What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on April 20, 2012 (15:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You usually see in this specimen lake beautiful, beautiful shot and captured in an environment different from usual. Di solito si vede nel lago questo esemplare bellissimo, splendido scatto e cattura in un ambiente diverso dal solito. |
| sent on April 20, 2012 (18:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Pleasant setting and framing-composition, valid details of drops on the stems of the flowers and grass. In the difficult "battle" between blacks and whites of the body parts of the subject, not easy to expose correctly and at the same time, I think this time he won the black beak and neck that I find most readable and detailed (compared to the lighter parts of the rest of body). Piacevoli l'ambientazione e l'inquadratura-composizione; valido il dettaglio delle gocce sugli steli dei fiori e dell'erba. Nella difficile "lotta" tra bianchi e neri delle parti del corpo del soggetto, non semplici da esporre correttamente e contemporaneamente, secondo me stavolta ha vinto il nero del becco-collo che trovo più leggibili e dettagliati (rispetto alle parti più chiare del resto del corpo). |
| sent on April 20, 2012 (21:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ It is usually seen in this specimen lake beautiful, beautiful shot and capture in a different environment from the usual „ Franco have fully captured the reason why I posted this shoveler a bit 'different than usual, apparently got tired of being soaking ;-) Thanks also to Mat for the timely observation, in fact I preferred to expose the dark tones of the neck to try to make the changing hues of the feathers blue / green, unfortunately the light was what was " Di solito si vede nel lago questo esemplare bellissimo, splendido scatto e cattura in un ambiente diverso dal solito" Franco hai colto in pieno il motivo per cui ho postato questo mestolone un po' diverso dal solito, evidentemente si era stancato di stare a mollo Grazie anche a M.a.t per la puntuale osservazione, in effetti ho preferito esporre per le tonalità scure del collo per cercare di rendere le tinte cangianti del piumaggio blu/verdastro, ahimè la luce era quel che era |
| sent on April 21, 2012 (12:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful. Molto bella. |
| sent on April 21, 2012 (13:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good, I like it ;-) Ottima , mi piace |
| sent on April 21, 2012 (14:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very nice unusual setting molto bella inusuale ambientazione |
| sent on April 21, 2012 (14:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice I really like the setting ............ ;-) Molto bella mi piace molto l'ambientazione ............ |
| sent on April 21, 2012 (18:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
As above Come sopra |
| sent on April 21, 2012 (19:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice, good ambiance. Molto bella, ottima l'ambientazione. |
| sent on April 21, 2012 (19:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Enhanced by a beautiful portrait 'setting unusual Bel ritratto valorizzato da un' ambientazione insolita |
| sent on April 21, 2012 (20:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
com and beautiful setting, without detracting from the subject ;-) splendida compo e ambientazione, senza nulla togliere al soggetto |
| sent on April 22, 2012 (14:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice subject well set. Bel soggetto ben ambientato. |
| sent on April 22, 2012 (22:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Of the subject, as you know, I can not say anything regarding difficulties in photograph, unusual setting, etc. But I can tell you that the cut and quality seem good ;-) Hello and see you soon:-P Del soggetto, come saprai, non posso dire nulla per quanto riguarda difficoltà nel fotografarlo, ambientazione inusuale, ecc Posso però dirti che il taglio e la qualità mi sembrano ottimi Ciao e a presto |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |