RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Macro and Flora
  4. » Untitled Photo

 
Untitled Photo...

Macro

View gallery (20 photos)

Untitled Photo sent on April 23, 2012 (9:46) by Rick_della. 9 comments, 888 views.

, 0.8 sec f/13.0, ISO 100, tripod.




1 person like it: Rob Mcfrey


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsupporter
sent on April 23, 2012 (10:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Sempre bello vederle anche se molto comuni.
Ripresa così poi è solo un piacere, gran posatoio.

CIAO

Always nice to see them though very common.
Recovery so then it's just a pleasure, great perch.

HELLO

avatarsenior
sent on April 23, 2012 (11:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottimamente eseguita il posatoi molto originale.
Bravo.

Ciao;-)

Well done the perches very original.
Bravo.

Hello ;-)

avatarsenior
sent on April 23, 2012 (14:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Secondo me la foto può migliorare ancor di più; lo sfondo è rumoroso e inoltre noto una dominante bluastra. In PP si risolve tutto. Il posatoio è una chicca; ottima nitidezza.

Antonino

In my opinion, the picture may improve even more, the background is noisy and also notice a bluish cast. PP resolves everything. The roost is a gem, excellent sharpness.

Antonino

avatarsenior
sent on April 23, 2012 (19:50)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


i licheni sono belli, per carità, ma non mi sembra che il posatoio c'azzecchi molto con il licenide... (c'è anche il gioco di parole...;-)) e poi posatoi troncati di fresco in modo così brutale non dovreste postarli quando sono nei paraggi, non mi tengo... MrGreen;-)

lichens are beautiful, for charity, but I do not think the roost c'azzecchi lot with licenide ... (There is also a play on words ... ;-)) and then perches truncated cool so brutally you should not post them when they are around, I do not keep ... :-D ;-)

avatarjunior
sent on April 23, 2012 (20:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Massimo,il posatoio l'ho raccolto in terra a 2mt dal licenide su un ramo secco caduto al suolo,di brutale ci vedo ben pocoMrGreen

Hello Massimo, I collected the roost in the land 2m from licenide on a dead branch fell to the ground, I see very little of brutal:-D

avatarjunior
sent on April 23, 2012 (20:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Con il vento che c'era ieri era l'unico
Posatoio utilizzabile e comunque a me piace :)

With the wind had yesterday was the only
Perch can be used and in any case I like :)

avatarsenior
sent on April 23, 2012 (20:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


brutale nel senso che si vede la spaccatura fresca e distrae, tutto qua...;-)MrGreen

diciamo che sono più o meno l'unico che ogni tanto dice qualcosa sui posatoi... e ogni tanto qualcuno mi dà ragione... ma non c'è fretta ;-)SorrisoMrGreen

in altri termini la domanda è: quante volte hai incontrato quella specie di licenide appollaiato su un ramo zeppo di licheni troncato di fresco? MrGreen

brutal in the sense that you can see the split fresh and distracted, that's all ... ;-):-D

say they are more or less the only one who occasionally says something about perches ... and every time someone gives me a reason ... but there is no hurry ;-) :-):-D

In other words, the question is: how many times have you met that kind of licenide perched on a branch full of lichens truncated cool? :-D

avatarjunior
sent on April 23, 2012 (21:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ho cercato di fare qualcosa di differente,tutto qua,poi che piaccia o meno,son gusti

I tried to do something different, that's all, then like it or not, are tastes

user966
avatar
sent on April 24, 2012 (11:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Sarebbe interessante vederla sui ribes o su un kiwi,io cel'ho vista come del resto,per la sua abbondante distribuzione,un pò da tutte le parti,fatto sta che il posatoio è un pò invadente.
In questo scatto riesco solo ad apprezzare la nitidezza del soggetto

It would be interesting to see the currant or a kiwi, I cel'ho seen as the rest, for its abundant distribution, a little everywhere, the fact is that the roost is a bit intrusive.
In this shot, I can only appreciate the sharpness of the subject


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me