RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Journalism/Street
  4. » Devil of a devil

 
Devil of a devil...

Ritratti generici

View gallery (13 photos)

Devil of a devil sent on June 11, 2015 (14:39) by Francesco Iafelice. 39 comments, 1532 views.

at 105mm, 1/400 f/4.5, ISO 250, hand held. Campobasso, Italy.

Per le note sulla manifestazione rimando alle altre foto in galleria. Aggiungo che i bambini vengono fatti salire sul carro del diavolo dagli stessi genitori, che fanno quasi a gara per riuscirci(rito scaramantico?).



View High Resolution 1.1 MP  



PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on June 11, 2015 (14:46)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


PoverinaConfusoConfusoConfusoConfuso

Poor thing: fconfuso fconfuso :: :: :: fconfuso fconfuso:

avatarsenior
sent on June 11, 2015 (14:50)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


MrGreen contenti i genitori, contenti tutti. Io penso che qualche trauma gli possa restare. Ma ti assicuro che si spingono e strattonano per far salire i bambini sul carro. Io a mia figlia piccola non glie l'avrei mai passata MrGreen. Pero' mia figlia dice che quando(e se) avra' un bambino, cerchera' di farlo salire sul carroEeeek!!!.;-) De gustibus.....
ti ringrazio per la visita Paolo


-D Parents happy, everyone happy. I think some of the trauma may remain. But I assure you that push and tug to pick up the kids in the wagon. I in my little daughter does not daughters would never have passed -D. But 'my daughter says that when (and if) will have' a child, will try 'to do get on carrowow !. ;-) Accounting for taste .....
I thank you for visiting Paul

avatarsupporter
sent on June 11, 2015 (14:54)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Franco , ma questi genitori vanno legati , sono matti , povera piccola , la fotografia tecnicamente è speciale ciaoCool

Claudio c

Franco, but these parents are related, it is mad, poor little, photography is technically special hello 8-)

Claudio c

avatarsenior
sent on June 11, 2015 (14:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


MrGreen
a noi non fa effetto perche' ogni anno si ripete la sfilata- ma mi rendo conto che possa non piacere a tutti-
Questa sfilata, nel giorno del Corpus Domini, per Campobasso rappresenta la piu' grande manifestazione(quest'anno hanno parlato di 150.000= presenze, con circa 55.000 abitanti in citta')
ciao Claudio - ti ringrazio per la visita e apprezzamento.

-D
us no effect 'cause every year you repeat the sfilata- but I realize that might not appeal to all-
This parade, the day of Corpus Christi, to Campobasso is the most 'big event (this year spoke of 150,000 = attendance, with about 55,000 inhabitants in the city')
Claudio hello - thank you for your visit and appreciation.

avatarsenior
sent on June 11, 2015 (15:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


un piccolo contributo video

a small contribution video [URL =]

avatarsupporter
sent on June 11, 2015 (15:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Non ci posso credere...povera piccola!
La foto è più che bella!
Ciao FrancoSorriso

I can not believe ... poor child!
The picture is more than beautiful!
Hello Franco :-)

avatarsenior
sent on June 11, 2015 (15:54)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ciao Arvina
voglio tranquillizzare i genitori - qualche bimbo si diverte pure. Ne ho una dello scorso anno dove una bimba in braccio al diavole, gli fa le boccacceMrGreen
grazie per aver apprezzato lo scatto;-)
ti voglio segnalare anche questa dell'amico Luigi(Lsantoianni) alla stessa manifestazione;-)

hello Arvina
I want to reassure parents - some kid having fun as well. I got one last year where a child in the arms of devils, the grimacing: -D
thanks for appreciating shooting ;-)
I want to note is //www.juzaphoto.com/galleria.php? l = en & t = 1367154] this of his friend Louis (Lsantoianni) at the same event ;-)

user39791
avatar
sent on June 11, 2015 (17:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Forte, ciao Filiberto.

Forte, hello Filiberto.

avatarsenior
sent on June 11, 2015 (18:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima

Beautiful

avatarjunior
sent on June 11, 2015 (18:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Belle tutta la serie. Quella che però preferisco è quella in B e N anche se credo sia di una edizione precedente. La carezza del diavolo la devi ancora postare?
Ciao,
Luigi

Fine whole series. But what I prefer is the one in B and N even if I think it is of a previous edition. The caress of the devil must still post?
Hello,
Luigi

avatarsenior
sent on June 11, 2015 (19:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


@Fil.
@MattewX
@Luigi
Grazie per la visita e apprezzamento ;-)
-----
Sì Luigi, quella del portatore è del 2014, mentre la carezza del diavolo di cui ti dicevo la devo ritagliare un po' perché c'è qualche elemento di disturbo.
Grazie ancora e a presto
Franco

Fil.
MattewX
Luigi
Thanks for visiting and appreciation ;-)
-----
Luigi Yes, that is the bearer of 2014, while the caress of the devil you said I have to cut a little 'because there is some element of disorder.
Thanks again and see you soon
Free

avatarsenior
sent on June 11, 2015 (19:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


PoverinaEeeek!!!Eeeek!!!Eeeek!!!
Bellissima foto;-)Cool

Poverinawow! Wow! Wow!
Beautiful photo ;-) 8-)

avatarsenior
sent on June 11, 2015 (20:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Visto Ivan
Presentata al concorso fotografico abbinato alla sfilata - visto mai Cool
;-)
Ciao e grazie per il passaggio
A presto
Franco

Saw Ivan
Presented at the photo contest combined the parade - never seen 8-)
;-)
Hello and thanks for the ride
See you soon
Free

avatarsenior
sent on June 11, 2015 (20:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Come una foto di guerra: bello scatto!

As a picture of war: beautiful shot!

avatarsenior
sent on June 11, 2015 (21:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" Come una foto di guerra" un documento?MrGreen;-)
ciao Piergiovanni - felice di vederti tra le mie gallerie;-)

As a picture of war
a document? -D ;-)
Piergiovanni hello - glad to see you in my galleries ;-)

avatarsupporter
sent on June 11, 2015 (21:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Strana gente a Campobasso!MrGreenMrGreen
Bellissimo documento che rende alla perfezione
il clima che si respira in questa manifestazione.
Complimenti Franco (W '55)! Ciao!
Sergio;-):-P

Strange people in Campobasso! -D: -D
Beautiful document that makes it perfectly
the climate that reigns in this event.
Congratulations Franco (W '55)! Hello!
Sergio ;-) :-P

avatarsenior
sent on June 11, 2015 (21:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" Strana gente a Campobasso" MrGreen concordo
a noi piace cosi' ma mi rendo conto che puo' non piacere.
pero' devo trovare alcuni scatti dove qualche bimbo si diverte e si prende la rivincita sul diavolo(che poi il tutto e' per esorcizzare la paura verso il diavoloCool;-))
ciao Sergio - grazie per la visita e i complimenti e... w.55 siempre;-)

Strange people in Campobasso
-D agree
we like so 'but I realize it may' not pleasure.
but 'I have to find some shots where some kid has fun and takes his revenge on the devil (that then the whole thing and' to exorcise the fear of the devil 8-) ;-))
Sergio hello - thank you for the visit and compliments and ... w.55 siempre ;-)

avatarsenior
sent on June 11, 2015 (22:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Sfiora la crudeltà..... i bambini non devono subire queste "usanze" da adulti.....!!!!ConfusoTriste
non posso dire che mi piace come momento ma come documenti assolutamente si.
Ciao Francesco, un salutone....:-P;-)

Borders on cruelty ..... children do not have to undergo these "customs" as adults ..... !!!!: fconfuso: :-(
I can not say that I like the moment but as documents absolutely.
Hello Francesco, a salutone .... :-P ;-)

avatarsenior
sent on June 11, 2015 (22:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" Sfiora la crudeltà." in effetti ho gia' dichiarato che un mio figlioletto non lo metterei in questa condizione;-)
ciao Gianni - almeno come documento della realta' folkloristica ci sta - ;-)
grazie della visita e un salutone a te;-)

Touch cruelty.
in fact I have already 'stated that my son would not put it in this condition ;-)
hello Gianni - at least as a document of reality 'folk there is - ;-)
thanks for your visit and a salutone you ;-)

user55885
avatar
sent on June 11, 2015 (22:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Controversa, ma la foto in se è bella.
Ciao, TanSorriso

Controversial, but the picture itself is beautiful.
Hello, Tan :-)


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me