What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on May 20, 2012 (17:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful ..... but it is yours? bellissima....., ma è tua? |
| sent on May 20, 2012 (18:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
But it should be!! I've never had a car registered to me! is that work in the field of car, I often try new cars for a living and change it at least twice a year ... all! Taken think? unfortunately did it again with the ugly 18-70 kit .... Ma va!!!! non ho mai avuto un'auto immatricolata a me!!! è che lavoro nel campo delle auto, mi capita spesso di provare auto nuove e per mestiere ne cambio almeno due all'anno... tutto qui! dello scatto che dici? purtroppo fatto ancora con l'orripilante 18-70 kit.... |
| sent on May 20, 2012 (22:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
"Beautiful" refers to both the car but mainly to the photo, right exposure, sharpness and pdc, excellent color balance but first .. cutting the 18-70! because you despise? "bellissima" è riferita sia all'auto ma principalmente alla foto, giusta esposizione, nitidezza e pdc, ottimo equilibrio cromatico ma in primo luogo .. il taglio il 18-70 ?! perché lo disprezzi? |
| sent on May 23, 2012 (14:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Gave me no satisfaction at all, except for the fact that it cost € 120 in kit .... is full of aberrations (also visible here for example on the rear wheel and on trees to the left), the resolution is bad from the middle frame onwards and is also really dark ... 50mm opens up to a maximum F5. I replaced it with the Zeiss 16-80. apart from the excellent resolution is more open. (F4.5 at 80mm) zero aberrations and fast autofocus as a ssm ... then find me a perspective that comes from 16 to 80mm without "holes" in the middle of risoluzone ... very, very versatile! Thank you anyway for the compliment. You have already understood that I try to get (in vain) to excel? Non mi ha dato affatto soddisfazioni, se non il fatto che sia costato 120€ in kit.... é pieno di aberrazioni (visibili anche qui ad esempio sulla ruota posteriore e sugli alberi a sinistra), la risoluzione è pessima da metà fotogramma in poi ed inoltre è davvero buio... a 50mm apre al massimo fino a F5. L'ho ho sostituito con il zeiss 16-80. a parte l'eccellente risoluzione è più aperto. (F4.5 ad 80mm) zero aberrazioni ed autofocus veloce come un ssm... e poi trovami un'ottica che arrivi da 16 ad 80mm senza avere "buchi" di risoluzone nel mezzo... molto, molto versatile!!! Grazie mille comunque per il complimento. Hai inteso già che cerco di ottenere (invano) da excell? |
| sent on May 24, 2012 (17:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Clearly you have thought, "but that does not see?" Vision without magnification on the monitor is good also taking into account the scaling of the picture, then if larger defects are clearly out cmq the overall effect is good. The original PP without defects come out, but do not have the opportunity to correct the aberrations in pp? With DPP for Canon is very simple. Daniel but you shooting in RAW or JPG? I use them both, 25-30 mega photos! “ Do you understand already that I try to get (in vain) to excel? „ More or less, if I rephrase the question I will try to help you out if I can. Hello Chiaramente avrai pensato: "ma questo non ci vede?", la visione sul monitor senza ingrandimenti è buona anche tenendo conto del ridimensionamento dell'immagine, se poi ingrandisci chiaramente i difetti vengono fuori, cmq l'effetto complessivo è buono. Sull'originale senza PP i difetti vengono fuori, ma non hai la possibilità di correggere le aberrazioni in pp?, con DPP per le Canon è molto semplice. Daniele ma tu scatti in RAW o in JPG? Io li uso entrambi, 25-30 mega a foto!!! " Hai inteso già che cerco di ottenere (invano) da excell? " Più o meno, se mi riformuli il problema cercherò di darti una mano se mi è possibile. Ciao |
| sent on May 24, 2012 (23:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In fact in the resized photo aberration is barely visible, but the resolution is not at all comparable to that of zeiss .... I also shot the both formats. I use them mostly raw and work in lightroom. Rarely in PS5, only a few photos or complex macros to work with masks and layers .... I leave it to the JPEG copy on the fly to friends and acquaintances. although I must say that many times the HDR function room (which only works on jpeg) saved me shooting dark ... let me work for excell ... I'll have to think about it during the next week here, when I have an afternoon free ... see you soon In effetti in foto ridimensionata l'aberrazione è poco visibile, ma comunque la risoluzione non è assolutamente paragonabile a quella dello zeiss.... Io pure scatto il entrambi i formati. principalmente uso i raw e li lavoro in lightroom. Raramente in PS5, solo qualche macro complesso o foto da lavorare con maschere e livelli.... i Jpeg lo lascio per copiare al volo ad amici e conoscenti. anche se devo dire che tante volte la funzione di HDR in camera (che lavora solo su jpeg) mi ha salvato lo scatto scuro... per excell lasciami lavorare... dovrò pensarci durante la prossima settimana di sede, quando avrò un bel pomeriggio libero... a presto |
| sent on May 24, 2012 (23:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ ... function room in HDR „ What do you mean, bracketing the camera? but then your Sony bracketing the only sect in jpg? “ ... saved me shooting dark ... „ I have the single RAW, which has a range of wider exposure, saved me some pictures with the lights apparently burned. To excel, working calmly, update me when you're done. At the next . " ... la funzione di HDR in camera " cosa intendi, il bracketing della fotocamera? ma allora la tua Sony il bracketing lo setta solo in jpg? " ... mi ha salvato lo scatto scuro..." a me già il singolo RAW, che ha una gamma di esposizione più ampia, mi ha salvato qualche foto con le luci apparentemente bruciate. Per excel, lavora con calma, quando hai finito mi aggiorni. Alla prossima . |
| sent on May 25, 2012 (9:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Mario ... my sony, as almost all of the modern reflex provides a function of dynamic range. this: www.dpreview.com/reviews/sonydslra350/19 Giacchè capture always one or two stops sovreaesposto so just as easily get the highlights in RAW, the problem is the shadows! raise the brightness pp. usually leads to significant noise. In these extreme cases the DR in the room (which only works on jpeg) helped me sometimes ..... see you soon Ciao Mario... la mia sony, come la quasi totalità delle reflex moderne prevede una funzione di dynamic range. questa: www.dpreview.com/reviews/sonydslra350/19 Giacchè scatto sempre uno o due stop sovreaesposto in modo appunto da recuperare facilmente le alte luci in RAW, il problema sono le ombre! alzare la luminosità in pp porta generalmente a rumore notevole. In questi casi estremi il DR in camera (che funziona solo sul jpeg) mi ha talvolta aiutato..... a presto |
| sent on May 25, 2012 (18:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
If I understand correctly you're referring to the options shown in the manual of Chapter 350: Image processing Correction of brightness (dynamic range optimizer) Standard and Advanced Settings if you did not understand, or maybe something better I get it, see if this is so: the software inside the camera, starting with the RAW generates JPG (how many?) with different range and reducing contrast by adjusting the brightness? if so, the advantage would be that you avoid any work in PP? The Canon 600D has a bracketing (unfortunately only three shots) is in JPG or RAW. While the A640 can program the bracketing as it makes me comfortable, and how many shots I want, similar software weshould be for the 600D but for now do not talk, do not want to void the warranty. let me know (if you have time) hello Se ho capito bene ti riferisci alle opzioni riportate nel manuale della 350 al capitolo: Elaborazione delle immagini Correzione della luminosità dell'immagine (Ottimizzatore di gamma dinamica) alle impostazioni Standard e Avanzato se si, non ha capito bene, o meglio forse qualcosa l'ho capita, vedi se è cosi: il software interno della fotocamera, partendo dal RAW genera dei JPG (quanti?) con gamma diversa riducendo il contrasto e agendo sulla luminosità? in caso affermativo, il vantaggio sarebbe che ti evita l'eventuale lavoro in PP ? La Canon 600D ha un bracketing (purtroppo solo tre scatti) sia in JPG che in RAW. Mentre con la A640 posso programmare il bracketing come mi fa comodo e quanti scatti voglio, un software simile ci dovrebbe essere anche per la 600D ma per ora non se ne parla, non vorrei compromettere la garanzia. fammi sapere (se hai tempo) ciao |
| sent on May 25, 2012 (21:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Mario ... we are out of the way .. . :) Sony also provides the function of bracheting with three shots spaced 0.3 or 0.7 shows, in raw + jpeg three records so raw and jpeg 3. in all cases it is necessary to work them tramita PS5 layers and masks ... the function of which I speak is in effect the "Correcting brightness (dynamic range optimizer)" and works on single shot. is a feature that I always activated with the Hi mode so it acts only on jpeg. In practice, a photo of the whole area there is underexposed and one overexposed raises and lowers the first about 0.7 to about 0.7 highlights, and then creates the jpeg. is convenient because if dovesps you get up in the shadows, I create a lot of noise. Instead what I do. shot with an exposure greater than 0.7, then in the case of a shot like this:
 I am a Jpeg already done where the most beautiful that I have to lower the highlights in a bit ... manually would take hours .... Ciao Mario... siamo fuori strada.. .:) anche la sony prevede la funzione di bracheting con tre scatti distanziati di 0,3 o 0,7 esposizioni, in modalità raw + jpeg registra così 3 raw e 3 jpeg. in ogni casi occorrerà lavorarli tramita ps5 livelli e maschere... la funzione di cui ti parlo è in effetti proprio la "Correzione della luminosità dell'immagine (Ottimizzatore di gamma dinamica)" e lavora sullo scatto singolo. è una funzione che tengo sempre attivata con la modalità Hi. tanto agisce solo sui jpeg. In pratica, in una foto in cui nel complesso ci sia una zona sottoesposta ed una sovraesposta alza di circa 0,7 la prima e abbassa di circa 0,7 le alte luci, quindi crea il jpeg. è comoda perchè se dovessi alzare in ps le ombre, creo molto rumore di fondo. invece cosa faccio. scatto con una esposizione maggiore di 0.7, quindi nel caso di uno scatto come questo:
 mi trovo un Jpeg già bello che fatto dove al massimo devo abbassare le alte luci un pelino... manualmente ci vorrebbero ore.... |
| sent on May 26, 2012 (18:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Not entirely off-road, on the edge! “ In practice, a photo of the whole area there is underexposed and one overexposed raises and lowers the first about 0.7 to about 0.7 highlights, and then creates the jpeg. „ You're confirming that the camera software that gets the jpg changing the dynamic range, but always starts when shooting RAW is unique? If so, as I said, you avoid the work of the PP that you could give, wasting time, the same results. Or I have not figured it out yet? “ is convenient because if I get up in the shadows ps, I create a lot of noise. Instead what I do. shot with an exposure greater than 0.7, then in the case of a shot like this: „ Nice shot, but it looks like the HDR technique. From what I know aboutHDR, there is a method that is derived from RAW three different frames and then composes them in HDR. Then hypothesize a procedure similar to the internal software of the Sony. If not, I would like to figure out how to do it! Non del tutto fuori strada, sul ciglio! " In pratica, in una foto in cui nel complesso ci sia una zona sottoesposta ed una sovraesposta alza di circa 0,7 la prima e abbassa di circa 0,7 le alte luci, quindi crea il jpeg. " Mi stai confermando che è il software della fotocamera che ricava il jpg modificando la gamma dinamica, ma parte sempre dal RAW se lo scatto è unico? Se è cosi, come dicevo, ti evita il lavoro del PP che ti potrebbe dare, perdendoci tempo, gli stessi risultati. O non ho capito ancora? " è comoda perchè se dovessi alzare in ps le ombre, creo molto rumore di fondo. invece cosa faccio. scatto con una esposizione maggiore di 0.7, quindi nel caso di uno scatto come questo: " Bello scatto, ma somiglia alla tecnica HDR. Da quello che so sull'HDR, esiste un metodo che dal RAW si ricava tre fotogrammi diversi e poi li compone in HDR. Allora ipotizzo una procedura simile del software interno della Sony . Se no, vorrei capire come fa! |
| sent on May 26, 2012 (19:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Mario, honestly, completely ignoring the method used to derive a dall'eletronica Room Jpeg well balanced .... the fact is that doing the same in pp get up a lot of background noise and often can not recall how I wish the shadows .... see you soon Mario, onestamente ignori completamente il metodo usato dall'eletronica in camera per ricavare un Jpeg ben bilanciato.... fatto sta che facendo lo stesso in pp alzo tantissimo il rumore di fondo e spesso non riesco a recuperare come vorrei le ombre.... a presto |
| sent on May 26, 2012 (19:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
in early “ honestly completely ignoring the method used dall'eletronica Room to obtain a well-balanced Jpeg „ why do not you explain it to me? a prestissimo " onestamente ignori completamente il metodo usato dall'eletronica in camera per ricavare un Jpeg ben bilanciato" perchè non me lo spieghi? |
| sent on May 26, 2012 (20:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Pardon!! I mean I do not know! that fool! Pardon!!!! intendevo dire ignoro!!! che figuraccia!!! |
| sent on May 26, 2012 (23:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Daniel, but you kidding? Some little thing I think I've deduced. The software of the camera according to the different settings (which are used only for jpg) pull out of the raw jpg, but it is often poor especially if there are errors recovery. Your camera will have a software that creates two jpg and then merge to HDR, which can also be done manually or with the specific software. The same discussions started today find it here: [URL =] www.juzaphoto.com/galleria.php?l=it&cat=singola&t=157848] Hello and the next Daniele, ma scherzi? Io qualche cosina credo di averla dedotta. I software delle fotocamere in base ai vari settaggi (che servono solo per i jpg) tirano fuori dal raw il jpg, ma spesso è scadente specie se ci sono errori di ripresa. La tua fotocamera avrà un software che crea 2 jpg e poi li unisce in hdr, cosa che si può fare anche manualmente o con dei software specifici. La stessa discussione iniziata proprio oggi la trovi qui: www.juzaphoto.com/galleria.php?l=it&cat=singola&t=157848] Ciao e alla prossima |
| sent on May 27, 2012 (13:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Mario ... you are always on ... I have to antibes right now ... I hope to do some nice shot, but a daughter and time does not seem very okay ... This morning I saw the local market ... come back tomorrow early in the morning ... hello and thank you Grazie Mario... sei sempre avanti... io sono ad antibes in questo momento... spero di poter fare qualche bello scatto, ma figlia e tempo non sembrano molto daccordo... Stamane ho visto il mercato rionale... domani tornerò la mattina presto... ciao e grazie |
| sent on May 27, 2012 (17:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
lucky you! Antibes've been there twice, take a ride, if you like the painting, Picasso Castle (chateau de Picasso), is to the sea. Fun and say hello to the French Riviera, hello beato te! ad Antibes sono stato due volte, fatti un giretto, se ti piace la pittura, al castello di Picasso (chateau de Picassò), sta verso il mare. Diverti e salutami la costa azzurra, ciao |
| sent on May 27, 2012 (18:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful photos, well done, too bad only for the car .. the curves of the Dolomites deserve more ..! :-D:-D Bella foto, ben riuscita, peccato solo per l'auto.. i tornanti delle dolomiti meriterebbero altro..!! |
| sent on May 27, 2012 (18:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
riccardo .... thanks for the compliments ... it is true that they are self much more performance (and challenging) but I invite you to take a ride with this front-wheel drive ..... Greetings riccardo.... grazie per i complimenti... è vero che si sono auto molto più prestazionali ( ed impegnative!) ma ti invito a farti un giro con questa trazione anteriore..... Un saluto |
| sent on July 19, 2012 (9:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful color rendition as well as the composition. “ this front-wheel drive „ I had the old G60: the winding eat them (and their my tires ..) I do not know that this engine had, but the low center of gravity of the new scirocco you hear a lot in the weight transfer. Lorenzo Bella la resa cromatica così come la compo. " questa trazione anteriore" io avevo la vecchia G60: i tornanti li mangiavo (e loro le mie gomme..) Non so questa che motorizzazione aveva, ma il baricentro basso della nuova scirocco si avverte molto nei trasferimenti di carico. Lorenzo |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |