What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on April 29, 2012 (3:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I hope you succeed!! So far I've only seen from a distance and at night ... practically share the excitement and the wait (I hope to do it ... one day ...) ... I like the photo, for the collection of things and feelings that brings with it '.... Hello GM Ti auguro di riuscirci!!!!! Finora ne ho visti solo da lontano e praticamente di notte...condivido l'emozione e l'attesa (spero di riuscirci...un giorno...)... la foto mi piace, per l'insieme di cose e sensazioni che porta con se'.... Ciao GM |
| sent on April 29, 2012 (4:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Gian Mario This was early in the morning in Finland and just before it was passed through a ray of sunlight had illuminated .. I've seen them several times in Finland but this was the best one due to its proximity to the light. In EFFETI is one of the most exciting meetings and takes your breath away every time! Grazie Gian Mario Questo era al mattino molto presto in Finlandia e poco prima era passato in un raggio di sole che lo aveva illuminato.. Io li ho visti diverse volte in Finlandia ma questa è stata quella migliore sia per la vicinanza che per la luce. In effeti è uno degli incontri più emozionanti ed ogni volta toglie il fiato! |
| sent on April 29, 2012 (10:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Subject splendid shot in a beautiful pose and ambientazione.Bello click! Here in Liguria sull'apennino would be very nice to have projects "serious" x restocking and preservation of the wolf, but you prefer to steer millions of Euros in the construction of ski resorts that never ever be able to work ... and when it seems that there are some improvements in the population think about the poachers or farmers to reset your hopes! Soggetto splendido ripreso in una bella posa e ambientazione.Bello scatto!Qui in Liguria sull'apennino sarebbe molto bello avere dei progetti "seri" x il ripopolamento e la salvaguardia del lupo,ma si preferisce indirizzare milioni di euro nella costruzione di impianti sciistici che mai e poi mai potranno funzionare...e quando sembra che ci siano dei miglioramenti nella popolazione ci pensano i bracconieri o gli allevatori ad azzerare le speranze! |
| sent on April 29, 2012 (10:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Robbyone Actually, the situation of the wolf in Ialia, for a few years now, has taken a surprising turn .... Probably because of 'abandonment of pedemnontana and of the' rise of potential prey, there is a significant and unexpected increase of specimens without specific projects, so as to be a case study internationally! Obviously you can not declare victory and unfortunately the 'ignorance and the "myths" against the wolf die hard and continue to risk. GRazie Robbyone A dire il vero la situazione del lupo in Ialia, da pochi anni a questa parte ha preso una piega sorprendente.... Probabilmente a causa dell' abbandono della pedemnontana e dell' innalzamento dell potenziali prede, c'è un aumento imprevisto e notevole di esemplari pur senza progetti specifici, tanto da essere un caso studiato internazionalmente! Ovviamente non si può cantare vittoria e purtroppo l' ignoranza ed i " i miti " contro il lupo sono duri a morire e continuano a rischiare. |
| sent on April 29, 2012 (11:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It Memy, you're right, the situation of the wolf in Italy is improving greatly! :-P My criticism was limited to the Park of the Val D'Aveto ... I had the "misfortune to work x number of years in a company where almost all are caccatori :-( And I could tell you of beautiful ... without telling the poacher arrested a couple of years ago, you do not say what was found in possession! And now of course back into the wild! reason Ai x ignorance and "myths" against the wolf, I would add the incredible evil, not to mention the economic aspects of the wolf unfortunately is a victim! Si Memy,hai ragione la situazione del lupo in Italia sta migliorando notevolmente!La mia era più una critica circoscritta all'area Parco della Val D'Aveto...Ho avuto la "sfortuna di lavorare x parecchi anni in una ditta dove la quasi totalità sono caccatoriE te ne potrei raccontare delle belle...senza raccontare del bracconiere arrestato un paio di anni fa,non ti dico di cosa è stato trovato in possesso!E ora naturalmente di nuovo in libertà!Ai ragione x l'ignoranza e i "miti" contro il lupo,io aggiungerei l'incredibile cattiveria,senza dimenticare gli aspetti economici di cui il lupo purtroppo è vittima! |
| sent on April 29, 2012 (11:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I do not know the situation you're talking about and unfortunately it is not the 'only .... The predators and wolves in particular unfortunately continue to pay no fault of their superstitions and baseless .. Albeit slowly, qualscosa is changing and, if you will in time, as usual, we must trust in the new generations. Non conosco la situazione di cui parli e purtroppo non è l' unica.... I predatori ed i lupi in particolare purtroppo continuano a pagare colpe non loro e superstizioni senza fondamento.. Anche se lentamente, qualscosa sta cambiando e, se si farà in tempo, come al solito, dobbiamo confidare nelle nuove generazioni. |
| sent on April 29, 2012 (11:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Image contrast and dark but pleasant for me. Good composition, maf and the point of recovery. shooting data complete? What was chewing? hello and good light, laurel Immagine buia e contrastata ma x me piacevole. Buoni la composizione , la maf e il punto di ripresa. dati di scatto completi? Cosa stava masticando? ciao e buona luce, lauro |
| sent on April 29, 2012 (11:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Lauro, Thank you. It was early in the morning so the lighting was what it was, in fact, should I take the 'habit of inserting all the data .. He was eating waste of flesh and blood: giving the 'impression of being very hungry and end hunger prevailed on' habitual prudence of wolves .. Ciao Lauro, grazie. Era al mattino molto presto per cui la luce era quella che era; in effetti dovrei prendere l' abitudine di inserire tutti i dati.. Stava mangiando dei residui di carne ed ossa: dava l' impressione di essere molto affamato ed alla fine la fame ha prevalso sull' abituale prudenza dei lupi.. |
| sent on November 15, 2013 (1:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
They are all beautiful, to make beautiful pictures you have to go to the right places Sono tutte belle ,per fare foto belle bisogna andare nei posti giusti |
| sent on November 15, 2013 (10:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Ivan, that's it ... and then have perseverance and occasionally it is also important a little 'luck ;-) Grazie Ivan, è proprio così... e poi avere perseveranza ed ogni tanto è importante anche un po' di fortuna |
| sent on January 10, 2014 (16:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful image and colors contrasting gray / fawn fur, I would not be wrong, but I think this wolf is silent and is losing part of its grayish hair longer, to make room for the new shorter hair color fawn, very very nice! ! Bellissima immagine e colori contrastanti grigio/fulvo della pelliccia,non vorrei sbagliare,ma questo lupo secondo me è in muta e sta proprio perdendo la parte di pelo grigiastra più lunga,per lasciare spazio al nuovo pelo più corto color fulvo,molto molto bella!! |
| sent on January 10, 2014 (17:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Richard! You are right 100%, July, and 'the hottest month and the hair and the wolves' to a minimum .... Grazie Riccardo! Hai ragione al 100%, luglio e' il mese più caldo ed il pelo dei lupi e' ai minimi termini.... |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |