What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on August 08, 2015 (12:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Merits ............. absolutely is, the defect which is ............ !!!!!!! Interpretation of a shot, blurred vision of all that is represented, against the hungry canons. Alone, you could not express the situation for me, being alone can represent many conditions, including the blurring of mind, our ego is unable to discern what is right and what is wrong, from here the confusion well represented in this shot, I read it well, madness increasingly evident in me: -D: -D 8-) A greeting SctVtr 8-) ;-) Pregi.............assolutamente si, il difetto quale è............!!!!!!! Interpretazione di uno scatto, visione offuscata di tutto quello che è rappresentato, contro i famelici canoni. Sola, non potevi esprimere al meglio la situazione per me, l'essere soli può rappresentare moltissime condizioni, anche l'offuscamento mentale, il nostro io non riesce a discernere cosa è giusto e cosa è sbagliato, da qua la confusione mentale ben rappresentata in questo scatto, io la leggo cosi, pazzia sempre più evidente in me  Un saluto SctVtr |
| sent on August 08, 2015 (13:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Victor Angelo and thank you very judgments. Best wishes.
Mauro
Ps Angelo, perhaps I had more cu.o that head. -D Vittorio e Angelo vi ringrazio molto dei giudizi. Un caro saluto. Mauro Ps Angelo, forse ho avuto piú cu.o che testa. |
| sent on August 08, 2015 (14:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Are those unique moments that instinct photo can catch ... ;-) again congratulations, Mauro Angel
ps I would see well a beautiful print ;-) Sono quegli attimi irripetibili che l'istinto fotografico sa cogliere... ancora complimenti, Mauro Angelo ps vedrei bene anche una bella stampa |
| sent on August 08, 2015 (22:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I would love to see a black and white version. Anyway coup. Good light. Mi piacerebbe vedere una versione bianco e nero. Cmq bel colpo. Buona luce. |
| sent on August 09, 2015 (0:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello RGB. To be honest, my first idea was to turn it into black and white. The results are however not convinced me and so I preferred to give a slight desaturation to any picture in order to soften the tone, in line, in spite of myself, with little detail captured. I take your advice anyway willingly and try again the black and white. Many thanks to the passage. Good light to you. Mauro Ciao Rgb. Ad essere onesto la mia prima idea era di trasformarla in bianco e nero. Il risultato peró non mi ha convinto ed ho quindi preferito dare una leggera desaturazione a tutta l'immagine in modo da ammorbidire i toni, in coerenza, mio malgrado, con il poco dettaglio catturato. Colgo comunque volentieri il tuo consiglio e riproveró il bianco e nero. Molte grazie del passaggio. Buona luce anche a te. Mauro |
| sent on August 09, 2015 (0:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
defects? where am I? I like, a different picture from the usual, here the definition would "disturb" the atmosphere that you managed to seize! Mauro congratulations! one photo at ... you know who! -D ciauuuzz Mario difetti? dove sono? a me piace, una foto diversa dalle solite, qui la definizione avrebbe "disturbato" l'atmosfera che sei riuscito a cogliere! complimenti Mauro! una foto alla...tu sai chi! ciauuuzz Mario |
| sent on August 09, 2015 (8:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful old style Bellissima vecchio stile |
| sent on August 09, 2015 (10:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Mario and Giani, thanks to you. Ciauzzz. Mario e Giani, grazie anche a voi. Ciauzzz. |
| sent on August 09, 2015 (10:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Mauro, who remembers the old films Ilford BN with ISO "pulled" and used in difficult conditions .... were so! For me it beautiful 8-) Hello Mauro, chi si ricorda le vecchie pellicole Ilford BN con gli ISO "tirati" ed usate in condizioni difficili.... erano così! Per me è bellissima ciao |
| sent on August 09, 2015 (12:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Ezio. You are kind. Hello. Mauro Grazie Ezio. Sei gentile. Ciao. Mauro |
| sent on August 16, 2015 (15:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice also, but not only for the grain! Hello luca Molto bella anche, ma non solo per la grana ! Ciao luca |
| sent on August 16, 2015 (21:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Luke. Dear. Hello Mauro Grazie Luca. Gentilissimo. Ciao Mauro |
| sent on August 17, 2015 (23:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful. The flaws leave room for dreams. Molto bella. I difetti lasciano spazio ai sogni. |
| sent on August 17, 2015 (23:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello MattewX. Thanks for the kind comments. Mauro Ciao MattewX. Grazie del gentile commento. Mauro |
| sent on August 18, 2015 (0:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Like a lot to me. I can only learn the meaning you give to the moments.
Compliments. Piace molto anche a me. Non posso che imparare il significato che si danno ai momenti. Complimenti. |
| sent on August 18, 2015 (12:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks El145. Glad you like it. Hello Mauro Grazie El145. Felice che ti piaccia. Ciao Mauro |
| sent on November 23, 2015 (20:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In the face of those who want super clear objectives to take good pictures when you just "so little" ... I like it because it shows an elegant gesture and leave the rest to the imagination! :-) Alla faccia di chi vuole obiettivi super nitidi per fare belle foto quando basta "così poco"... A me piace perché mostra un gesto elegante e lascia il resto all immaginazione! |
| sent on November 23, 2015 (22:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Stephen P. Welcome in my photo and thank the generous judgment. Ciao Stefano P. Benvenuto tra le mie foto e grazie del generoso giudizio. |
| sent on November 24, 2015 (9:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Moving beyond the context ... But ISO 3200 x30 is so disgusting? Wow! Esulando dal contesto ... Ma iso 3200 la x30 fa così schifo? |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |