What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on August 08, 2015 (11:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I would say thank you to the three people who appreciated this shot. Direi grazie alle tre persone che hanno apprezzato questo scatto. |
| sent on August 10, 2015 (12:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good job! Regards, Richard! Ottimo lavoro! Saluti, Riccardo! |
| sent on August 10, 2015 (14:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Ilcava Grazie Ilcava |
| sent on August 28, 2015 (19:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful! Greetings Christiano. Bella! Un saluto Christiano. |
| sent on August 28, 2015 (19:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Christian. It was born from an idea shared between me and the model Grazie cristiano. È nata da un'idea condivisa tra me e la modella |
| sent on September 21, 2015 (18:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Terrifying! wow! Obviously the message conveyed. ;-) Terrificante! Ovviamente il messaggio trasmesso. |
| sent on September 21, 2015 (18:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Idea had been to create a sense of anxiety without resorting to strong images Idea era proprio quella, creare senso di inquietudine senza ricorrere a immagini forti |
| sent on September 21, 2015 (18:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Well the title takes his conflict with the picture .... Beh anche il titolo ci mette del suo in contrasto con l'immagine.... |
| sent on September 21, 2015 (19:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Yes, in fact I think the title and idea that I wanted to give even before designing photos in detail, I started just wanting to create this contrast Si, in effetti avevo in mente titolo e idea che volevo dare ancora prima di progettare foto nei dettagli, sono partito proprio volendo creare questo contrasto |
| sent on November 18, 2016 (12:10) | This comment has been translated
Very nice! |
| sent on November 18, 2016 (12:13) | This comment has been translated
Thanks Giuseppe! |
| sent on November 18, 2016 (23:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Always wonderful ideas and great portraits. Bravo! A greeting :-) Sempre bellissime idee e grandi ritratti. Bravo! un saluto :-) |
| sent on November 19, 2016 (8:57) | This comment has been translated
Thanks Thomas! |
user107253 | sent on November 30, 2016 (9:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Creepy ... it gives me the same feeling of the film type Funny Games, The Strangers ... brrrrrrrrr Fa rabbrividire...mi da la stessa sensazione di film tipo Funny Games, The strangers...brrrrrrrrr |
| sent on November 30, 2016 (9:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
idea actually was to idea in effetti era quella |
user107253 | sent on November 30, 2016 (9:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Then you are successful in your intent! Compliments! ;-) Allora sei riuscito nel tuo intento! Complimenti! |
user75655 | sent on January 09, 2017 (16:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The photos from the very idea of ??a scene from a horror movie. Basic shooting conveys a sense of unease that I think is amplified by the fact that the subject portrayed is a girl. It reminds me a little ' "It". There it was the clown, and here the murderous child. Both are subjects of which in theory should not be afraid but because of this I think are capable of much more terrifying. In addition, the location you have chosen is well suited to the kind of feeling that you wanted to raise. Particularly the choice of sepia. La foto da proprio l'idea di una scena di un film horror. Di base lo scatto trasmette un senso di inquietudine che secondo me è amplificato dal fatto che il soggetto ritratto sia una ragazzina. Mi ricorda un po' "It". Lí c'era il pagliaccio e qui la bambina assassina. Entrambi sono soggetti di cui in teoria non bisognerebbe avere paura ma proprio per questo secondo me sono in grado di terrorizzare molto di più. Inoltre, la location che hai scelto si addice bene al tipo di sensazione che volevi suscitare. Particolare la scelta del seppia. |
| sent on January 09, 2017 (16:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This kind of shots I really like. The idea of ??a little girl dressed as a rabbit crying blood and with the ax in his hand (although a bit 'hidden from the colors similar to the costume, perhaps with a reflection?), To Donnie Darko thrust version ... but that's it ivy background, with its play of light, shadows, volumes, to make it even more interesting. The only thing that I would try to do differently is the post: the sepia, so little counteracted in my opinion does not value 100% shooting, but that's just my opinion of course. Overall though a great shot! Questo genere di scatti mi piace molto. L'idea della ragazzina vestita da coniglio che piange sangue e con la mannaia in mano (anche se un po' nascosta dalle cromie simili al costume, magari con un riflesso?), alla Donnie Darko in versione spinta... ma è proprio lo sfondo d'edera, con i suoi giochi di luci, ombre, volumi, a renderla ancora più interessante. L'unica cosa che avrei provato a fare diversamente è la post: il viraggio seppia, così poco contrastato secondo me non valorizza al 100% lo scatto, ma è solo una mia opinione ovviamente. Nel complesso comunque un ottimo scatto! |
user46920 | sent on January 09, 2017 (17:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I do a little 'hard to understand this type of photography, and to appreciate it.
Technically does not present any particular difficulties, the annuity of the "faded", means veered, a BN allapparenza "poor", does not satisfy me, or rather puzzles me.
The message instead is static take rather, unreal and not at all "terrorist" means the person has a hand in his pocket, almost is posing for a fashion show fall-winter.
I do not see anything "artistic" photographically, in taking a fiction, pre-packaged.
Maybe I should reward the SAB? Io faccio un po' di fatica a comprendere questo tipo di fotografia e ad apprezzarla. Tecnicamente non presenta alcuna difficoltà particolare, la rendita dello "sbiadito", mezzo virato, di un BN all'apparenza "scadente", non mi soddisfa, anzi mi lascia perplesso. Il messaggio invece è piuttosto statico, irreale e per nulla "terroristico": il soggetto ha una mano in tasca, quasi sia in posa per la sfilata di moda autunno-inverno. Non ci vedo nulla di "artistico" a livello fotografico, nel riprendere una fiction, preconfezionata. Forse dovrei premiare la Regìa? |
user39791 | sent on January 09, 2017 (19:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The message arrives, however, the technical implementation does not convince me. I see it as a faded, with little bite and it seems to me that does not go in parallel with the message you wanted to convey. I know you do not love photographing the whole figure, but in this case I'd like to see a version with the entire subject and moved to the background. Il messaggio arriva, però la realizzazione tecnica non mi convince. La vedo come sbiadita, con poco mordente e questo mi pare che non vada in parallelo con il messaggio che volevi veicolare. So che tu non ami fotografare la figura intera, però in questo caso mi piacerebbe vederne una versione con il soggetto intero e più spostato verso lo sfondo. |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |