What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on May 28, 2015 (21:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
But what and 'that stuff, you can not publish certain junk Ma cosa e' sta roba ,non si puo pubblicare certe porcherie |
| sent on May 29, 2015 (9:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I understand the idea, perhaps in are a bit 'blurry, overexposing a bit' to make skin brighter .... I do not know that he had made, certainly not a "crap" ho capito l'idea, forse i nei sono un po' poco nitidi, sovraesponendo un po' per rendere la pelle più luminosa....non so che resa avrebbe avuto, certo non è una "porcheria", |
| sent on May 29, 2015 (9:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
White is really little .. G. Di bianco c'è veramente poco.. G. |
| sent on May 29, 2015 (11:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you John and Dani. No praise (never the intent, God forbid ..) but I appreciate the honesty and respect first. Four grammatical errors in the middle row of a phrase so offensive and far from constructive instead of characters They probably will not find any way to see the simple reflection on a piece of leather or cutting a narrow neck or shoulder, so "nude art", perhaps, it just means capturing women tied as suckling pig or at least that put showcasing a breast or butt. People with all their professionalism, wisdom and pride dedicate their images to masters like Marvin (by the way, is "Marvin", not "Marvir") should make me smile and forget about it but unfortunately this is not the'How it does. At any nature photographer, with time to burn, would observe a grin skewed images, blurry, overexposed or extra-saturated (not merely thoughts with a constructive end ..) of small families of ducks walking, camels and pelicans in cage posted in their portfolios but in none of these images I think I read criticism or, even worse, offended. I hate to see once again that people with a clear experience that they bring with them, and a gallery of naked so (among other beautiful) should lose the opportunity to earn an adjective as beautiful as rare (modesty) denigrating the work of others without in any way reflect on the value that any image can have for the person who carried out the shooting. Sad really. Mauro Vi ringrazio Dani e Giovanni. Nessun elogio (non è mai questo l'intento, ci mancherebbe..) ma apprezzo l'onestà e il rispetto prima di tutto. Quattro errori grammaticali in mezza riga di una frase così offensiva e tutt'altro che costruttiva, invece, di personaggi che probabilmente non trovano alcun senso nel vedere il semplice riflesso su un pezzo di pelle o il taglio stretto di un collo o una spalla, per cui "nudo d'arte", forse, significa solo immortalare donne legate come porchette o quanto meno che mettano in mostra un seno o un sedere. Persone che con tutta la loro professionalità, sapienza e fierezza dedicano le loro immagini a maestri come Marvin (a proposito, è "Marvin", non "Marvir") dovrebbero farmi sorridere e non pensarci ma purtroppo non è questo l'effetto che fa. A qualsiasi fotografo naturalista, con tempo da buttare, verrebbe un ghigno nell'osservare immagini storte, sfuocate, sovraesposte o stra-saturate (non altro che pensieri con un fine costruttivo..) di famigliole di anatre a passeggio, cammelli e pellicani in gabbia postate nei loro portfoli ma sotto nessuna di queste immagini mi sembra di aver letto critiche o, peggio ancora, offese. Mi dispiace vedere ancora una volta che persone con una evidente esperienza che si portano dietro e una galleria di nudi così (tra l'altro bellissima) debbano perdere l'occasione di guadagnarsi un aggettivo tanto bello quanto raro (la modestia) denigrando lavori altrui senza minimamente riflettere sul valore che una qualsiasi immagine possa avere per la persona che ha eseguito quello scatto. Triste davvero. Mauro |
| sent on May 29, 2015 (11:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I wrote in Mp. ti ho scritto in Mp. |
| sent on May 29, 2015 (13:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In fact, I liked the idea, although the realization did not comment .. But I like abstractions ... So, I repeat, good idea ... John
Ps on porchette and more ..... no comment (though .......) infatti ho apprezzato l'idea, anche se nella realizzazione non si è espressa.. Però mi piacciono le astrazioni... Quindi, mi ripeto, ottima idea... Giovanni Ps sulle porchette ed altro.....no comment (anche se.......) |
| sent on May 29, 2015 (15:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I apologize to Mauro, but unfortunately looking at the picture from my phone I did not understand what rapprentava seemed the female genitalia, today looking at them with PC e'altra I saw that thing, and yet excuse greetings Pier Mario Chiedo scusa a Mauro,ma purtroppo guardando la foto dal mio telefonino non ho capito bene cosa rapprentava mi sembravano i genitali femminili,oggi guardandola con li P.C. ho visto che e'altra cosa ,ancora scusa e un saluto Pier Mario |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |