RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Journalism/Street
  4. » Fires in Francavilla al Mare (2)

 
Fires in Francavilla al Mare (2)...

Fuochi d'artificio

View gallery (17 photos)

Fires in Francavilla al Mare (2) sent on August 24, 2015 (10:01) by Pinnabianca. 19 comments, 1464 views. [retina]

at 24mm, 1/2 f/4.0, ISO 400, tripod.

Fuochi pirotecnici a Francavilla al Mare (prov. Chieti) in occasione della festa di S. Franco il 18 agosto



View High Resolution 17.2 MP  



What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on August 24, 2015 (10:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


molto ben ambientata
potevi allungare un pò i tempi;-)
ciao
Antonio

very well set
you could stretch a little time ;-)
Hello
Antonio

avatarsenior
sent on August 24, 2015 (10:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Hai ragione Antonio, ma gli scatti precedenti erano tutti sulla tonalità del bianco e con i tempi un po' più lunghi erano piuttosto bruciati.....allora ho accorciato un po' i tempi e hanno iniziato una serie più colorata e meno luminosa....insomma, le variabili negli scatti ai fuochi sono moltepliciEeeek!!!Eeeek!!!Eeeek!!!
ma chi la dura la vince ;-);-);-)
Grazie Antonio, per i tuoi consigli sempre preziosi
Fernando

You're right, Antonio, but the shots were all above the white colors with the times a bit 'longer were quite burned ..... then I shortened a little' time and began a series more colorful and less bright. ... In short, the variables in the shots fires are moltepliciwow! wow! wow!
but who takes the win ;-) ;-) ;-)
Thanks Antonio, for your advice always valuable
Fernando

avatarsupporter
sent on August 24, 2015 (11:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


mi piace tanto la scena, la mancanza dell'esplosione dei fuochi per me passa in secondo piano, i colori, le persone attente allo spettacolo, e l'atmosfera, complimenti, ciao :-P

I really like the scene, the lack of the explosion of fireworks for me fades into the background, the colors, the people who care about the show, and the atmosphere, congratulations, hello :-P

avatarsenior
sent on August 24, 2015 (11:42)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Donatella, il tuo passaggio, il tuo commento e i tuoi incoraggiamenti sono per me sempre preziosi
Fernando

Thanks Donatella, your passing, your comment and your encouragement are always precious to me
Fernando

avatarsenior
sent on August 24, 2015 (14:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


D'accordissimo con Donatella per l'atmosfera colta in questa composizione. Per non bruciare i fuochi, lavorando con tempi molto lunghi, bisogna per forza chiudere molto di più il diaframma ed impostare iso più bassi. Questa ha funzionato perché hai usato solo 1/2 secondo, nonostante f4 ed iso400. Consiglio con questa tipologia di scatti di usare il controllo remoto e non il pulsante diretto, e anche di togliere lo stabilizzatore. Inoltre puoi usare un cartoncino nero davanti l'obiettivo con tempi molto lunghi, aprendo e chiudendo l'apertura solo durante il tempo del fuoco. Se continui a lasciare aperto ed utilizzi un cartoncino nero, puoi sommare più fuochi in un medesimo scatto!;-)

Agree more with Donatella for the atmosphere captured in this composition. Not to ignite fires, working with a very long time, you're forced to close more the diaphragm and iso set lower. This worked because you have used only 1.2 seconds, despite f4 and ISO400. Board with this type of shots using the remote control and not the direct button, and also to remove the stabilizer. You can also use a black cardboard in front of the lens with a very long time, opening and closing the opening only during the time of the fire. If you continue to leave open and use a black card, you can add more fires in the same shot! ;-)

avatarsenior
sent on August 24, 2015 (14:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie del prezioso consiglio Fulvio.....per me ancora principiante non era facile cambiare rapidamente i settaggi di scatto al cambiare del tipo di fuochi.....quelli bianchi infatti, bruciano facilmente il fotogramma....su questo scatto avevo ancora i settaggi dei fuochi precedenti, di un bagliore accecante......ma i vostri consigli e la voglia di migliorare sono il miglior viatico......e di questo ve ne sarò sempre grato
Fernando

Thanks for the valuable advice Fulvio ..... for me it was not easy even beginners quickly change the settings of shooting to change the type of fires ..... white ones in fact, burn easily .... the frame of this shot I yet the settings of previous fires, a blinding flash ...... but your advice and the desire to improve are the best provision ...... and this I shall be forever grateful
Fernando

avatarsenior
sent on August 24, 2015 (14:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ho modificato lo scritto sopra con un ulteriore consiglio.... da provare! Ho un amico di scuola che fotografa i fuochi con questo metodo e ottiene risultati pazzeschi!Ciao caro!:-P:-P

I modified the script above with further advice .... try it! I have a friend from school who photographs the fires with this method and get crazy results! Hello dear! :-P :-P

avatarsenior
sent on August 24, 2015 (14:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Fulvio GRAZIE!!!! ho scattato con il telecomandino remoto, ma al cartoncino non avevo affatto pensato......in pratica posso aprire l'otturatore un secondo prima dello sparo (quando si sente il rumore della carica di lancio e per esempio in posa B) oscurando l'ottica con il cartoncino nero davanti e, poi, limitandosi a chiudere l'otturatore a fuoco finito, cos' da raccogliere tutte le scie. Il diaframma piuttosto chiuso e i bassi ISO dovrebbero completare uno scatto gradevole (salvo poi aggiustamenti in corso d'opera), giusto???

Fulvio THANK YOU !!!! I took with the telecomandino remote, but the card I had not thought ...... in practice I can open the shutter a second before the shot (when you hear the sound of the firing charge and for example posing B) obscuring optics with black cardboard front and then simply close the shutter to fire over, cos' to collect all the trails. The diaphragm rather closed and the low ISO should complete a shot nice (but then adjustments during construction), right ???

avatarsenior
sent on August 24, 2015 (15:10)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bravissimo! In pratica fai tu da tendina davanti il sensore ma con un cartoncino nero (va bene anche scuro)... chiaramente bisogna prenderci la mano con qualche prova!:-P

Bravissimo! In practice you do from the drop down front sensor but with a black card (maybe dark) ... clearly you must take my hand with some proof! :-P

avatarsupporter
sent on August 24, 2015 (15:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima!!Sorriso

Gorgeous!! :-)

avatarsenior
sent on August 24, 2015 (15:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Arvina,
sono felice ti sia piaciuta......
Fernando

Thanks Arvina,
I'm glad you enjoyed ......
Fernando

avatarsupporter
sent on August 26, 2015 (10:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


In questo scatto mi piacciono l'insieme delle persone in riva al mare,la tonalità del bagliore del fuoco che riscalda tutta la scena
Complimenti
Ciao Marco

In this shot I like all the people on the seashore, the hue of the glow of the fire that heats the whole scene
Compliments
Hello Marco

avatarsenior
sent on August 26, 2015 (11:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie ancora Marco

Thanks again Mark

avatarsenior
sent on August 27, 2015 (22:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Con questa cominciamo a esserci, buona l ambientazione, peccato che in quel momento i fuochi erano un po' molli però molto meglio, ciao Andrea

With this we begin to be, the good ambience, pity that at that time the fires were a bit 'soft but much better, hello Andrea

avatarsenior
sent on August 28, 2015 (8:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Andrea.....ad maiora
Fernando

Thanks to Andrea ..... maiora
Fernando

avatarsupporter
sent on October 21, 2015 (17:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottimo scatto
Mi piace molto anche la presenza del pubblico che sta assistendo allo spettacolo

Saluti
Luca

ITA
I also really like the presence of the public who is attending the show

Greetings
Luca

avatarsenior
sent on October 21, 2015 (17:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Si Luca, grazie intanto per il passaggio e per il commento. Confrontandomi con amici ben più esperti di me, mi hanno dato proprio l'idea che inserire altri elementi che non il solo fuoco d'artificio avrebbe aumentato il contenuto dello scatto e, immodestamente, ho cercato di farne tesoro.
Ciao, Fernando

It Luca, thanks meanwhile for the passage and for the comment. Comparing them with friends more experienced than me, they gave me just the idea that you have some elements that not only the fireworks would increase the content of the shot and, immodestly, I tried to treasure it.
Hello, Fernando

avatarsupporter
sent on October 21, 2015 (17:26)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ti hanno detto bene
Un fuoco artificiale ambientato (con un soggetto umano o con uno architettonico) è molto più accattivante.
Anch'io questa estate ho fatto un po' di esperimenti in questo senso.

Saluti
Luca

They have said well
A fireworks set (with a human or with a architectural) is much more appealing.
I, too, this summer I did a little 'of experiments in this direction.

Greetings
Luca

avatarsenior
sent on October 21, 2015 (17:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Sorriso;-)
ciao Luca


:-) ;-)
Hi Luca


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me