What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on May 21, 2015 (13:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice, it seems to be x street and find her sitting there with a look that kills ...... Molto bella, sembra di essere x strada e trovarla lì seduta ......con lo sguardo che uccide |
| sent on May 21, 2015 (14:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Already has a beautiful complexion, it does not need a tan, but if you want to stay there naked from boredom ... Ha già un bel colorito, non ha bisogno di abbronzarsi, ma se vuole restare là nuda non da noia ... |
| sent on May 21, 2015 (14:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful! Greetings Christiano. Bellissima! Un saluto Christiano. |
| sent on May 21, 2015 (16:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The pose and the setting I like, and I know the model is remarkable. From a technical point of view, however, I find unpleasant excessive noise photo and the sign of the bra on the skin, which was retouched in post-production. La posa e l'ambientazione mi piace, la modella la conosco ed è notevole. Da un punto di vista tecnico, invece, trovo sgradevole l'eccessivo rumore fotografico e il segno del reggiseno sulla pelle, che andava ritoccato in post-produzione. |
| sent on May 21, 2015 (18:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Richard you're absolutely right but I do not like to remember when you edit photos in slide and snapped them is corrected little hello and thanks Richard hai perfettamente ragione ma a me non piace ritoccare le foto ricordo quando si scattava in diapositiva e li si correggeva ben poco ciao e grazie |
| sent on May 22, 2015 (9:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I like it so naturally, without too many tweaks ha me piace cosi al naturale ,senza tanti ritocchi |
| sent on May 22, 2015 (12:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very beautiful model is like laying ..
Poor thing to get goose bumps, but that gives a sense of "true" to the photo. Pero 'l' intimate should be removed at least half an hour before the shots or leaves its mark .... molto bella la modella e mi piace la posa.. Poverina per la pelle d'oca, ma che dona un senso di "vero" alla foto. Pero' l' intimo va tolto almeno mezz'ora prima degli scatti o lascia il segno.... |
| sent on May 24, 2015 (22:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful shot, congratulations! A greeting Paul Bellissimo scatto, complimenti! Un saluto Paolo |
| sent on June 05, 2015 (15:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fantastic !!!!
Bravissimo
Dany Fantastica!!!! Bravissimo Dany |
| sent on June 09, 2015 (22:03)
Gorgeous series! |
| sent on June 10, 2015 (22:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Maddalena Corvaglia ??? wow! Maddalena Corvaglia??? |
| sent on June 12, 2015 (10:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
No no! I do not care the sun -D. Great photos and great person !! No no! Non mi interessa il sole. Grande foto e grande soggetto!! |
| sent on December 01, 2015 (15:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
110 and praise. 8-) 8-) 110 e lode. |
| sent on December 01, 2015 (16:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
excellent the moment caught, seems a bit spaesata and its expression natural, compliments! are agree with you on how much you say of naturalness of diapo, but here Us in digital, already the camera "processes it" the click ..... ;-) ciauuuzz Mario ottimo il momento colto, sembra un po spaesata e la sua espressione naturale, complimenti! sono d'accordo con te su quanto dici della naturalezza delle diapo, ma qui siamo in digitale, già la fotocamera "processa" lo scatto..... ciauuuzz Mario |
| sent on December 01, 2015 (17:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very good Molto bella |
| sent on December 22, 2015 (17:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It quite naturally, all well-hello-rappresentata- Si grande naturalezza, tutto ben rappresentata- Ciao- |
| sent on December 23, 2015 (8:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great shot, super model ... I would have preferred without shoes ...... ;-) Congratulations anyway. Grande scatto, modella super... L'avrei preferita senza scarpe...... Complimenti comunque. |
| sent on January 14, 2016 (10:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Always beautiful beautiful Federica bella Sempre bella Federica |
| sent on January 14, 2016 (10:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful in toto, hello Antonio! Bellissima in toto, ciao Antonio! |
| sent on October 09, 2016 (17:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful! A greeting, Romolo. Molto bella ! Un saluto, Romolo. |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |