RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies



 
The lightning rod...

I notturni

View gallery (16 photos)

The lightning rod sent on June 02, 2015 (9:49) by Mauelle. 10 comments, 954 views.

, 5 sec f/11.0, ISO 100, tripod.

Torri Bianche di Vimercate (MB) #fulmini #CieliTempestosi #temporale #dark





What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on June 02, 2015 (14:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Tempismo perfetto Emanuele! Temporale di stanotte?

Perfect timing Emanuele! Time of night?

avatarsenior
sent on June 02, 2015 (19:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Sì, sono uscito appena ha incominciato a rumoreggiare.
Sono i primi temporali che fotografo e devo perfezionare la tecnica.
Grazie per il passaggio.
Emanuele

Yes, I went out soon began to rumble.
They are the first time that a photographer and I have to improve their technique.
Thank you for picking me up.
Emanuele

avatarjunior
sent on June 11, 2015 (20:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissime! Sarebbe bello togliere l'illuminazione dalla torre non colpita dal fulmine.MrGreen
Hai messo il parafulmine sulla Canon?
Buona serata.

Beautiful! It would be nice to remove the light from the tower is not struck by lightning. -D
You put the lightning rod on the Canon?
Good evening.

avatarsenior
sent on June 12, 2015 (22:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ti ringrazio.
Ti dirò che, in mezzo ai lampi che mi ruotavano intono, temevo che il treppiede ne attirasse qualcuno.

Ciao,
Emanuele



Thank you.
I'll tell you that, in the midst of lightning that I revolved intone, I feared that the tripod it would attract someone.

Hello,
Emanuele


avatarsenior
sent on June 18, 2015 (15:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


E' spettacolare, bravissimo.
Un saluto
Cristina

E 'spectacular, very good.
A greeting
Cristina

avatarsenior
sent on June 18, 2015 (20:50)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie per i complimenti, Cristina!
Ciao,
Emanuele

Thanks for the compliments, Cristina!
Hello,
Emanuele

avatarsenior
sent on August 31, 2015 (18:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


fantastica ! ottima composizione ! complimenti !;-)

fantastic! excellent composition! compliments ! ;-)

avatarsenior
sent on September 02, 2015 (11:08)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ti ringrazio.
Emanuele

Thank you.
Emanuele

avatarsupporter
sent on November 03, 2015 (23:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Spettacolare complimenti x il tempismo ciao Mario

Spectacular compliments x timing hello Mario

avatarsenior
sent on November 05, 2015 (22:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Mario, grazie mille!

Emanuele

Hello Mario, thanks a lot!

Emanuele


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me