What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on April 22, 2012 (22:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations ..... fantastic Complimenti.....fantastica |
| sent on April 22, 2012 (22:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What a sight, too bad the ring .... sure it's a boy? ... is pink! :-D Marisa Che spettacolo, peccato l'anello.... sicuro che è maschio?... è rosa!! Marisa |
| sent on April 22, 2012 (22:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Noticed, do not worry that you are aware .. just as long as you stay in the car knows that you can not harm ;-) Just to understand: what the crop as a percentage? Pp. composition, detail, color and maf to the top. hello and good luck (but I see that you do not miss ;-)), laurel Si è accorto , non ti preoccupare che si è accorto .. solo che fino a quando rimani nell'auto sa che non gli puoi nuocere Solo per capire: di quanto il crop in percentuale? Composizione in p.p. , dettaglio, colori e maf al top. ciao e buona fortuna (ma vedo che non ti manca) , lauro |
| sent on April 22, 2012 (22:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
and good luck .. good subject and shooting .. fortunato e bravo.. ottimo soggetto e scatto.. |
| sent on April 22, 2012 (22:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful subject well taken. compliments bellissimo soggetto ben ripreso. complimenti |
| sent on April 22, 2012 (22:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful and tender look Bella e con sguardo tenero |
| sent on April 22, 2012 (22:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
As above ;-) Come sopra |
| sent on April 22, 2012 (22:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Subject beautiful and tender with a look:-P But it is correct that the color of the plumage? Soggetto bellissimo e con uno sguardo tenerissimo Ma è corretto così il colore del piumaggio? |
| sent on April 22, 2012 (23:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You got lucky, but you did a great shot! Congratulations! Mauro Hai avuto fortuna ma hai fatto un ottimo scatto!! Complimenti! Mauro |
| sent on April 22, 2012 (23:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you all for the comments. @ Arisa.m: a ring does not bother me, it's free animals that are ring is able to give a lot of information science (I'm trying to rebuild from various photos, the code in order to send ISPRA) @ Serpero: maybe you're right it is a bit 'washed out. Normally they are very sparing in saturating the colors, but in this case the picture was taken in backlight and I overexposed a lot and maybe the colors are a bit 'lost. @ ElleEmme: The photo posted is about a 90% of the original. I cropped a little because I had the POMPONE and not my usual 400 f/5.6. The POMPONE is not sufficient to withstand crop incisive important. Grazie a tutti per i commenti. @Arisa.m: a me l'anello non disturba, si tratta di animali liberi che grazie all'anello sono in grado di dare moltissime informazioni scientifiche (sto cercando di ricostruire, da varie foto, il codice per poterlo inviare all'ISPRA) @ Serpero: forse hai ragione è un po' slavato. Normalmente sono molto parco nel saturare i colori, in questo caso però la foto è stata fatta in controluce ed ho sovraesposto molto e forse i colori si sono un po' persi. @ ElleEmme: la foto postata è circa un 90% dell'originale. Ho croppato poco anche perché avevo il pompone e non il mio solito 400 f/5.6. Il pompone non è sufficiente incisivo per sopportare crop importanti. |
| sent on April 22, 2012 (23:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice Stefano ... we would give it a saturatina Molto bella Stefano...una saturatina ce la darei |
| sent on April 23, 2012 (0:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ I cropped a little because I had the POMPONE and not my usual 400 f/5.6. The POMPONE is not incisive enough to withstand major crop. „ ... but since the background was away, closing at F.8 was even more sparks ;-) " Ho croppato poco anche perché avevo il pompone e non il mio solito 400 f/5.6. Il pompone non è sufficiente incisivo per sopportare crop importanti." ...ma visto che lo sfondo era lontano chiudendo a f.8 faceva ancor di più faville |
| sent on April 23, 2012 (1:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
ISO 1000 and not hear! :-D joke aside congratulations for the shot! 1000 ISO e non sentirli!! battuta a parte complimenti per lo scatto!! |
| sent on April 23, 2012 (9:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A capture beautiful, congratulations. Una cattura splendida, complimenti. |
| sent on April 23, 2012 (9:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful .... congratulations ..... hello Bellissima....complimenti.....ciao |
| sent on April 23, 2012 (13:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
really nice davvero bella |
| sent on April 23, 2012 (14:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
;-) Lucky meeting is a subject that I really like, well here again, maybe (hard to say from the monitor to the rear :-|), but if I closed a little 'more, perhaps repeat it, the details would have earned. When I used your same goal, connoisseurs of these values ??I always remember that the higher yield was obtained at f8. Fortunato incontro è un soggetto che mi piace parecchio, qui ben ripreso; forse (facile dirlo dal monitor a posteriori ), ma se avessi chiuso un po' di più, ridico forse, il dettaglio ne avrebbe guadagnato. Quando usavo il tuo stesso obiettivo, i conoscitori di tale ottica mi ricordavano sempre che la maggior resa si otteneva a f8. |
user181 | sent on April 23, 2012 (16:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful capture and photo, agree as regards the closure of the diaphragm ... the color of the back is a dark brick color, here is a little 'light but given the author's work is understandable, however, you do not notice it so much Bella cattura e foto, concordo per quanto riguarda la chiusura del diaframma... il colore del dorso è un color mattone scuro, qui è un po' chiaro ma visti gli interventi dell'autore è comprensibile, comunque non si nota nemmeno tanto |
| sent on April 23, 2012 (17:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
great shot nice detail bellissimo scatto bel dettaglio |
| sent on April 23, 2012 (21:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent capture, very good image. Ottima cattura, ottima immagine. |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |