What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on July 19, 2015 (14:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice, it must be a great place :-) Molto bella, deve essere un gran bel posto |
| sent on July 19, 2015 (14:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Cute animals and well taken :-P I'd rate cut pano with the end upper water Hello and happy Sunday, Claudio Simpatici animali e ben ripresi Valuterei un taglio pano al livello di fine acqua superiore Ciao e buona domenica, Claudio |
| sent on July 19, 2015 (14:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello guys, thanks for the interventions and suggestions :-)
Yes, David, apart from the weather not exactly conducive found the third week of June (perhaps the best time is the end of May) is a place to visit at least once in their lifetime.
Certain Claudio, a cut above can be measured: by doing so you also get a magnification on seals. I am having visited the place I wanted to leave the background just to remember the most complete staff (if I may say so) ;-). These seals are placidano blissfully on the rock indicated in red:
 The area is framed a cove northwest of Elgol from where you can reach through the Cuilin Hillsboat. Greetings. Ciao ragazzi grazie per gli interventi e suggerimenti :-) Si, Davide, a parte il meteo non proprio favorevole trovato la terza settimana di Giugno (forse il periodo migliore è fine Maggio) è un luogo da visitare almeno una volta nella vita. Certo Claudio, un taglio sopra può essere valutato: così facendo si ottiene anche un ingrandimento sulle foche. Avendo visitato il posto ho voluto lasciare lo sfondo solo per ricordo personale più completo (se posso dir così) ;-). Queste foche si placidano beatamente sullo scoglio indicato in rosso :
 La zona inquadrata è una baia a nord ovest di Elgol da dove è possibile raggiungere le Cuilin Hills tramite barca. Saluti. |
| sent on July 19, 2015 (15:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In August return to Italy, if I turn ... I do a spin of 3/4 days, thanks for the tip :-) Ad Agosto rientro in Italia, se mi gira...faccio un giretto di 3/4 giorni, grazie per la dritta |
| sent on July 19, 2015 (15:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ I do a spin of 3/4 days „ actually it is just the minimum if you want to dedicate a thorough visit to 'island. Consider another day for flight to / r and another day for moving (always a / r) from Edinburgh to Skye.
Unfortunately my equipment stops at 200mm, but with much more driven tele you can 'peck' many sea eagles: never seen so many !!! :-) " faccio un giretto di 3/4 giorni" in effetti sono proprio il minimo se vuoi dedicare una visita accurata all' isola. Considera un altro giorno per il volo a/r ed un altro giorno per lo spostamento (sempre a/r) da Edimburgo a Skye. Purtroppo la mia attrezzatura si ferma a 200mm, ma con tele molto più spinti si riescono a 'beccare' molte aquile di mare: mai viste così tante!!! |
| sent on July 19, 2015 (15:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You read my thoughts .... eagle -D: -D Mi hai letto nel pensiero....aquile di mare |
| sent on August 03, 2015 (12:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
How wonderful ! How I envy you this trip. Hello Max Che meraviglia ! Come ti invidio questo viaggio. Ciao Max |
| sent on August 03, 2015 (12:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
And Max, apart from the weather and the faint light was a peaceful journey. One would also speak about the dishes of the place but that's another story: -D. See you soon ;-) E si Max, a parte il meteo e la luce scialba è stato un viaggio tranquillo. Ci sarebbe da parlare anche sulle pietanze del posto ma questa è altra storia . A presto |
| sent on September 07, 2015 (17:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Gorgeous!! :-) Bellissima!! |
user39791 | sent on September 07, 2015 (17:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful photo, hello Filiberto. Bellissima foto, ciao Filiberto. |
| sent on September 26, 2015 (13:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Delicious whole Gallery !!! 8-) 8-)
Hello!! Deliziosa tutta la Gallery!!!  Ciao!! |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |