RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Macro and Flora
  4. » composition unlikely

 
composition unlikely...

macro numero quattro

View gallery (21 photos)

composition unlikely sent on July 26, 2015 (16:59) by Nino 58. 14 comments, 448 views. [retina]

, 1/13 f/16.0, ISO 100, tripod.

consiglio visione HD



View High Resolution 16.8 MP  



What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsupporter
sent on July 26, 2015 (18:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto molto bella anche questa!!
Ciao Antonio :)

Very nice although this !!
Hi Antonio :)

avatarsupporter
sent on July 26, 2015 (20:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mi piace la nitida variegatura dei colori .
Le rigide foglie di yucca danno ulteriore slancio verticale ai morbidi fiori di gladiolo.

I like the crisp color variegation.
The rigid yucca leaves give further impetus to the soft vertical gladiolus flower.

avatarsenior
sent on July 26, 2015 (20:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Arvina
Sempre gentile
Ciao
Antonio

Arvina
always kind
Hello
Antonio

avatarsenior
sent on July 26, 2015 (20:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Giulietta
Grazie mille per il tuo commento molto bello
Ciao
Antonio

Juliet
Thank you very much for your very nice comment
Hello
Antonio

user53936
avatar
sent on July 26, 2015 (21:50)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto molto bella complimenti!Sorriso
Ciao, Silvia

Very very nice compliment! :-)
Hello, Silvia

avatarsenior
sent on July 27, 2015 (12:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Silvia
grazie per i complimenti
ciao
Antonio

Silvia
Thank you for your compliments
Hello
Antonio

avatarsupporter
sent on July 29, 2015 (14:31)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Colori un po' vivaci, ma piacevoli.

Colors a bit 'lively, but pleasant.

avatarsenior
sent on July 29, 2015 (14:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Pigi
ho aumentato la chiarezza in LR
ho sbagliato?Sorry
ciao
Antonio

Pigi
I increased clarity in LR
I was wrong? : - |
Hello
Antonio

user62557
avatar
sent on July 29, 2015 (15:46)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella.. ciao.

Very beautiful .. hello.

avatarsenior
sent on July 29, 2015 (16:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mau
grazie del passagio

Mau
through the passage

avatarsupporter
sent on July 29, 2015 (19:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" ho aumentato la chiarezza in LR
ho sbagliato?
"


Queste cose sono molto personali, tu sei quello a cui debbono piacere, i vari commenti non tecnici a mio avviso sono sempre in base ai gusti di chi osserva.

I increased clarity in LR
I was wrong?


These things are very personal, you're the one who should enjoy the various technical comments not in my view are always based on the tastes of the beholder.

avatarsenior
sent on July 29, 2015 (23:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Pigi
sono d'accordo con te
però fà anche piacere che piaccia agli altri
grazie ancora del passaggio

Pigi
I agree with you
but also it gets pleasure like that to others
thanks again pass

user28555
avatar
sent on July 31, 2015 (22:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Il titolo non mi e' chiaro, perche' "improbabile"?, la compo e' molto bella, la maf mi sembra ottima, e' andata a fuoco gran parte della struttura floreale tranne il terminale alto (presumo che fossi abbastanza arretrato in fase di inquadratura e poi hai ritagliato?
I colori sono piuttosto intensi, quasi veementi per saturazione.
Conoscendo il nome del fiore (parere personale), non sarebbe una informazione sgradita vederne l'indicazione in didascalia;-).
Bel lavoro Antonio, mi piaceSorriso.
Ciao, Claudio:-P

The title I do not 'clear,' cause "unlikely" ?, the compo and 'very nice, the maf seems great, and' burned down much of the structure except the terminal floral top (I presume I was quite backward stage Framing and then you cut?
The colors are pretty intense, almost vehement saturation.
Knowing the name of the flower (personal opinion), it would not be an unwelcome information see the indication in Caption ;-).
Nice work Antonio, I like :-).
Hello, Claudio :-P

avatarsenior
sent on July 31, 2015 (23:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Claudio
sei sempre gentilissimo
ciao
Antonio

Claudio
you're always friendly
Hello
Antonio


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me