how many memories .......
Greetings Franco
Alessio

avatarsenior
sent on September 05, 2015 (20:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Il tempo passa ma la bellezza rimane...lo confesso un pò di nostalgia c'è...quasi quasi mi viene il groppo in gola.Sorry:-P
immagine da favola...complimenti vevessimi..
Un salutoSorriso
Giordano

Time passes, but the beauty remains ... I admit there is a bit of nostalgia ... it almost is the lump in my throat. : - | :-P
image fabulous ... congratulations vevessimi ..
A greeting :-)
Jordan

avatarsupporter
sent on September 05, 2015 (21:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bravo Franco-B. Una bella ragazza distesa per terra, crea sempre emozioni!!!! Eeeek!!!:-P;-) Complimenti e saluti da Gazebo.

Bravo Franco-B. A beautiful young girl lying on the ground, always creates excitement !!!! wow! :-P ;-) Congratulations and greetings from Gazebo.

avatarsupporter
sent on September 05, 2015 (22:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Alessio, come spesso ricordo, queste non erano le mie foto professionali, ma coetanee di mio figlio che venivano sul mio piccolo giardino, mettendosi in possa con naturalezza: Io regalavo delle copie 10x15. Nessuna correzione, solo testimonianza. Grazie mille! Da FB-

Hello Alex, how often remember, these were not my professional photos, but my son's peers who were on my small garden, putting in will naturally: I was giving copies 10x15. No correction, only witness. Thanks a lot! By FB

avatarsupporter
sent on September 05, 2015 (22:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Giordano, come sopra detto all'amico Alessio. Non esistevano ritocchi praticati oggi. Ma dovendo raccontare nel tempo i comportamenti sociali, cercavo di essere sincero. Ecco perché dopo 30/45 anni procurano nostalgia. La fanciulla Cristina, oggi è una affermata commercialista!;-);-) Il tuo assenso è soddisfazione per me! Saluti-FB-,

Hello Jordan, as aforesaid friend Alessio. There were no retouching practiced today. But having to tell time in social behaviors, I tried to be honest. That's why after 30/45 years procure nostalgia. The girl Cristina, today is an established accountant! ;-) ;-) Your consent is satisfaction for me! FB-greetings,

avatarsupporter
sent on September 05, 2015 (22:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Un'altra perla della tua collana di fotografie!
Complimenti Franco! Ciao!
Sergio;-):-P

Another pearl of your necklace of photographs!
Congratulations Franco! Hello!
Sergio ;-) :-P

avatarsupporter
sent on September 05, 2015 (22:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Caro Gazebo, sai bene che più si vive, più imbarchiamo nostalgia. Però non si può avere tutto, infatti il ricordo mal si adatta alla vita frenetica di chi pensa di avere il mondo in mano. Accontentiamoci di averla vissuta e di vivere il futuro! SorrisoSorriso;-) Ciao. FB-

Dear Gazebo, you know that you live longer, more embark nostalgia. But you can not have everything, in fact, the memory is ill-suited to the hectic life of those who think they have the world in his hand. Content to have lived it and live the future! :-) :-) ;-) Hello. FB

avatarsupporter
sent on September 05, 2015 (22:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Sergio, mi auguro di vedere il tuo Avatar per ancora cent'anni!!!:-P:-P;-)

Hello Sergio, I hope to see your Avatar for even one hundred years !!! :-P :-P ;-)

avatarsupporter
sent on September 05, 2015 (23:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


qui si apprezza ancor di più il fiore, un bravo elevato a potenza, Franco!
buone cose!
ciauuuzz Mario

Here you can appreciate even more the flower, a good high-power, Franco!
good things!
ciauuuzz Mario

user62557
avatar
sent on September 06, 2015 (6:45)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


I Tuoi ritratti meritano sempre applausi.che bei tempi..ciao Mau...

Your portraits always deserve applausi.che beautiful tempi..ciao Mau ...

avatarsenior
sent on September 06, 2015 (7:23)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella

Very good

avatarsenior
sent on September 06, 2015 (8:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella anche quesra, complimenti Franco!!
Ciao, Carlo.

Very nice also quesra, compliments Franco !!
Hello, Charles.

avatarsupporter
sent on September 06, 2015 (8:54)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Caro Mario scusa se ti paragono a mio cugino Mario grande apicoltore e dispensatore di cristallino miele, parla con le api. Questo per dirti che senza di te il sito sarebbe amaro! ;-);-);-) Per le fanciulle in fiore, solo dolci ricordi di ragazze entusiaste, cui in piccole e semplici stampe realizzate davanti casa mia, donavo sogni lieti, recite, sguardi di seduzione per il loro futuro di donne. Ciao Mario! FB-

Dear Mario sorry if I compare you to my cousin Mario large beekeeper and dispenser of crystalline honey, talk to the bees. This is to tell you that without you, the site would be bitter! ;-) ;-) ;-) For young girls in flower, only fond memories of enthusiastic girls, which in small and simple prints made in front of my house, donavo dreams pleased, performances, seductive looks to the future of their women. Hello Mario! FB

avatarsupporter
sent on September 06, 2015 (9:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Mauragazzo, come detto sopra a Mario (gli amici li accomuno positivamente), questi semplici " pizzini " in senso lieto li donavo a piccole ragazze sognanti principi azzurri e bellissimi cavalieri sognati con questi occhi pieni di luce. Piccole donne, tra i ricordi dei mie decenni passati. Cose belle anche per te! Saluti!

Hello Mauragazzo, as mentioned above in Mario (friends accomuno them positively), these simple "Pizzini" in the sense donavo pleased them to little girls dreaming charming princes and knights dreamed with these beautiful eyes full of light. Little Women, among the memories of my past decades. Beautiful things for you too! Greetings!

avatarsupporter
sent on September 06, 2015 (9:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Al telegrafico Giani, "ti ringrazio senza parole!" Ciao-

The telegraph Giani, "I thank you speechless!" Hello-

avatarsupporter
sent on September 06, 2015 (9:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Anche il Carlo lo metto nel grande sacco degli amici in una unica risposta! Buona domenica! Ciao da FB-

The Charles I put in lots of great friends in a single answer! Good Sunday! Hello from FB

avatarsupporter
sent on September 07, 2015 (20:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


BellaCool;-)
Ciao Franco
SctVtrCool;-)

Beautiful 8-) ;-)
Hello Franco
SctVtr 8-) ;-)

avatarsenior
sent on September 07, 2015 (20:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissimo scatto


ITA

avatarsupporter
sent on September 08, 2015 (6:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao vittorio, grazie mille! SctVtr (?)

Vittorio Hello, thank you very much! SctVtr (?)

avatarsupporter
sent on September 08, 2015 (6:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Nmario, piacere della tua presenza! FB-

Nmario, pleasure of your presence! FB


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me