What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on June 03, 2015 (23:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Sorry again, Ladies and Gentlemen, for good ... but I want to joke: -D I read about street that are not street if not taken with the wide angle, street with three hundred mm from the window ... well ... this CLAIMS to be a street with the window wide, an overview into the action and in contradiction. Florence describes a little-known to tourists and that tourists sometimes collide, but also describes our way of being enterprising citizens and to use the rules that I for one think of desecrating in all respects with this MAGNIFICENT sctto . HAHAHAHA !!! It sucks, it's true, but at least do yourself a laugh: -D: -D PS remember to ask the EP: -D: -D: -D for this photo Scusate ancora, Signori e Signore per bene... ma io ho voglia di scherzare Ho letto di street che non sono street se non scattate col grandangolo, di street col trecento mm dalla finestra... beh... questa PRETENDE di essere una street dalla finestra col grandangolo, una panoramica nel vivo dell'azione e nella contraddizione. Descrive una Firenze poco nota ai turisti e con la quale i turisti a volte si scontrano, ma soprattutto descrive il nostro modo intraprendente di essere cittadini e di usare le regole che io per primo credo di aver dissacrato in tutto e per tutto con questo MAGNIFICO sctto. HAHAHAHA!!! Fa schifo, è vero, ma almeno fatevi due risate P.S. ricordatevi di richiedere L'E.P. per questa foto |
user24517 | sent on June 04, 2015 (6:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
EP EP |
| sent on June 04, 2015 (7:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
EP EP |
| sent on June 04, 2015 (7:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
EP EP EP six forteeee :-P :-P wonderful, ciaoooo EP EP EP sei forteeee meravigliosa , ciaoooo |
| sent on June 04, 2015 (9:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
EP EP |
| sent on June 24, 2015 (8:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
EP EP |
| sent on July 05, 2015 (0:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
EP. Excuse is a picture of a road; if not this street .... -D
PS. He is drunk. EP. Scusa è la foto di una strada; se non è street questa.... PS. Fa ubriacare. |
| sent on July 05, 2015 (7:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
EP. EP. |
| sent on October 12, 2015 (7:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks guys, for having asked the EP so spontaneously. Words such as EP, PS is drunk, good, wonderful, planter are making me understand what to believe really. I'm glad you've hit this shot, actually it is an absolute masterpiece, I am convinced, too, but above all you, all of you, all of us and them as well. -D: -D: -D: -D Grazie ragazzi, soprattutto per aver richiesto l'E.P. così spontaneamente. Parole come E.P. , P.S. fa ubriacare, bravo, meravigliosa, fioriera mi stanno facendo capire in cosa credere veramente. Sono contento che questo scatto vi abbia colpito, effettivamente è un capolavoro assoluto, ne sono convinto anch'io, ma soprattutto anche tu, tutti voi, tutti noi e anche loro. |
| sent on December 30, 2015 (22:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I left the choir: strong! Return in the chorus: EP ;-) -D Esco dal coro: forte! Rientro nel coro: EP |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |