RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Macro and Flora
  4. » Lycenide tityrus

 
Lycenide tityrus...

Macro

View gallery (21 photos)

Lycenide tityrus sent on April 18, 2012 (19:25) by Kimera69. 9 comments, 987 views.

, 0.4 sec f/13.0, ISO 100, tripod.




What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on April 30, 2012 (7:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mi dispiace x le antenne ma erano troppo divergentiSorry

I'm sorry x antennas but they were too far apart :-|

avatarjunior
sent on April 30, 2012 (12:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bello scatto, personalmente avrei ripreso più posatoio lasciandogli spazio in alto.
" Mi dispiace x le antenne ma erano troppo divergentiSorry "
Non penso fosse possibile averle a fuoco entrambi, con uno scatto. ;)

Nice shot, I personally would have taken up roost leaving space at the top.
I'm sorry x antennas but they were too divergentiSorry

I do not think it was possible to fire both of them with one click. ;)

avatarsupporter
sent on April 30, 2012 (14:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Direi che invece io condivido il taglio che hai fatto che reputo il migliore!

Il posatoio non aveva nulla di interessante quindi giusto dare massimo peso alla farfalla.

Complimenti.

I would say that instead I share the cut that you made which I think is the best!

The roost had nothing interesting then just give greatest weight to the butterfly.

Compliments.

avatarsenior
sent on April 30, 2012 (14:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


tecnicamente ripresa bene, concordo con pmaco per il posatoio, complimenti

technically recovered well, I agree with pmaco to the roost, congrats

avatarsenior
sent on April 30, 2012 (14:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto buona la gestione della luce! Direi proprio uno scatto ben riuscito.

Ciao ;-)

Excellent use of light! Definitely a trip successful.

Hello ;-)

avatarsenior
sent on April 30, 2012 (16:51)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


un grazie a tutti della visita a dei suggeriment ho preferito valorizzare il soggetto riprendendola al massimo ingrandimentp che dare spazio ad un posatoio poco significativo.
Ancora un grazie a tutti

thanks to all of the visit to the Hints I preferred taking it back to the maximum value to the subject ingrandimentp that give way to a perch insignificant.
Another thanks to all

avatarsenior
sent on April 30, 2012 (18:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


il posatoio è più che sufficiente,per il resto gli occhi sono per la farfalla e la sua nitidezza compli ciao robertoSorriso;-)

the roost is more than sufficient, for the rest of the eyes are the throttle valve and its sharpness complications hello roberto :-) ;-)

avatarsupporter
sent on April 30, 2012 (20:35)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ottima,antene non sono importanti nella oservazione del scatto l'occhio non le percepisce neanche,si concentra sugli occhi e sul disegno delle ali

excellent, antene are not important in the oservazione click the eye does not perceive them either, focuses on the eyes and on the design of the wings

avatarsenior
sent on April 30, 2012 (22:08)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Anch'io personalmente lo trovo un'ottimo scatto ben eseguito e mi piaciono molto i colori.
Ciao;-)

I also personally find it a very good shot very well executed and I dislike the colors.
Hello ;-)


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me