What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on July 09, 2015 (14:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great subject and time, a little white on the edge .. and maf not perfect. Hello Giobatta Ottimo soggetto e momento, bianchi un po al limite.. e maf non perfetta. Ciao Giobatta |
| sent on July 09, 2015 (17:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Quoto Giobatta, remains the great moment ;-) Quoto Giobatta, rimane il bel momento |
| sent on July 09, 2015 (18:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks, egret was under a bridge, and unfortunately it was late afternoon, quite dark, I think it was wrong the shutter speed in no hurry to make me escape, I took the barrage during any stage of the hunt (emotional moments !!! ) but only very few pictures we can say acceptable, perhaps even the goal had to be more closed saw the whiteness of the subject in the dark ... Grazie, la garzetta si trovava sotto un ponticello, e purtroppo era pomeriggio inoltrato, abbastanza scuro, penso di aver sbagliato il tempo di scatto nella fretta di non farmela sfuggire, ho scattato la raffica durante tutta la fase della caccia (momenti emozionanti!!!) ma solo pochissime foto sono si può dire accettabili, forse anche l'obiettivo doveva essere più chiuso visto il candore del soggetto nell'ambiente scuro... |
| sent on July 09, 2015 (21:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I also agree with Giobatta, the mistake lies in the diaphragm ... 2.8 the depth of field is very small and it is very difficult to keep constant focus on a subject (the head), especially if it is moving. You had to close the aperture to f8 and at least raise the ISO in order to have a time fast enough to freeze the scene dynamics. Concordo anche io con Giobatta, l'errore sta nel diaframma... a 2,8 la profondità di campo è molto ridotta ed è molto più difficile tenere costantemente a fuoco un soggetto(la testa), sopratutto se questo è in movimento. Dovevi chiudere il diaframma almeno ad f8 e alzare gli iso in modo da avere un tempo sufficientemente rapido a congelare la scena dinamica. |
| sent on July 09, 2015 (21:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I figured, I was too disappointed because here the egrets are rare, he sees a while, but are generally in shady areas so distant are difficult to photograph, trovarmela so close unexpectedly did not give me time to think, I had the car set in manual and so I took, hoping ... Immaginavo, mi è troppo dispiaciuto perchè qui le garzette sono rare, se ne vede una ogni tanto, ma sono in genere in zone ombrose lontanissime per cui sono difficili da fotografare, trovarmela così vicina in modo inaspettato non mi ha dato il tempo di riflettere, avevo la macchina impostata in manuale e così ho scattato, sperando che... |
| sent on July 09, 2015 (22:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
quoto Giobatta ;-) surely you other occasions :-) quoto Giobatta sicuramente avrai altre occasioni |
| sent on July 10, 2015 (1:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Francesco, I hope so !! And above all I hope to improve !! Thanks everyone for the advice, I hope I have done better with a beautiful pink flamingo ... It 'a difficult passion, in a place where wildlife is scarce and the government does nothing to defend it ... We have a side of the lagoon where nesting flamingos, egrets and herons arrive, but they closed all access ... then came a strange green algae that has driven all the birds ... and no one has done anything ... so to photograph flamingos are due to arrive Cabras ... hanging out with my girls the largest of which you are passionate like me ...
ps Luigi, you are in the province of Sassari, how / where you can find your beautiful specimens? Grazie Francesco, lo spero tanto!! E soprattutto spero di migliorare!! Grazie a tutti per i consigli, spero di aver fatto meglio con un bel fenicottero rosa... E' una passione difficile, in un posto dove la fauna scarseggia e l'amministrazione non fa nulla per difenderla... Abbiamo un versante della laguna dove nidificavano i fenicotteri, arrivavano garzette e aironi, ma hanno chiuso ogni accesso... poi è arrivata una strana alga verde che ha cacciato tutti gli uccelli... e nessuno ha fatto nulla... così per fotografare i fenicotteri sono dovuta arrivare a Cabras... in giro con le mie bambine la più grande delle quali si sta appassionando come me... ps Luigi, tu sei della provincia di Sassari, come/dove riesci a trovare i tuoi bellissimi esemplari? |
| sent on July 10, 2015 (11:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ ps Luigi, you are in the province of Sassari, how / where you can find your beautiful specimens? „
I make the most of the shots in the summer, in the ponds and lakes in the province. However, although I spend many days without seeing anything or almost, in the last two years there has been a significant loss of birds and us too has become difficult to bring home some good shooting.
A greeting
Gigi " ps Luigi, tu sei della provincia di Sassari, come/dove riesci a trovare i tuoi bellissimi esemplari?" Io faccio la maggior parte degli scatti nel periodo estivo, negli stagni e laghi della provincia. Comunque, anche io passo tante giornate senza vedere nulla o quasi, negli ultimi due anni c'è stato un calo rilevante dell'avifauna e anche da noi è diventato difficile portare a casa qualche buon scatto. Un saluto Gigi |
| sent on July 20, 2015 (15:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Gigi Grazie Gigi |
| sent on July 23, 2015 (22:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful moment caught! Bel momento colto! |
| sent on August 30, 2015 (12:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the comment Diamond heartening! Grazie Diamante per il commento che rincuora! |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |