RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies



 
les reveurs...

RELAX

View gallery (21 photos)



PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on April 27, 2012 (21:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bella,ottima conversione..

beautiful, excellent conversion ..

avatarjunior
sent on April 27, 2012 (22:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


una notte di straordinari questa conversione! ;-)

a night of extraordinary this conversion! ;-)

avatarsenior
sent on April 28, 2012 (10:31)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bella, trasmette la malinconia di una uggiosa giornata invenale. La bimba completa la composizione e il b/n la esalta, bravo

beautiful, conveys the melancholy of a gloomy day invenale. The child completes the composition and b / w the highlights, good

avatarjunior
sent on April 28, 2012 (11:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


mitico gian!

gian legendary!

avatarsupporter
sent on April 28, 2012 (15:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Splendida immagine, davvero! Se proprio vogliamo trovarci un margine di miglioramento, sarebbe stato perfetto se la sagoma della persona fosse rimasta più "isolata", nel senso che non si confondesse con la porzione di albero e di terra più scura.

Beautiful image, really! If you really want to find room for improvement, it would have been perfect if the shape of the person she had stayed longer "isolated" in the sense that you do not confuse with the shaft portion and ground darker.

avatarjunior
sent on April 28, 2012 (15:53)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]





grazie alberto...ho anche questa variante...su cui sto lavorando e considerando se lasciare o meno il colore sul dettaglio senza scadere nel banale...e penso che il soggetto sia abbastanza isolato come dici...era quello che cercavo anche io ma è un attimo e coi bimbi ancora meno




thanks alberto ... I also have this option ... I'm working on and considering whether to leave the color on detail without falling into banality ... and I think that the subject is quite isolated as you say ... it was what I was looking I also but a moment with the children and even less

avatarsenior
sent on April 28, 2012 (18:08)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella composizione, bella scena e bello il riflesso degli alberi nella pozzanghera, alberi molto fotogenici.
Secondo me solo la posa poco comunicativa della bimba non dona alla foto quel punto in più per essere una gran foto.
Resta sempre un buon lavoro.
ciao

Beautiful composition, beautiful scene and nice reflection of the trees in the puddle, trees very photogenic.
In my opinion only the laying of the uncommunicative child does not give the photos that extra point for being a great photo.
Is always a good job.
hello

avatarjunior
sent on April 28, 2012 (21:19)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


penso sia vero beppe, ecco perchè ho sempre preferito la versione senza soggetto, comunque mi interessava il confronto con le possibili varianti, onestamente ho cercato di trarre il massimo da una postura naturale non avevo voglia di impormi

beppe think it's true, that's why I've always preferred the version without subject, however, I was interested in the comparison with the possible variants, honestly I tried to make the most of a natural posture did not want to impose myself

avatarsenior
sent on April 28, 2012 (23:51)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Anch'io preferisco la versione senza bimba, ma questa mi sembra un immagine tratta da un film neorealista.
Un saluto,
Giuseppe

I prefer the version without the baby, but this seems like a picture from a neo-realist film.
All the best,
Joseph

avatarjunior
sent on April 29, 2012 (1:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie kyagi!!!

kyagi thanks!

avatarsupporter
sent on April 29, 2012 (15:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Si, è quello che intendevo. Però dal punto di vista compositivo (soggetto a parte, quindi) preferisco di gran lunga la versione principale che hai postato, molto più "grafica" e "concentrata"... Ma non si può avere tutto, soprattutto con i bambini, che esprimono in maniera libera ed incondizionata il loro modo di essere!
Resta comunque una foto degna di lode.

Alberto.

Yes, that's what I meant. But from the point of view of composition (subject to the then) I much prefer the major version you posted, much more "graphic" and "focused" ... But you can not have everything, especially with children, who express themselves in a free and unconditional their way to be!
Remains a picture worthy of praise.

Alberto.

avatarjunior
sent on June 04, 2012 (22:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella... anche io preferisco la versione originale, sia come composizione che come posizione della bimba.
Complimenti...!!!

Very nice ... I also prefer the original version, both in composition and as the position of the baby.
Congratulations ...!

avatarsenior
sent on June 06, 2012 (13:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bellisima quest'immagine..mette un po' di sana malinconia!davvero bella complimenti Sorriso

beautifull .. this image takes a little 'of sound melancholy! really nice compliments :-)

avatarjunior
sent on June 06, 2012 (21:35)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie iri!

thanks iri!

user6021
avatar
sent on June 07, 2012 (0:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima immagine. Mi unisco anch'io a chi dice che forse sarebbe stata meglio senza bimba, ma è solo l'invidia per non averla scattata io :-)


Beautiful image. I join those who say that perhaps would have been better without child, but it's just envy for not having taken me :-)

avatarjunior
sent on June 07, 2012 (0:42)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


esiste quella variante stepp grazie per il passaggio Sorriso

There is one variant stepp thanks for the ride :-)

avatarjunior
sent on July 18, 2012 (1:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Decisamente la prima variante
Mi piacerebbe vedere più cose di questo tipo su juza, ma qui si parla più che altro di natura.
Se vogliamo fare i pistini, forse avrei chiuso a destra tanto quanto hai fatto a sinistra per dare più geometria e drammaticità
assolutamente nulla da ridire sulla posizione della bambina, anzi ne sono particolarmente attratto
Sembra un "capo chino" di gratitudine di fronte ad otto alberi rappresentanti della legge mistica che regola l'universo
Ciao

Definitely the first variant
I'd like to see as much of this type of Juza, but this is about more than anything else in nature.
If we want to make pistini, I might have ended right as much as you did on the left to give more geometry and drama
absolutely nothing to say on the position of the child, indeed, I am particularly attracted to
It looks like a "head down" with gratitude in front of representatives of the eight trees mystical law which governs the universe
Hello

avatarsenior
sent on July 18, 2012 (6:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


scatto che trasmette una certa malinconia, mi piace molto. :-P:-P:-P

shot that conveys a certain melancholy, I really like. :-P:-P:-P

avatarjunior
sent on July 18, 2012 (9:51)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie iv e eug per i passaggi, iv con chiuso intendi scurire il cielo?
grosso modo la foto è quella poi in stampa in cielo risulta già abbastanza cupo così
saluti

thanks iv and eug for steps, with closed iv mean darken the sky?
roughly the photo is then printed in the sky is already dark enough so
greetings

avatarjunior
sent on July 18, 2012 (10:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


No intendevo dire tagliata a filo rami come hai fatto a sinistra


No I meant cut wire branches as you did on the left


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me