What do you think about this photo?
Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a
photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto.
With more than 258000members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
user28347
|
sent on 25 Maggio 2015 (15:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original) always very good to decorative elegant with soft lighting sempre bravissimo per le composizioni eleganti con luci soffuse |
|
|
sent on 25 Maggio 2015 (15:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thanks Sergio, always more beautiful and complete your gallery dedicated to musical instruments and musicians. A greeting and a good day Alberto Grazie Sergio, sempre più bella e completa la tua galleria dedicata agli strumenti musicali e ai musicisti. Un saluto e una buona giornata Alberto |
user55885
|
sent on 25 Maggio 2015 (18:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original) I admired a beautiful picture and I learned, from sedentary animal that I am, another aspect of Japanese tradition. Congratulations. Hello, Tan Ho ammirato una bellissima foto ed ho imparato, da animale stanziale quale sono, un altro aspetto della tradizione giapponese. Complimenti. Ciao, Tan |
|
|
sent on 25 Maggio 2015 (18:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Congratulations Alberto, I can only repeat the comment made in previous images that you posted, but I tend to emphasize an adjective, elegance, Hello Fiorenzo Complimenti Alberto, non posso che ripetere il commento espresso nelle precedenti immagini che hai postato, ma un aggettivo tendo a ribadire, eleganza, Ciao Fiorenzo |
|
|
sent on 25 Maggio 2015 (22:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Cristiano and thank Fiorenzo for their friendly welcome and appreciation, I worry about the fact that sooner or later I'll end furniture and furnishings of the house and then I'll have to go outside to take pictures !!! A sincere thank you Alberto Ringrazio Cristiano e Fiorenzo per il loro gradito e gentilissimo apprezzamento, mi preoccupa il fatto che prima o poi finirò i mobili e le suppellettili di casa e allora dovrò uscire fuori per fotografare !!! Un sincero grazie Alberto |
|
|
sent on 30 Maggio 2015 (17:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Very nice Alberto, very particular subject that you took splendidly. I really like the light, the warm tone and composition. Congratulations and a warm greeting :-P ;-) Molto bella Alberto, soggetto molto particolare che hai ripreso in maniera splendida. Mi piace molto la luce, la tonalità calda e la composizione. Complimenti e un caro saluto |
|
|
sent on 30 Maggio 2015 (20:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thanks Jessy's kind visit, glad that the 'image you liked; in fact, the subject is a bit special and not very common ... A sincere greeting and a good weekend + bridge Alberto Grazie Jessy della graditissima visita, lieto che l' immagine ti sia piaciuta; in effetti il soggetto è un pò particolare e non molto comune... Un sincero saluto e un buon weekend+ponte Alberto |
|
|
sent on 16 Giugno 2015 (9:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ ... then I'll have to go outside to take pictures !!! „ -D I smiled reading .... :-P Force, after the various combinations of objects, will open a new view !! ;-) Congratulations again, hello :-) “ ...allora dovrò uscire fuori per fotografare !!! „ Ho sorriso nel leggere.... Forza, dopo le svariate combinazioni di oggettistica, si aprirà un nuovo panorama !! Complimenti ancora, ciao |
|
|
sent on 16 Giugno 2015 (11:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thanks Juliet, in fact they are already out in the garden to photograph the magnolia, Dister least 6 or 7 meters from goal !!! -D a sincere greeting and a good day Alberto Grazie Giulietta, in realtà sono già uscito in giardino a fotografare la magnolia, disterà almeno 6 o 7 metri dalla porta !!! un sincero saluto e una buona giornata Alberto |
|
|
sent on 25 Giugno 2015 (16:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Beautiful use of lights, and colors ... congratulations. :-) Bellissimo uso delle luci, e che colori... complimenti. |
|
|
sent on 25 Giugno 2015 (18:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Kernerit Thanks for the comment and the gentle passage. Hello and good evening Alberto Grazie Kernerit per il commento ed il gentile passaggio. Ciao e buona serata Alberto |
|
|
sent on 10 Dicembre 2015 (18:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original) But how much heat in this photograph from which transpire Eastern philosophies. hello Antonio Ma quanto calore in questa fotografia da cui traspaiono le filosofie orientali. ciao Antonio |
|
|
sent on 10 Dicembre 2015 (18:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original) But how much heat in this photograph from which transpire Eastern philosophies. hello Antonio Ma quanto calore in questa fotografia da cui traspaiono le filosofie orientali. ciao Antonio |
|
|
sent on 10 Dicembre 2015 (21:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thanks again Antonio; I try to match the available information to have an image that can be important also minimal or can be at least pleasant ... :-) Thanks again for the 'attention Alberto Grazie di nuovo Antonio; cerco di abbinare gli elementi a disposizione per avere una immagine che possa avere un significato anche minimo o che possa essere almeno gradevole... Grazie ancora per l' attenzione Alberto |
|
|
sent on 22 Luglio 2016 (13:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Construction aesthetically beautiful and the thought content that the chosen themes subjective offer merging. Hello Parizio Bella realizzazione esteticamente e per i contenuti di pensiero che i temi soggettivi prescelti offrono fondendosi. Ciao Parizio |
|
|
sent on 22 Luglio 2016 (16:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thanks Patrick for the visit and the welcome appreciation that you want to leave :-) Cordial greetings Alberto Grazie Patrizio per la visita ed il graditissimo apprezzamento che hai voluto lasciare Un cordiale saluto Alberto |
|
|
sent on 15 Agosto 2016 (15:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Alberto your photographs express taste, refinement, culture. compliments...... Alberto le tue foto esprimono gusto , raffinatezza , cultura. complimenti...... |
|
|
sent on 15 Agosto 2016 (22:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Raffaele too kind ... :-) Again thanks for the welcome comments :-) Alberto Troppo gentile Raffaele... Di nuovo grazie per il graditissimo commento Alberto |
|
|
sent on 12 Maggio 2018 (22:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ I am worried that sooner or later I will finish the furniture and the furnishings of the house „ :-) compliments for your furniture and home furnishings and elegant compositions :-) Hello Eugenio “ mi preoccupa il fatto che prima o poi finirò i mobili e le suppellettili di casa „ Complimenti per i tuoi mobili e suppellettili di casa e per le tue eleganti composizioni eleganti Ciao Eugenio |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |