What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on September 01, 2015 (8:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice, a great atmosphere; for what I know if I do not want to burn the moon have to do a double exposure ;-) Hello, Charles. Molto bella, ottima l'atmosfera; per quel che so io se non vuoi bruciare la luna devi fare una doppia esposizione Ciao, Carlo. |
| sent on September 01, 2015 (9:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice balance of elements and colors hot / cold. A little 'blurred. Bell'equilibrio degli elementi e dei colori caldi/freddi. Un po' poco nitida. |
| sent on September 01, 2015 (10:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks a lot guys, aprezzo much passing and suggestions! good day Grazie mille ragazzi, aprezzo moltissimo passaggio e suggerimenti! buona giornata |
| sent on September 01, 2015 (16:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Cristina The photo I like, without repeating myself agree with Talisman, excuse me if I would, I do not understand F3.5, ISO 100 with the tripod just, you could use a smaller aperture, at least one F8, perhaps by using a remote shutter release, but not if you already know. If it's your choice, but I sometimes have chosen well, but mistakenly choice -D ;-) A greeting SctVtr 8-) ;-) Ciao Cristina La foto mi piace, senza ripetermi concordo con Talisman, scusami se mi permetto, non capisco F3,5, con il treppiede 100 iso giusti, si poteva usare un diaframma più chiuso, almeno un F8, magari anche utilizzando uno scatto remoto, ma non conosco se lo hai già. Se è una tua scelta, anche io a volte ho scelto cosi, erroneamente ma una scelta Un saluto SctVtr |
| sent on September 01, 2015 (21:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
For the moon the double exposure and a must, because the meter reads the most light strongest, only in other words, those of the specific techniques ........... !!!!! The star is also now less evident but there is, for those have not do not know how you do, rightly opening you see less or disappear, stopping down the more you will see that is more detailed, that effect is given by aperture blades. This is what is in my knowledge, perhaps someone more experienced will give you an explanation, more suitable :-( A greeting SctVtr 8-) ;-) Per la luna la doppia esposizione e d'obbligo, perché l'esposimetro legge maggiormente la luce più forte, solo in parole povere, quelle tecniche dello specifico...........!!!!! La stellina c'è anche ora, meno evidente ma c'è, per no avere quelle non so come devi fare, giustamente aprendo si vedono meno o spariscono, chiudendo il diaframma le vedrai di più cioè più dettagliate, quell'effetto è dato dalle lamelle del diaframma. Questo è quello che è in mia conoscenza, forse qualcuno più esperto potrà darti delle spiegazioni, più adeguate Un saluto SctVtr |
| sent on September 01, 2015 (23:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Cristina, the picture is very beautiful as well as you shoot. The moon is not too deformed due to exposure and not to burn you should use similar times a recovery day (getting rid of that beautiful atmosphere that you got). In my opinion a double exposure would have given effect to a photomontage, which may or may not. I congratulate you for this beautiful shot :-) Hello! Cristina, la foto è molto bella così come l'hai ripresa. La Luna non è troppo deformata a causa dell'esposizione e per non bruciarla avresti dovuto usare tempi simili ad una ripresa diurna (facendo sparire quella bella atmosfera che hai ottenuto). A mio parere una doppia esposizione ti avrebbe dato un effetto di fotomontaggio, che può piacere o meno. Ti faccio i complimenti per questo bellissimo scatto Ciao! |
| sent on September 03, 2015 (23:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Cristina, is just the value of 6 seconds of exposure?
Hello, Emanuele Ciao Cristina, è giusto il valore di 6 secondi di esposizione? Ciao, Emanuele |
| sent on September 04, 2015 (9:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Emanuel, I double-checked: 6/2. Suggestions? Good day :-) Ciao Emanuele, ho ricontrollato: 6 secondi. Suggerimenti? Buona giornata |
| sent on September 04, 2015 (19:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
With 6/2 f / 3.5 I thought that the street lights are burned more. To the moon it takes a very short time. But it does not seem very bright. Good evening to you too. Con 6 secondi a f/3.5 pensavo che le luci dei lampioni si bruciassero di più. Per la luna ci vogliono tempi brevissimi. Non sembra ma è molto luminosa. Buona serata anche a te. |
| sent on September 05, 2015 (5:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Cristina a nice picture that marks the return of color :-) In fact with a double exposure would have tamed the exuberance of the moon and a wire lowered the glow of the street lamps. Hello hello (from quite a ways away ;-)) Ciao Cristina una bella foto che segna il ritorno del colore In effetti con una doppia esposizione avresti domato l'esuberanza della luna e abbassato un filo il bagliore dei lampioni. Ciao ciao (da parecchio lontano ) |
| sent on September 05, 2015 (8:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very good Molto bella |
| sent on September 05, 2015 (9:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful location and good composition, there was a smaller aperture, for the moon serves exposure to part with much shorter time, however, especially in the presence of haze is not easy to handle it, and if it leaves the risk of very bright 'montage effect is ;-) Congratulations, hello. Ps I cloned a two pylons would give ;-) Bella location e buona composizione, un diaframma più chiuso ci stava, per la luna serve una esposizione a parte con tempo decisamente più breve, comunque specie in presenza di foschia non è facile gestire la cosa e se non la si lascia molto luminosa il rischio dell'effetto fotomontaggio c'è Complimenti, ciao. Ps io una clonata ai due tralicci la darei |
| sent on September 05, 2015 (10:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The moon is overexposed but not burned, the image is very well made and with a nice atmosphere, congratulations (I too would have cloned the pylons) La luna è sovraesposta ma non è bruciata, l'immagine è molto ben composta e con una bella atmosfera, complimenti (anch'io avrei clonato i tralicci) |
| sent on September 06, 2015 (18:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much for responding to my many requests for help and clarification! I fear that the double exposures they do for me, too afraid to make a mess in post :-(
Bloodhounds pylons ... I also thought I have to clone because its bad but I never know when / how it is permissible to intervene to make corrections of this kind ...
Greetings to everyone, near and far away !!! Grazie mille per aver risposto in tanti alla mia richiesta di aiuto e chiarimenti! Temo che le doppie esposizioni non facciano per me, troppa paura di fare pasticci in post I maledetti tralicci... avevo pensato anche io di clonarli perché sono proprio brutti ma non so mai quando/quanto è lecito intervenire per fare correzioni di questo tipo... Un caro saluto a tutti, vicini e lontanissimi!!! |
| sent on September 09, 2015 (11:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I see you're in Valle d'Aosta. The moon would receive advice certainly better than mine. Have fun, hello. Vedo che sei in Valle d'Aosta. Sulla luna riceverei consigli certamente migliori dei miei. Divertiti, ciao. |
| sent on September 09, 2015 (12:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello a beautiful composition, congratulations for the realization. Best wishes. Adri Ciao una bella composizione, complimenti per la realizzazione. Un caro saluto. Adri |
| sent on September 09, 2015 (12:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A moon like me so! Much more romantic and it is not particularly burned. The right advice you have already given them ... and then always intervenes personal taste! Do you wonder if you took the stabilizer having used the tripod, because the two things do not go unfortunately agree and you risk the micro moved! The cloning there is great, without thinking much. For double exposure must take my hand, but in this case I would not have done because I like the brightness and thus justifies the moonlight cold that seems to flood the compo ... brackets in contrast with the warm artificial light. The diaphragm in this case was more close ... When you do not fell prey to hurry, you can always do some experiments (of time and diaphragm) and then observe them with attentionthe monitor at home to understand the best and worst of the same shot, and evaluate what to do in the future ... Hello dear! :-P ;-) A me la luna piace così! Nettamente più romantica e comunque non è particolarmente bruciata. I giusti consigli te li hanno già dati... e poi interviene sempre il gusto personale! Ti chiedo se hai tolto lo stabilizzatore avendo usato il cavalletto, perché le due cose non vanno purtroppo d'accordo e si rischia il micro mosso! La clonatura ci sta alla grande, senza pensarci tanto. Per la doppia esposizione bisogna prenderci la mano, ma in questo caso non l'avrei fatta proprio perché la luminosità mi piace così e giustifica la luce lunare fredda che sembra inondare il compo... tra parentesi in contrapposizione con quella calda della luce artificiale. Anche il diaframma in questo caso andava più chiuso... Quando non si è attanagliati dalla fretta, si possono fare sempre alcuni esperimenti (di tempi e diaframmi) e poi osservarli con attenzione sul monitor a casa per comprendere il meglio e il peggio del medesimo scatto, e valutare cosa fare in futuro... Ciao cara! |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |