RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies



 
:)...

ritratti4

View gallery (21 photos)



What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on April 23, 2012 (15:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ho sistemato un pò la pp, il taglio e lo smalto :) dopo qualche suggerimento.

I placed a little bit pp, cut and polish :) after some suggestions.

avatarsenior
sent on April 23, 2012 (15:31)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Il taglio è perfetto (a mio parere)...
Alcune parti dello smalto non sono (o meglio, non danno l'impressione di essere) perfette e... visto che ora tutto il resto va bene... possiamo dare un altro elemento che poteva (e può) essere migliorato: la piegolina di pelle sul polso della modella... ;-)

Secondo me, comunque, è una bella foto per espressione, trucco, taglio, luce, etc... Per questo, vale la pena renderla perfetta! ;-)


The cut is perfect (in my opinion) ...
Some parts of the enamel are not (or rather, do not give the impression of being) and perfect ... since now everything is fine ... we can give another element that could (and can) be improved: piegolina of skin on the pulse of the model ... ;-)

In my opinion, however, is a nice picture for expression, makeup, cut, light, etc ... For this reason, it is worth to make it perfect! ;-)

avatarsenior
sent on April 23, 2012 (15:45)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


sul taglio sono d'accordo,diciamo sono più abituato a osservare il taglio e meno a guardare il trucco :)...dovrò imparare come si mette lo smalto mi sa :),io ho cercato di sistemare un pò, ma diciamo che non ho mai guardato certe cose...per la piegolina al polso, non sarebbe finta poi? dici con fluidica o timbro clone? grazie ancora :)

I agree on the cut, say they are more accustomed to observe the cut and less to look at the makeup :) ... I have to learn how to put nail polish :) I know, I tried to fix a while, but let's not I never looked at certain things ... for piegolina the wrist, not fake then? say with fluid or rubber stamp? thanks again :)

avatarsenior
sent on April 23, 2012 (16:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


fatto,senza esagerare, ma come ineserirla quì come risposta :)

In fact, without exaggeration, but as ineserirla here as a response :)

avatarjunior
sent on April 23, 2012 (16:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Altra cosa che da fastidio è la diversa tonalità della pella tra la mano ed il viso. Per il resto mi piace molto
Roby


Another thing that bothers is the different tones of the chapel between the hand and face. For the rest I really like
Roby

avatarsenior
sent on April 23, 2012 (16:45)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


questo penso sia dovuto al trucco,perchè hanno avuto lo stesso tipo di trattamento e niente di particolare, perchè non mi piace esagerare...ma qualcuno sa come inserire nelle risposte la foto? così metto pure quella senza piegolina:)
grazie roby del passaggio

I think this is due to the make-up, because they had the same type of treatment and nothing in particular, because I do not like to overdo it ... but does anyone know how to enter answers in the photo? so put even that without piegolina :)
thanks roby of the passage

avatarsenior
sent on April 23, 2012 (16:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]






ci sono riuscito ahah



I did haha

avatarsenior
sent on April 23, 2012 (18:10)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


A mio parere, molto molto gradevole... :-)

In my opinion, very very nice ... :-)

avatarsenior
sent on April 23, 2012 (18:19)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


si come effetto è vero :) lo ammetto, forse prima ero dubbioso, però hai ragione :)qualche piccolo ritocchino a volte non fa male :)...
grazie ancora
luca

is the effect it's true :) I admit, maybe before I was doubtful, but you're right :) some small incli sometimes it does not hurt :) ...
thanks again
luca

avatarsupporter
sent on April 25, 2012 (17:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


anche io la trovo decisamente ben fatta! complimenti

I also find it very well done! compliments

avatarsenior
sent on April 25, 2012 (20:42)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie mille alex :)...poi magari rivedo un pò pure le altre :)

thank you alex :) ... then maybe I can see some other well :)


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me