RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Birds
  4. » Galli in Arena

 
Galli in Arena...

Galli forcelli 2015

View gallery (13 photos)

Galli in Arena sent on May 25, 2015 (7:52) by Camoscio. 12 comments, 901 views.

, tripod. Specie: Tetrao tetrix

Valsassina , Maschio di gallo in canto





What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on June 15, 2015 (13:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella, buona la maf sul capo, trovo l'immagine un pò sbilanciata a dx, con lo zoom (potendo) avrei composto più largo.
A che distanza eri? Mi sa che eri bello vicino..

Beautiful, good maf on the head, I find the picture a little unbalanced to the right, with the zoom (could) How's composed more wide.
How close were you? I know you were pretty close ..

avatarsenior
sent on June 15, 2015 (15:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Quoto sopra..

Quoto above ..

avatarsenior
sent on June 15, 2015 (16:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bella

nice

avatarsupporter
sent on June 15, 2015 (17:46)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ero troppo vicino !!! avevo staccato l'obbiettivo dal cavalletto perché non riuscivo a seguirlo , la finestrella del capanno mi toglieva visuale , in certe situazioni non hai molto tempo a disposizione per fare inquadratura e messa a fuoco ...e sinceramente quando usavo il Pompone era più semplice zoommare , con il Sigma tra peso e ghiera e' un po più problematica la cosa .
Grazie per i commenti positivi
Luca

I was too close !!! I unplugged the goal from the stand because I could not follow him, the window of the shed I took away view, in certain situations you do not have much time to make framing and focus ... and frankly when I used the Pompone was simpler zooming , with the Sigma between weight and ring and 'a bit more problematic thing.
Thanks for the positive comments
Luca

avatarsenior
sent on June 15, 2015 (18:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Peccato per il fuoco, ma soggetto super;-)

Too bad about the fire, but subject super ;-)

avatarsenior
sent on June 15, 2015 (18:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


complimenti bella cattura
ciao luca

compliments nice catch
hello luca

avatarsenior
sent on June 15, 2015 (19:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


molto molto bella

very very nice

avatarsenior
sent on June 15, 2015 (20:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella.

Very beautiful.

avatarsupporter
sent on June 16, 2015 (0:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


molto ma molto bella ;-)

very, very nice ;-)

avatarsupporter
sent on June 16, 2015 (13:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Roberto , era molto vicino 1/2 metri ed ero a f2.8 , mi sono distratto un attimo dimenticandomi di alzare a f4 minimo con il risultato di avere almeno la testa a fuoco e il corpo purtroppo sfuocato , va bene cosi' , in certe situazioni quando ti sbucano all'improvviso non hai molto tempo per riflettere , l'emozione gioca brutti scherzi .
Grazie a tutti !!
Luca

Roberto, was very close to 2.1 meters and was to f2.8, I got distracted for a moment forgetting to raise a minimum f4 with the result of having at least the head in focus and blurred body unfortunately, that's okay ', in certain situations when you suddenly appear not have much time to think, emotion plays tricks.
Thank you all !!
Luca

avatarsupporter
sent on April 06, 2016 (22:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grande scatto Camoscio ! So cosa vuol dire vedere e fotografare così il forcello. Strabella


Great shot Suede! I know what it means to see and photograph it the grouse. Strabella

avatarsupporter
sent on April 07, 2016 (8:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Gios !!

Thanks Josh !!


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me