What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on August 05, 2015 (10:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It is already difficult to photograph because one is only a few seconds over the flower, you are able to immortalise them. Compliments! Mauro Già è difficile fotografarne uno perché rimane solo qualche secondo sopra al fiore, tu sei riuscito a immortalarne due. Complimenti! Mauro |
| sent on August 05, 2015 (15:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I did other shots with a single copy but then, because the abundance, I tried the blow hunchback and luck helped me. I spent almost the whole morning pointing the machine, with fixed focus on the flower, hoping to luck and finally ........ Too bad for the noise unfortunately my Lumix has limits and I do not know that get around it. Mauro in one eye at the click of a single sample and tell me what you think. Hello and thanks for your visit. Ermanno Ho fatto altri scatti con un solo esemplare ma poi, visto l'abbondanza, ho provato il colpo gobbo e la fortuna mi ha assistito. Praticamente ho passato l'intera mattina puntando la macchina, con il fuoco fisso sul fiore, sperando nella buona sorte e finalmente........ Peccato per il rumore di fondo purtroppo la mia Lumix ha dei limiti e non so proprio che aggirare l'ostacolo. Mauro da un occhio allo scatto del esemplare singolo e dimmi cosa ne pensi. Ciao e grazie della visita. Ermanno |
user28555 | sent on April 23, 2016 (22:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Per quel che sei riuscio a riprendere e' fantastica, poi qui la definizione e' quella che e', soprattutto ad ingrandim0ento... d'altra parte con soggetti in movimento, non puoi attenderti miracoli dalla tua Panasonic (che si difende invece molto bene nelle immagini statiche, in particolare a cavalletto, alcune con definizione davvero sorprendente), se la macchina genera rumore digitale (devi cercare di scattare ad Iso piu' bassi possibile), soprattutto in mancanza di luce ma in caso di necessita' di tempi di otturazione rapidi come in questo caso (ma servirebbero tempi ben piu' veloci e lo dico anch'io che l'ho colta a 1/1250), i limiti del sensore, dell'ottica e dell'elettronica vengono fuori, bastano 400 Iso e pur con un diaframma aperto a cogliere piu' luce, la macchina va un po' in crisi (tieni presente che in certe condizioni si genera rumore di fondo anche a 200 Iso su una buona reflex aps-c..., per cui devi ottimizzare cio' che la tua macchina puo' dare conscio anche di alcune limitazioni oggettive, oltre devi pensare ad un upgrade ad una reflex o a una mirrorless...). Il sensore piccolo se genera rumore, gia' ha un limite intrinseco nella definizione (che comunque puoi migliorare in post se il rumore e' assente o molto contenuto), altrimenti per ridurne l'insorgenza in post, devi usare appositi filtri digitali di de-noise antirumore, in genere dovrebbe essere presente nel programma di fotoritocco in "bundle" con la macchina fotografica (il software di fotoritocco della casa), se non e' presente, devi individuarne uno su internet, provando quelli freeware o se li trovi in qualche promozione gratuita, oppure devi dotarti di una suite software piu' consistente tipo Photoshop o Paint Shop Pro o l'alternativa free agli altri due "GIMP", tieni presente che passare un filtro antirumore su una immagine non e' certo indolore e va mediata in relazione al punto critico oltre il quale la passata di pulizia della grana di fondo, di luminanza o di crominanza (ma in particolare la prima), degrada e pialla il dettaglio, il punto limite e' esattamente appena prima dove il dettaglio si perde in maniera evidente, poi usato alcune volte, e' il buonsenso e la propria sensibilita' che determina la linea di demarcazione oltre il quale non bisogna far lavorare il filtro, meglio una leggera grana e del dettaglio da osservare che avere lo sfondo pulito e piallato la definizione ed i dettagli, a volte servono compromessi accettabili, ma il buonsenso ho gia' visto che non ti manca. Scusami Ermanno se mi sono dilungato, ma spero di averti offerto qualche utile spunto di aiuto o di riflessione. Ciao, Claudio |
| sent on April 24, 2016 (9:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Sono intotale ssintonia con quello che scrivi e, purtroppo, sono consapevole dei limiti della mia Lumix. Il problema più evidente è il rumore di fondo dato dal ssensore piccino. Già sopra i 200 Iso ccomincia a farsi sentire e di conseguenza lavoro quasi sempre ai 100 Iso con i limiti di diaframma e tempi che ne conseguono. Per il post uso photoshop ma il meno possibile e pur usando i filtri dedicati e le maschere il limite tollerabile per un discreto dettaglio è molto stretto. Sono d'accordo sulla tua equazione rumore/dettaglio. Un altro limite della mia Panasonic è la chiusura del diaframma che per la macro e notoriamente importante per la pdc. La mia max chiusura arriva a focale 8 e non è certo il top. Parecchie volte ottenere dei risultati soddisfacenti combinando gli aspetti precari: chiusura del diaframma, rumore di fondo e il limite utile degli Iso (100 per evitare il rumore) diventa veramente arduo. Comunque cerco di trarre il meglio dalla mia piccolina e sopperire hai suoi limiti è una continua e alettante sfida. Ciao Claudio e grazie del tuo supporto. A presto Ermanno |
| sent on September 04, 2017 (20:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I try and try to resume one, and you frame "one" amazing! You come to think that the butterflies are your own! :-D Io ci provo e cerco di riprenderne una, e tu inquadri "un ambo" stupefacente !! Mi vien da pensare che le farfalle ti amino proprio !!! |
| sent on September 04, 2017 (21:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi Juliet first of all thank you for your walk in my galleries. As far as the shooting is concerned, three fundamental elements have contributed: tenacity, patience, but above all a good deal of luck. Ermanno Ciao Giulietta innanzitutto ti ringrazio per la tua passeggiata nella mie gallerie. Per quanto riguarda lo scatto in essere hanno contribuito tre fondamentali elementi: la tenacia, la pazienza ma soprattutto una bella dose di fortuna. Ermanno |
| sent on March 08, 2018 (19:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent capture this! Congratulations Ermanno ;-) Ottima cattura questa! Complimenti Ermanno |
| sent on March 09, 2018 (12:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Giorgio very kind. Hello Ermanno Grazie Giorgio gentilissimo. Ciao Ermanno |
| sent on February 17, 2021 (22:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Shot to be proud of, considering that it comes from a machine with objective limits (I have the Lumix FZ 82....I understand you;... on the other hand, "competing" with images baked from ten thousand euro kits seems to me to be meaningless: if I have a Panda I should not be ashamed to have a Panda; who has Ferrari.... at least you pay taxes correctly; then he wins.... but yes, let him win, so he'll be happy!... Scatto di cui essere orgogliosi, considerando che viene da una macchinetta con oggettivi limiti (io ho la Lumix FZ 82....ti capisco;... d'altra parte "competere" con immagini sfornate da kit da diecimila euro mi sembra privo di senso: se ho una Panda non devo vergognarmi di avere una Panda; chi ha la Ferrari....almeno paghi correttamente le tasse; poi vince lui....ma si, lasciamolo vincere, così sarà contento!... |
| sent on February 18, 2021 (8:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I appreciate and share your comment. Thane merak visit. Herman Apprezzo e condivido il tuo commento. Grazie della visita Merak. Ermanno |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |