RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Travel Reportage
  4. » ... And the roof goes ....

 
... And the roof goes .......

COLOMBIA

View gallery (31 photos)



PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




user55885
avatar
sent on June 04, 2015 (12:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Francesca: nonostante l'andamento del PIL ed altro... tanta vita continua con allegra armonia, come questa foto ben rappresenta. Bella!!
Ciao, TanSorriso


Francesca: despite the trend of GDP and more ... much life continues with cheerful harmony, as this photo is well. Beautiful !!
Hello, Tan :-)

avatarsupporter
sent on June 04, 2015 (12:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Hai visto?...dici bene caro Tan, con un po' di fantasia, un po' di allegria e un po' di armonia si può sopperire a tante difficoltà. Grazie per la tua presenza, un abbraccio, Francesca

Have you seen? ... You say well dear Tan, with a little 'fantasy, a bit' of joy and a bit 'of harmony can you meet so many difficulties. Thank you for your presence, a hug, Francesca

avatarsenior
sent on June 04, 2015 (12:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


SorrisoSorrisoSorrisoFrancesca ... che forte ... e che meraviglia assistere a momenti cosi ! :-P
ciao ... un abbraccio !
Alessandra

:-) :-) :-) Francesca ... that strong ... and what a treat to witness moments like this! :-P
hello ... a hug!
Alessandra

avatarsupporter
sent on June 04, 2015 (20:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Fortissima e ben realizzata! Brava Francesca bel colpo d'occhio!
Ciao Agata

Strong and well made! Brava Francesca beautiful sight!
Hello Agata

avatarsupporter
sent on June 04, 2015 (23:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


- Ciao Alessandra, è stato proprio un caso trovarmi su quella strada sterrata tra le colline e soprattutto ad avere con me la vecchissima compatta che funziona a singhiozzo... e, passato il primo stupore per quel trasporto eccezionale, sono riuscita a scattare solo 2 foto...una vergognosamente mossa e questa ... Grazie carissima per la visita, un caro saluto, francesca

- Ciao Agata, grazie per il bel commento, ma ti assicuro che non c'è voluto un gran colpo d'occhio...la strada era praticamente deserta, le uniche presenze erano le mucche che pascolavano lungo la collina... e il tetto procedeva accompagnato da schiamazzi...era impossibile non notarlo... mi spiace solo non essere riuscita a scattare qualche foto in più a questo strano trasporto che sicuramente meritava una ben più bella ripresa ... Ti saluto affettuosamente e ti auguro una buona notte, francesca

- Hello Alexandra, it was just a case being on the dirt road in the hills, and above all to have with me the very old compact that works in fits and starts ... and, after the initial surprise at the exceptional transport, I was able to take only 2 photos ... a shameful move and this ... Thanks dear for the visit, a warm greeting, francesca

- Agata Hello, thanks for the nice comment, but I assure you that it did not take a great glance ... the road was practically deserted, the only appearances were cows grazing along the hill ... and the roof proceeded accompanied by noises ... it was impossible to miss ... I only regret not being able to take some more photos in this strange carriage that definitely deserved a much more beautiful shot ... I greet you affectionately and wish you a good night, Francesca

avatarsupporter
sent on June 05, 2015 (7:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Francesca , bellissima questa "tartaruga umana" ! MrGreen Un saluto affettuoso . Silvio . Sorriso

Hello Francesca, this beautiful "turtle human"! -D Hats. Silvio. :-)

avatarsupporter
sent on June 05, 2015 (12:53)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Complimenti Francesca,
bella foto composta molto bene!:-P
Peccato solo per il cielo un pò... "insignificante"!Triste Ma... tant'è!Sorriso
Un caro saluto, Paolo

Congratulations Francesca,
nice picture very well made! :-P
Shame about the sky a little ... "insignificant"! :-( But ... is it! :-)
Best wishes, Paul

avatarsenior
sent on June 05, 2015 (15:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


In realtà tutto va , in un modo o nell'altro , a loro sembra sorridere l'idea di spostare un tetto , trascorrendo sicuramente momenti di sorrisi e di spensieratezza .
Brava Francesca , hai colto un bel momento .
saluti Fabrizio Sorriso:-P

In reality everything is, in one way or another, seems to smile at them the idea of ??moving a roof, spending definitely moments of laughter and lightheartedness.
Brava Francesca, you picked a fine time.
Regards Fabrizio :-) :-P

avatarsupporter
sent on June 06, 2015 (0:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


- Ciao Silvio, bella la tua definizione... avrebbe potuto essere un bel titolo! Grazie per la visita e l'approvazione. Un caro saluto, francesca

- Ciao caro Paolo, hai ragione riguardo al cielo... ma, piuttosto che un sicuro pasticcio, ho preferito lasciare tutto come originariamente letto dalla mia vecchia e scassata macchinetta... grazie per la tua visita e per i complimenti, un affettuoso saluto, francesca

- Ciao Fabrizio, questa gente è veramente incredibile, ogni evento, anche quelli che per noi sarebbero motivo di arrabbiatura, viene vissuto con rassegnata leggerezza e, se possibile, trasformato in momento di divertimento, riescono veramente a vivere ogni attimo come se fosse uno degli ultimi a loro concesso. Grazie per aver partecipato a questo "strano trasporto" e per averlo apprezzato. Un caro saluto, francesca

- Hello Silvio, beautiful your definition ... could have been a good title! Thanks for visiting and approval. Best wishes, francesca

- Hello dear Paul, you're right about the sky ... but, rather than a safe mess, I preferred to leave everything as originally read from my old and beat-maker ... thank you for your visit and for the compliments, an affectionate greeting , francesca

- Hello Fabrizio, these people are truly amazing, every event, even those that for us would be cause for anger, is experienced with resigned lightness and, if possible, transformed into a moment of fun, can truly live each moment as if it were one of the last of them granted. Thank you for participating in this "strange transport" and to have it appreciated. Best wishes, francesca

avatarsupporter
sent on June 08, 2015 (21:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissimo scatto, penso più unico che raro!
Complimenti! Ciao, CaterinaSorrisoSorrisoSorriso

ITA, I think quite unique!
Congratulations! Hello, Catherine :-) :-) :-)

avatarsupporter
sent on June 09, 2015 (0:08)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Caterina, hai ragione, sono stata in Colombia tante volte e, cose strane, dal mio punto di vista, ne ho viste parecchie, ma mai mi era capitato di vedere il trasporto di un tetto.... grazie per i tanti e graditi complimenti.
Un affettuoso saluto, francesca

Hello Catherine, you're right, I was in Colombia many times and, strange things, from my point of view, I've seen a lot, but never had I happened to see the transport of a roof .... thanks for the many and pleasing congratulations.
An affectionate greeting, francesca

avatarsenior
sent on June 14, 2015 (20:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Brava Francesca mi unisco a Caterina: momento unico!
Certo lì non si può parlare di immobilismo..
Ciao. :-P:-P

Brava Francesca I join Caterina: unique moment!
Certainly there can not speak of stagnation ..
Hello. :-P :-P

avatarsupporter
sent on June 14, 2015 (21:46)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Veramente bella, complimenti Francesca!!Sorriso

Really beautiful, congratulations Francesca !! :-)

avatarsupporter
sent on June 14, 2015 (23:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


- Ciao Micio, l'arte dell'arrangiarsi sempre, comunque e, quasi sempre con allegria...da quelle parti è una delle prime regole di vita... Grazie per il brava ed un caro saluto, francesca

- Cara Arvina è sempre un gran piacere ricevere i tuoi complimenti, un grande grazie ed un abbraccio, francesca

- Hello Micio, the art of getting more, however, and almost always with joy ... over there is one of the first rules of life ... Thank you for the good and a warm greeting, francesca

- Dear Arvina is always a great pleasure to receive your compliments, a big thank you and a hug, francesca

avatarsenior
sent on June 20, 2015 (10:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


altra bella immagine, brava!!!!!

saluti Bruno

other fine image, good !!!!!

greetings Bruno

avatarsupporter
sent on June 23, 2015 (0:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


L'importante è avere un tetto sulla testa MrGreen:-P fantastica , complimenti

Claudio c

The important thing is to have a roof over their heads -D :-P fantastic, congratulations

Claudio c

avatarsupporter
sent on June 24, 2015 (22:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


- Ciao caro Bruno, sono sempre felice di ricevere la tua importante approvazione!!! Un grande grazie ed un affettuoso saluto, francesca

- Caro Claudio, l'importante è accontentarsi.... ed essere sicuri che non nevichi....;-) Grazie per i complimenti che mi hanno fatto molto piacere. Un affettuoso abbraccio, francesca

- Hello dear Bruno, are always happy to receive your important approval !!! A big thank you and a warm greeting, francesca

- Dear Claudio, the important thing is to make do .... and make sure that it does not snow .... ;-) Thanks for the compliments that made me very happy. An affectionate hug, francesca

avatarsenior
sent on July 01, 2015 (20:35)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


prendi il tuo tetto e lo sposti, sarebbe fantastico:-P:-Pciao nonna
un saluto, stefano

take your roof and you move it, it would be great :-P :-P hello grandmother
greetings, stefano

avatarsenior
sent on July 01, 2015 (20:45)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bellissimo scatto

nice shot

avatarsupporter
sent on July 02, 2015 (22:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


- Ciao Stefano, l'idea sarebbe davvero fantastica, assai difficile da realizzare dalle nostre parti...ma...mai dire mai!!! grazie per la visita, un caro saluto, nonnachecca

- Grazie Antonio per il grande complimento. Un affettuoso saluto, francesca

- Hello Stefano, the idea would be really great, very difficult to achieve in our country ... but ... never say never !!! thanks for the visit, a warm greeting, nonnachecca

- Thanks Antonio for the great compliment. An affectionate greeting, francesca


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me