RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies



 
backlight...

Finlandia 2

View gallery (21 photos)

backlight sent on April 23, 2012 (3:05) by Memy. 20 comments, 2168 views.

,

La Finlandia di Giugno che si avvicina è una scusa per aprire qualche file dello scorso anno.... Finland Luglio 2011







What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarmoderator
sent on April 23, 2012 (18:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


molto onirica!

very dreamy!

avatarsenior
sent on April 23, 2012 (20:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Luca!
E' un po' quello che cercavo....

Thanks Luke!
It 'a little' what I was looking for ....

avatarsenior
sent on April 23, 2012 (20:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


A me pice molto complimenti. Saluti Francesco.

I pice very well done. Regards Francis.

avatarsenior
sent on April 23, 2012 (20:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Eccezionale questa conversione in BW! La luce sembra un faro che illumina il palcoscenico di un teatro... molto molto bella!

Riki

This exceptional conversion in BW! The light looks like a lighthouse illuminating the stage of a theater ... very very nice!

Riki

avatarsenior
sent on April 23, 2012 (21:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Farncesco e Ricki

Ogni tanto mi piace provare qualcosa di diverso..

Thanks Farncesco and Ricki

Every now and then I like to try something different ..

avatarsenior
sent on April 24, 2012 (18:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" molto onirica!"
I controluce sono spesso affascinanti, questo è un esempio

very dreamy!

The backlight are often fascinating, this is an example

avatarsenior
sent on April 24, 2012 (18:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Fabio,
le condizioni di luce particolari si prestano all' interpretazione e possono dare modo di cercare qualcosa di diverso..

Thanks Fabio,
light conditions lend themselves to particular 'interpretation and may give way to try something different ..

avatarsenior
sent on April 24, 2012 (20:42)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Il bw nelle foto naturalistiche mi piace molto...soprattutto qundo è fatto benissimo come in questa foto!
Bellissimi il fascio di luce e il profilo della schiena illuminata, hai fatto bene a contrastare molto
Ciao,
Simone

Bw in the nature photos I really like ... especially qundo is done as well in this picture!
Beautiful the light beam and the profile of the back-lit, well done to tackle very
Hello,
Simone

avatarsenior
sent on April 24, 2012 (20:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Simone !


Thanks Simon!

avatarjunior
sent on April 26, 2012 (17:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Appena ho visto l'immagine ( prima di aver letto descrizione e dati tecnici)...ho pensato...questa e' una scansione da pellicola..perche' è un'immagine ruvida, graffiante, piacevolmente granosa, la trovo "grezza" e di impatto...non e' sempre vero che le immagini patinate siano le piu' belle e emozionanti, nn saprei quali critiche tecniche fare ..pensando in fino forse..forse ..mi verrebbe da spegnere un po' di luminosità sulle parti superiori dell'erba ma..proprio per essere pignoli..bravo!Sorriso

As soon as I saw the picture (before reading the description and technical data) ... I thought ... this is 'a scan from film ..' cause it's a picture rough, scratchy, pleasantly grainy, I find "raw "and impact ... not 'always true that the glossy images are the most' beautiful and exciting, nn know what critical thinking techniques to do .. maybe .. maybe .. I would be off a little 'brightness on the tops of the grass but .. just to be picky .. bravo! :-)

avatarsenior
sent on April 26, 2012 (18:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Ale!!!
MI piace come l' hai descritta, era quella che volevo..!

Io quel bianco l' ho addirittura accentuato: sono i cotton flowers e mi piace l' effetto.

Thanks Ale!
I like how the 'you described, it was what I wanted ..!

I white that I 've enhanced even further: they are the cotton flowers and I like' effect.

avatarsenior
sent on April 26, 2012 (18:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Dal Libro della giungla....alla scoperta della marcita! Grande:-P

From The Jungle Book .... to discover the rotten! Great:-P

avatarsenior
sent on April 26, 2012 (18:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


MrGreenMrGreenMrGreen

Il mitico Balù........

:-D:-D:-D

The legendary Balù ........

avatarjunior
sent on April 26, 2012 (18:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


e' che tutta quella luce sulle punte rischia di distolgere l'attenzione dal soggetto, io alcune...ma solo alcune ..:-) le spegnerei un po'..sicuramente spegnerei il rametto a sx...Sorriso

and 'that all that light on the tips may distolgere attention from the subject, I some ... but only a few .. :-) the spegnerei a bit' .. surely spegnerei the stick to the left ... :-)

avatarsenior
sent on April 26, 2012 (22:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Capisco bene quello che dici ma in realtà per me i cotton flowers sono una parte molto importante della foto e non sono secondari rispetto all' orso--
Chiaramente è una valutazione personale e dipende dal proprio gusto..Sorriso

I understand what you say but really for me the cotton flowers are a very important part of the picture and are not secondary compared to 'bear -
Clearly it is a personal assessment and depends on your taste .. :-)

avatarjunior
sent on April 27, 2012 (10:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


;-)

;-)

avatarsenior
sent on June 10, 2013 (23:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Stupendissima.
Controluce e b/n ben gestiti.
Ciao amicone.
Chissamai che il prossimo anno non mi aggrego per un viaggio in quel paradiso.
A presto.
JoeSorriso

Stupendous.
Backlit b / w well managed.
Hello buddy.
Chissamai that next year I do not tag along on a trip to this paradise.
See you soon.
Joe :-)

avatarsenior
sent on June 10, 2013 (23:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


In questo genere di scatti sono un tuo fan Sorriso spettacolo

In this kind of shots are a fan of yours :-) show

avatarsenior
sent on June 11, 2013 (21:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie mille Joe e Canopo !!SorrisoSorriso
Troppo buoni!
Joe quando vuoi...;-)

thank you very much Joe and Canopus! :-) :-)
Too good!
Joe when you want ... ;-)

avatarsenior
sent on June 11, 2013 (21:45)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie mille Joe e Canopo !!SorrisoSorriso
Troppo buoni!
Joe quando vuoi...;-)

thank you very much Joe and Canopus! :-) :-)
Too good!
Joe when you want ... ;-)


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me