RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Pets
  4. » The gift of my gattina-

 
The gift of my gattina-...

Animali domestici due-

View gallery (21 photos)

The gift of my gattina- sent on May 23, 2015 (7:38) by Franco Buffalmano. 36 comments, 3430 views. [retina]

1/640 f/3.9, ISO 200, hand held.

Il regalo della mia gattina che spesso mi fa trovare. Come farle capire che non è tanto gradito? Devo migliorare come educatore?



View High Resolution 12.6 MP   Buy Usage License  



PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on May 23, 2015 (11:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


il nostro vecchio gatto aveva la cataratta, urtava contro i muri e porte eppure ci faceva trovare pennuti di vario genere davanti alla porta della cucina, strani animali i gatti ma quando impari a conoscerli........
ciao saverio

our old cat had cataracts, bumping into walls and doors but we did find birds of various kinds in front of the kitchen door, strange animals cats but when you learn to know ........
hello saverio

avatarsupporter
sent on May 23, 2015 (13:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


I regali non si respingono maiiiii....Dovresti saperlo.... Eeeek!!!:-PSorrisoMrGreenMrGreenGrande Franco-B. "Sei un mostro di bravura". Buon pomeriggio da Gazebo.MrGreen

The gifts do not repel maiiiii .... You should know .... wow! :-P :-) -D: -D Big Franco-B. "You're a monster talent." Good afternoon from Gazebo. -D

avatarsupporter
sent on May 23, 2015 (18:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Saverio, ho due gatti e mai ne farei a meno. Ho avuto anche cani. Il carattere dei gatti mi piace di più. Grazie per avermi esortato a conoscerli. Temevo il giudizio dei protezionisti. Ma pur nutrendoli bene, mi fanno spesso regali, in genere teste di topo, non so se gli piacciono poco o molto.SorrisoSorriso;-) Buon WE.

Xavier, I have two cats and never would I do without. I also had dogs. The nature of the cats I like best. Thanks for letting urged to know them. I feared the judgment of the protectionists. But while feeding them well, I often make gifts, usually heads of mice, I do not know if he likes little or a lot. :-) :-) ;-) Good WE.

avatarsupporter
sent on May 23, 2015 (18:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Gazebo, grazie per le tue sempre gradite visita di uomo allegro e cortese. Andò bene la cerimonia e il pranzo della Comunione della tua nipotina? Ti consiglio di fare le foto su carta e metterle in un album, che pian piano aggiornerai. Va bene il digit. ma la foto è sul supporto- Cari saluti-FB-

Gazebo Hello, thanks for your always welcome to visit man cheerful and courteous. He fitted the ceremony and lunch Communion of your granddaughter? I advise you to take pictures on paper and put them in an album, that slowly you update. Okay digits. but the photo is on support- Best wishes-FB

avatarsupporter
sent on May 23, 2015 (18:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


e sei fortunato che non ti porta pantegane! eh eh eh.......
grande scatto Franco!!
buona serata, un abbraccio!
ciauuuzz Mario

and you are lucky that it brings sewer rats! eh eh eh .......
great shot Franco !!
good evening, a hug!
ciauuuzz Mario

avatarsupporter
sent on May 23, 2015 (18:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ecco il Mario di ritorno dalle fatiche toscane. Grazie mille per il commento. Saluti-FB-

Here is the Mario return from the toils of Tuscany. Thanks for the comment. Greetings-FB

avatarsenior
sent on May 23, 2015 (18:54)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


molto bella
be dopo tutto anno sempre
l'istinto felino
penso che sia tutto normale ciaoSorriso

very nice
well after all year more
the feline instinct
I think it's quite normal hello :-)

avatarsupporter
sent on May 23, 2015 (19:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie mille Lello. Buon WE- FB-

Thank you very much Lello. Good WE- FB-

avatarsenior
sent on May 23, 2015 (20:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Quoto Saverio Perrotta: la mia gatta porta in casa lucertole, topi, merli ed altri trofei...la tua ha scelto un luogo d'"arte"..;-);-)

Quoto Saverio Perrotta: my cat brings home lizards, mice, blackbirds and other trophies ... your chose a place d '"art" .. ;-) ;-)

avatarsupporter
sent on May 23, 2015 (20:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Piergiovanni per il tuo commento piacevole. Abbiamo sorriso (con mia moglie)SorrisoSorriso;-)

Piergiovanni thanks for your nice comments. We smile (with my wife) :-) :-) ;-)

user19782
avatar
sent on May 24, 2015 (18:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


I gatti sono cacciatori. E' normale.
"Educare" la tua gattina non è impresa semplice ed equivarrebbe
a snaturare completamente i suoi istinti.
Magari ... prova ad insegnarle come si fotografano MrGreenMrGreen
Ciao Franco, molto bella

Fernando


Cats are hunters. And 'normal.
"Educate" your cat is not easy task and would
a completely distorted his instincts.
Maybe ... try to teach her how to photographing -D: -D
Hello Franco, very beautiful

Fernando

avatarsupporter
sent on May 24, 2015 (18:26)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bene Fernando, detto da te è un insegnamento . Proprio così, grazie. Snaturare non vorrei proprio. Vedi quante cose si imparano. Abbiamo sorriso (con mia moglie) alla tua divertente battuta: Magari ... prova ad insegnarli come si fotografano MrGreenMrGreen Grazie mille.-

Fernando Well, coming from you is a teaching. That's right, thanks. I would not want to distort. See how many things are learned. We smile (with my wife) to your funny joke: Maybe ... try to teach them how to take pictures MrGreenMrGreen Thanks mille.-

avatarsenior
sent on May 24, 2015 (21:31)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


la gatta che ho adesso non ha del tutto rinunciato alla caccia, infatti guarda i documentari sugli animali.....MrGreenMrGreenMrGreen
ciao saverio

The cat I have now has not completely given up the chase, in fact watch documentaries on animals ..... -D: -D: -D
hello saverio

avatarsenior
sent on May 25, 2015 (15:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


io ne ho una decina immaginate voi;-):-P

I have one ten imagine you ;-) :-P

avatarsupporter
sent on May 25, 2015 (18:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao- Saverio la fotografia rafforza i contatti sociali. Per questo sono sul sito- Ti Saluto-FB-

Hello-Xavier photography strengthens social contacts. Why are you on site- Wave-FB

avatarsupporter
sent on May 25, 2015 (18:41)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bene Antonio, vuol dire che ti chiederò consigli. Sto cercando un certosino femmina, però pur se dispiace mi piacerebbe sterilizzarla, per una vita migliore, almeno così penso- Buona serata_ FB-

Antonio Well, it means that you ask advice. I'm looking for a female Chartreux, but even if I'd mind sterilize it, for a better life, at least so think- Good serata_ FB-

avatarsenior
sent on May 25, 2015 (20:23)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


se non vuoi seccature l'unico sistema anche se cruento è la sterilizzazioneConfusoTriste

if you do not want to hassle the only system even if it is bloody sterilization: fconfuso: :-(

avatarsupporter
sent on May 25, 2015 (21:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Che ci vuoi fare carissimo Franco,
il gatto, anche se domestico, è un felino e come tale si... comporta!;-)
Per lui, la caccia, è la cosa più "normale" che possa esistere!Sorriso
Un carissimo saluto,Sorriso
Paolo

EDIT: Ho visto solo dopo che il "collega" Fernando si era già ben... espresso!MrGreen

What can you do dear Franco,
the cat, even though home is a cat ... and as such it entails! ;-)
For him, hunting, is the most "normal" that may exist! :-)
A dear greeting, :-)
Paul

EDIT: I've seen only after the "colleague" Fernando had already expressed well ...! -D

avatarsupporter
sent on May 25, 2015 (21:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Beh, grazie mille Paolo, avere il parere di due Veterinari, non capita tutti i giorni. Ti ringrazio moltissimo. Ho già due gatti e adesso devo sostituire la mia certosina perita in incidente. Ci piace moltissimo questa razza, e poi sigh! sterilizzarla, anche se gradirei allevare una cucciolata. Una gioia indescrivibile. Scusa, spesso esco dalla fotografia!;-);-) Buona serata- FB-

Well, thank you very much Paul, have the opinion of two Vets, not every day. Thank you very much. I have two cats and now I have to replace my painstaking perished in the accident. We love this breed, and then sigh! sterilize it, although I would like to raise one litter. An indescribable joy. Sorry, often I leave the picture! ;-) ;-) Good evening- FB-

user39791
avatar
sent on May 25, 2015 (22:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Quoto Paogar.........;-) Ciao Filiberto.

Quoto Paogar ......... ;-) Hello Filiberto.


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me