RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Birds
  4. » woodpecker nest

 
woodpecker nest...

avifauna 1

View gallery (17 photos)

woodpecker nest sent on May 21, 2015 (20:10) by Gabri86. 17 comments, 1007 views.

, 1/320 f/7.1, ISO 800,




View High Resolution 2.2 MP  



What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on May 21, 2015 (20:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bello scatto, mi piace il tronco-posatoio, bella la pdc, buoni i dettagli! :-P
Complimenti per la cattura!! ;-)

Beautiful shot, I like the trunk-perch, the pdc beautiful, good details! :-P
Congratulations to catch !! ;-)

avatarjunior
sent on May 21, 2015 (20:46)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie Riki del passaggio e gradito commento
un saluto Gabriele

Riki through the transition and welcome comment
a greeting Gabriele

avatarsenior
sent on May 21, 2015 (20:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


molto bella

very nice

avatarjunior
sent on May 21, 2015 (21:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie Luigi ;-);-)

thanks Luigi ;-) ;-)

avatarsenior
sent on May 21, 2015 (22:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Una bella immagine. Non è difficile trovare il nido del picchio, anche quest'anno in oasi non è riuscito a nascondersiMrGreen. Quello che invece non si riesce praticamente mai ad evitare è la situazione di elevato contrasto luminoso che rende problematico lo scatto. Presumo ci sia stato in qualche misura un crop; noto infatti una lieve sovraesposizione causata dallo sfondo scuro in AD. Se sei ancora in tempo prova in spot.

A beautiful image. It is not difficult to find the nest of the woodpecker, this year in oasis could not hide -D. Instead, what you can almost never avoid is the situation of high contrast light that makes it difficult to shoot. I assume there was to some extent a crop; known fact a slight overexposure caused by the dark background in AD. If you still have time test spot.

avatarsenior
sent on May 21, 2015 (22:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella!!!!!!!!

Beautiful !!!!!!!!

avatarsenior
sent on May 22, 2015 (8:10)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella.

Very beautiful.

avatarsenior
sent on May 22, 2015 (8:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Gabriele, specie che sai bene quanto mi piaccia, foto molto bella per la posa con l'occhio che sembra ti abbia visto, io sarei molto felice di fare il mio primo scatto così ad un picchioEeeek!!!ma sicuramente tu sai apprezzare il commento di Francesco Sestili perchè ne abbiamo già parlato in mp al fine di un miglioramento;-)
Un salutone ed ancora complimenti.

Hello Gabriele, species that you know how much I like, very nice photo for laying with the eye that seems you have seen, I would be very happy to make my first shot as a picchiowow! But surely you know appreciate the comment Francesco Sestili because we have already spoken in MP in order to improve ;-)
A salutone and again congratulations.

avatarjunior
sent on May 22, 2015 (9:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao @Francesco Sestili grazie per il passaggio e il gradito commento, lo scatto originale era leggermente sottoesposto quindi se noti questa leggera sovraesposizione sarà stato un problema di post produzione.
Per questo scatto ho impostato tutto in manuale con misurazione parziale, prima dell'arrivo del picchio o regolato l'esposizione sulla parte del tronco vicino al nido, dove sapevo che sarebbe andato il picchio, l'esposimetro stava al cento, poi però quando ho rivisto lo scatto al pc mi sono accorto che era leggermente sottoesposto, fortuna che col digitale si può recuperare...

grazie anche ad Antonio, si so bene quanto ci tieni a fotografare questo soggetto infatti a dire il vero mentre scattavo ti pensavo;-) ;-)

HelloFrancesco Sestili thanks for the ride and the welcome note, the original shot was slightly underexposed so if you notice this slight overexposure has been a problem of post production.
For this shot I set everything manually with partial metering, before the arrival of the woodpecker or adjust the exposure on the part of the trunk near the nest, where I knew I would go the woodpecker, the meter was one hundred, but then when I revised shooting the PC I realized that was slightly under-exposed, Fortunately with digital you can recover ...

thanks to Antonio, I really know how much you care to photograph the subject in fact to be honest while I took you think ;-) ;-)

avatarsenior
sent on May 22, 2015 (10:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ah bravo, e io soffroMrGreen

Ah good, and I suffer: -D

avatarsenior
sent on May 22, 2015 (13:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ho rivisto la foto; può essere e così sicuramente è. Quella che si conferma è l'estrema difficoltà delle foto del picchio al nido; si parte comunque dal contrasto bianco-nero del piumaggio. Nella tua immagine i toni scuri del soggetto sono effettivamente sottoesposti ma correggerli avrebbe significato rendere illeggibile il tronco. Sicuramente, in questo tipo di foto, la lettura spot è l'unica possibile; dove è un bel problema. Forse nella parte di tronco intorno al foro.

I saw the photo; It can be and certainly is so. What is confirmed is the extreme difficulty of the picture woodpecker nest; It is still part of the black-white contrast of the plumage. Your image in the dark tones of the subject are underexposed but actually correct them would have meant to obscure the trunk. Definitely, in this type of photo, the reading spot is the only one possible; which is quite a problem. Perhaps in the part of the trunk around the hole.

avatarsenior
sent on May 22, 2015 (15:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


D'accordo con Francesco sul tronco vicino al foro poi eventualmente affinare il bianco in post.

In agreement with Francesco on the trunk close to the hole then eventually hone in white post.

avatarjunior
sent on May 22, 2015 (15:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Si ma infatti avevo fatto cosi solo che avevo usato la misurazione parziale e non quella spot, comunque il singolo raw si potrebbe elaborare In maniera ottimale per i vari colori ma bisognerebbe perdere poi molto tempo per fondere le immagini manualmente, mi accontento di questo risultato che tutto sommato non è male per i miei canoni...grazie comunque degli utilissimi consigli;-);-)

Yes, but in fact had done so only I had used the partial metering, not the spot, however the single raw could be developed in an optimal way for different colors but we should lose that much time to merge the images manually, I'm pleased with this result that all in all not bad for my standards ... thanks anyway of useful tips ;-) ;-)

avatarsenior
sent on May 22, 2015 (16:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


La bellezza di questi siti e' proprio questa, la possibilità di Inter scambiare le esperienze per poi migliorarsi.

The beauty of these sites and 'is this, the possibility of Inter exchange experiences and then improve.

avatarjunior
sent on May 22, 2015 (17:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Si infatti e aggiungerei anche il bello di trovare persone come voi , disponibili a dare consigli e a condividere le proprie esperienze e tecniche con gli altri..

In fact I and I would add beauty to find people like you, willing to give advice and share their experiences and techniques with others ..

avatarsenior
sent on June 21, 2015 (17:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottima per composizione e dettaglio. Complimenti
Saverio

Excellent for composition and detail. Congratulations
Saverio

avatarjunior
sent on June 21, 2015 (21:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Saverio felice che ti sia piaciuta SorrisoSorriso
A presto Gabriele

Thanks Saverio happy you enjoyed :-) :-)
See you soon Gabriele


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me