RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Artistic Nude
  4. » The Origin of Symmetry

 



ATTENTION! This gallery shows artistic nude photos, included full frontal nude, both male and female. DO NOT visit this gallery if:

1) You don't are at least 18 years old.

2) You get easily annoyed by nude photos (the definition of 'artistic nude' is rather subjective, so some photos may be unpleasing).

3) Do not visit this section if you want to see only good photos: as for every gallery, the quality of the photos goes from excellent to very bad.



If you are over 18 and you want to see these photos, click here.


To save your preference, join JuzaPhoto!



Personal Projects

View gallery (21 photos)

The Origin of Symmetry sent on August 03, 2015 (17:43) by Maxu. 26 comments, 10396 views.

, 1/125 f/6.3, ISO 200,






Attention: the definition of 'artistic nude' is very subjective and some photos may look inappropriate.

If you don't want to see the photos or this user, click here: ignore this user


PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on August 03, 2015 (18:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


perfezione


perfection

avatarsenior
sent on August 03, 2015 (19:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Simmetria, definizione, composizione, tutto al top
però la scritta. ......

Symmetry, definition, composition, all the top
But the writing. ......

user62557
avatar
sent on August 03, 2015 (19:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Luce spettacolare... complimenti..però la scritta.......

Spectacular light ... complimenti..però the written .......

avatarsenior
sent on August 03, 2015 (19:56)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Vedo che il 100L offre i suoi frutti anche in altri ambiti ;-)
In merito alla simmetria, se è voluta 'alla perfezione' ci sta bene ovunque, altrimenti avrei ottimizzato/casualizzato la parte centrale, anche in basso, per quel lembo d'ombra che si crea.
Buona, tranne il testo di cui ne abbiamo parlato anche in altri lidi.

I see that the 100L offers its fruits in other areas ;-)
On the symmetry, if it is desired 'to perfection' it's good everywhere, otherwise I would have optimized / randomized the middle, even down to that strip of shade that you create.
Good, except the text of which we talked about in other shores.

avatarsenior
sent on August 03, 2015 (21:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Geometricamente perfetta

Geometrically perfect

avatarsupporter
sent on August 03, 2015 (21:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella luce e compo ! Forse l'unica pecca e la scritta . . Un saluto

Beautiful light and compo! Perhaps the only flaw and written. . A greeting

avatarjunior
sent on August 03, 2015 (22:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Palindromo con proiezione verso l'alto ... ;-)

Palindrome with upward projection ... ;-)

avatarsupporter
sent on August 03, 2015 (23:16)

Perfect form and light.

avatarsenior
sent on August 03, 2015 (23:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Perchè rovinare una bella foto, anche se la simmetria è ricreata artificialmente , con una scritta tanto becera?
Bellissima la luce e buon lavoro di montaggio con photoshop (o simili) delle due metà...la line di giunzione quasi non si vede.

Why spoil a good photo, but the symmetry is recreated artificially, with an inscription so vulgar?
Beautiful light and good editing work with Photoshop (or similar) of the two halves ... the line joining hardly be seen.

avatarjunior
sent on August 04, 2015 (7:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" .la line di giunzione quasi non si vede." cosa significa ? forse l'immagine in realtà è metà duplicata specularmente ? Cool



.the line joining almost can not see.
What does it mean? perhaps the image is actually half duplicated mirror? 8-)


avatarsenior
sent on August 04, 2015 (8:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Sara' anche bella la luce a mè dice poco un fondoschiena con quattro peli che si intravedono in controluce,ma!!! questioni di gusti,senza offesa Pier Mario

Sara 'also pretty light in mè says little ass with four hairs that can be seen against the light, but !!! matters of taste, no offense Pier Mario

avatarsenior
sent on August 04, 2015 (10:53)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Maxu......

Maxu ......

avatarsenior
sent on August 05, 2015 (13:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Andros 55....si è una immagine duplicata specularmente....e si vede benissimo...è praticamente e perfettamente simmetrica. Guarda anche peluria e pori della pelle...

Andros 55 .... it is a mirror image duplicated .... and you see very well ... and is almost perfectly symmetrical. Also hair and skin pores ...

avatarjunior
sent on August 10, 2015 (15:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


La scritta la metto in tutte le foto e direi quindi che non è una novità. In una foto simmetrica, se l'avessi messa a sx o dx come faccio usualmente, avrei sbilanciato per forza di cose la simmetria della foto. Quindi deve stare al centro e non ho trovato posto migliore.

The words I put in all the pictures and then I would say that is nothing new. In a photo symmetric, if I put on the left or right as I do normally, I would have unbalanced inevitably symmetry photo. So it must be in the center and I have not found better place.

avatarsenior
sent on August 10, 2015 (19:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Forse in alto verso le spalle a parer mio sarebbe stata meno invadente ;-)

Perhaps up toward shoulders in my opinion it would have been less intrusive ;-)

avatarsenior
sent on August 11, 2015 (15:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Nonostante tu abbia ragione sul fatto che la scritta stia bene in posizione centrale concordo con Vfdesign...magari nel centro delle spalle sarebbe stata meglio.

Although you're right that the word is good centrally agree with Vfdesign ... maybe in the center of the back it would have been better.

avatarjunior
sent on August 12, 2015 (16:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella! Bella forte!!!

Beautiful! Beautiful strong !!!

avatarsenior
sent on September 15, 2015 (21:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Top of the top !

Top of the top!

avatarsenior
sent on October 17, 2015 (0:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Sei la salvezza della sezione nudo.
Bellissima immagine!
Sono d'accordo con te. Così simmetrica non può stare che al centro

You are the salvation of the nude section.
Beautiful picture!
I agree with you. Symmetrical so that the center can not stand

avatarsenior
sent on November 22, 2015 (18:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella idea realizzata con un gioco di luce meraviglioso.
Antonio

Nice idea made a wonderful play of light.
Antonio


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me