What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on August 31, 2015 (12:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent picture, nice composition! Fiorenzo Congratulations! Hello! Sergio ;-) :-P Ottima foto, bella composizione! Complimenti Fiorenzo! Ciao! Sergio |
| sent on August 31, 2015 (12:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Sergio, welcome your compliments, greetings.
Fiorenzo Ciao Sergio, graditi i tuoi complimenti, un saluto. Fiorenzo |
| sent on August 31, 2015 (13:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Always your beautiful cypress trees, seem the two keepers of the hill ... :-) Hello
Alberto Sempre belli i tuoi cipressi, sembrano i due custodi della collina...:-) Ciao Alberto |
| sent on August 31, 2015 (14:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Albert, thanks for the compliment. I posted this photo, taken in mid-July, because I saw it on the contrary, the cypresses, the window, the cornfield, the garden and the house, the neighbors, and I paraphrased the title of an old movie of the 50s "Rear Window" you may recall, a greeting.
Fiorenzo Ciao Alberto, grazie del complimento. Ho postato questa foto, scattata a metà luglio,perché l'ho vista al contrario, i cipressi, la finestra, il campo di grano, il giardino e il casolare, i vicini, e ho parafrasato il titolo di un vecchio film degli anni 50 " La finestra sul cortile " che forse ricorderai, un saluto. Fiorenzo |
| sent on August 31, 2015 (14:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
One shot that hits! it looks like a painting! Congratulations Fiorenzo. Uno scatto che colpisce! sembra un dipinto! Complimenti Fiorenzo. |
| sent on August 31, 2015 (14:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Henry, congratulations welcome. A greeting
Fiorenzo Grazie Enrico, complimenti graditi. Un saluto Fiorenzo |
| sent on August 31, 2015 (14:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Now I understand why you have framed the farmhouse in the middle of cypress trees! I knew it was a Hitchcock film but never having seen did not know the plot: - | A greeting :-)
Alberto Adesso ho capito perchè hai inquadrato il casolare in mezzo ai cipressi ! Sapevo che era un film di Hitchcock ma non avendolo mai visto non ne conoscevo la trama Un saluto Alberto |
| sent on August 31, 2015 (15:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Alberto perfect with the participation of the beautiful Kim Novak, Hello
Fiorenzo Perfetto Alberto con la partecipazione della splendida Kim Novak, Ciao Fiorenzo |
| sent on September 01, 2015 (16:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Fiorenzo agree with the good comments! Greetings-FB Ciao Fiorenzo concordo con i bei commenti! Saluti-FB- |
| sent on September 01, 2015 (18:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Victor Hello Franco
I read with pleasure, a greeting
Fiorenzo Ciao Vittorio Ciao Franco Vi leggo con piacere, un saluto Fiorenzo |
| sent on September 02, 2015 (15:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful colors and location, to imho I left a trickle vents on the bottom and maybe also to include in the composition across the road, but are small dettaglii compositionally fill the picture without cuts or almost, hello Julian Molto bella per colori e location, a imho avrei lasciato un filino d'aria nella parte in basso e magari far rientrare nella composizione anche tutta la stradina, sono piccoli dettaglii ma a livello compositivo riempiono l'immagine senza tagli o quasi, ciao Giuliano |
| sent on September 02, 2015 (18:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Perfect as you say, because originally the photos had the road down and partially the side street. I made the cuts in PP because I intended to highlight the frame. hence the title. Qualified your observation, congratulations to you.
Greetings Fiorenzo Perfetto quanto dici, perchè in origine la foto aveva la stradina in basso e parzialmente la strada laterale. Ho effettuato i tagli in p.p. in quanto ho inteso evidenziare il riquadro. da qui il titolo. Qualificata la tua osservazione, complimenti a te. Un saluto Fiorenzo |
| sent on September 08, 2015 (15:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It looks like a beautiful watercolor .... !!! Good boy !!! Hello, Veris :-P Sembra un acquerello....bella !!! Bravo !!! Ciao, Veris |
| sent on September 08, 2015 (15:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Veris, completed the holidays? Thanks for the comment, a greeting.
Fiorenzo Ciao Veris, terminate le vacanze? Grazie del commento, un saluto. Fiorenzo |
| sent on September 10, 2015 (4:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful shot, beautiful colors and beautiful landscape, only two small notes slight slope to the right of the window :) and I would not have cut the curve of the road at the bottom left. A greeting Luca Bello scatto, bei colori e bel paesaggio, solo due piccoli appunti leggera pendenza a dx della finestra :) e non avrei tagliato la curva della strada in basso a sx. Un saluto Luca |
| sent on September 10, 2015 (13:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Luke, because of the passage and the comment that in retrospect I share.
Greetings Fiorenzo Ciao Luca, grazie del passaggio e del commento che a posteriori condivido. Un saluto Fiorenzo |
user42139 | sent on September 19, 2015 (19:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful flower ... where is this location? ... Hello Robbi Molto bella Fiore...dove si trova questa location?...ciao Robbi |
| sent on September 19, 2015 (20:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I can tag along to compliments ... Beautiful! Greetings, Bal Non posso che accodarmi ai complimenti... Bella! Un saluto, Bal |
| sent on September 19, 2015 (21:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Robbi hello, thank you, Montichiello Pienza direction before crossing the dirt road to the left, a greeting
Fiorenzo Ciao Robbi, grazie, Montichiello direzione Pienza prima dell'incrocio a sinistra strada sterrata, un saluto Fiorenzo |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |