What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on April 30, 2012 (7:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I'm sorry x antennas but they were too far apart :-| Mi dispiace x le antenne ma erano troppo divergenti |
| sent on April 30, 2012 (12:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice shot, I personally would have taken up roost leaving space at the top. “ I'm sorry x antennas but they were too divergentiSorry „ I do not think it was possible to fire both of them with one click. ;) Bello scatto, personalmente avrei ripreso più posatoio lasciandogli spazio in alto. " Mi dispiace x le antenne ma erano troppo divergentiSorry " Non penso fosse possibile averle a fuoco entrambi, con uno scatto. ;) |
| sent on April 30, 2012 (14:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I would say that instead I share the cut that you made which I think is the best! The roost had nothing interesting then just give greatest weight to the butterfly. Compliments. Direi che invece io condivido il taglio che hai fatto che reputo il migliore! Il posatoio non aveva nulla di interessante quindi giusto dare massimo peso alla farfalla. Complimenti. |
| sent on April 30, 2012 (14:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
technically recovered well, I agree with pmaco to the roost, congrats tecnicamente ripresa bene, concordo con pmaco per il posatoio, complimenti |
| sent on April 30, 2012 (14:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent use of light! Definitely a trip successful. Hello ;-) Molto buona la gestione della luce! Direi proprio uno scatto ben riuscito. Ciao |
| sent on April 30, 2012 (16:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks to all of the visit to the Hints I preferred taking it back to the maximum value to the subject ingrandimentp that give way to a perch insignificant. Another thanks to all un grazie a tutti della visita a dei suggeriment ho preferito valorizzare il soggetto riprendendola al massimo ingrandimentp che dare spazio ad un posatoio poco significativo. Ancora un grazie a tutti |
| sent on April 30, 2012 (18:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
the roost is more than sufficient, for the rest of the eyes are the throttle valve and its sharpness complications hello roberto :-) ;-) il posatoio è più che sufficiente,per il resto gli occhi sono per la farfalla e la sua nitidezza compli ciao roberto |
| sent on April 30, 2012 (20:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
excellent, antene are not important in the oservazione click the eye does not perceive them either, focuses on the eyes and on the design of the wings ottima,antene non sono importanti nella oservazione del scatto l'occhio non le percepisce neanche,si concentra sugli occhi e sul disegno delle ali |
| sent on April 30, 2012 (22:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I also personally find it a very good shot very well executed and I dislike the colors. Hello ;-) Anch'io personalmente lo trovo un'ottimo scatto ben eseguito e mi piaciono molto i colori. Ciao |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |