What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on May 13, 2015 (15:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ah, we believe it is in the wild, this is your famous perch, click ok, Armando, I find ok exposure and unique perspective from the bottom up. Ah, ci credo che è in ambiente naturale, questo è il tuo famoso posatoio, scatto ok, Armando, trovo ok l'esposizione e singolare la prospettiva dal basso verso l'alto. |
| sent on May 13, 2015 (15:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I improvised half shed, let's call it, on the shore of this pond, I find myself sitting slightly lower than him .... Antonio thanks !!! Ho improvvisato un mezzo capanno, chiamiamolo così, sulla riva di questo stagno, seduto mi trovo leggermente più basso di lui....grazie Antonio!!! |
| sent on May 13, 2015 (15:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ah, you just made a fixed location, good, at least they get used really well, you'll see how many photos will. Ah, hai proprio fatto una postazione fissa, bravo, almeno si abituano proprio bene, vedrai quante foto farai. |
| sent on May 13, 2015 (16:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Yes, then with the vegetation that it is growing still more hidden :-) Si, poi con la vegetazione che sta crescendo sono ancora più nascosto |
| sent on May 13, 2015 (16:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
All right, a little advice, surely you already have thought, if you can raise the seat 50 cm, do not know if it is feasible. Molto bene, un piccolo consiglio, già sicuramente ci avrai pensato, se ci riesci alza la postazione di 50 cm, non so se è fattibile. |
| sent on May 13, 2015 (16:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
So not bad but if you get up a little you should have a better picture decreasing visibility in the shot of the underwing and better emphasizing the wing panel, then, de gustibus! Così non è male ma se alzi un pò dovresti avere una immagine migliore diminuendo la visibilità nello scatto del sottoala e risaltando meglio il pannello alare, poi, de gustibus! |
| sent on May 13, 2015 (16:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ah ok I had not thought, thanks for the tip !!! Ah ok non ci avevo pensato, grazie per la dritta!!! |
| sent on May 13, 2015 (16:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
But they figured, but some shots so always do because it's always a bit of impact. Ma figurati, però qualche scatto così fallo sempre perchè è sempre un pò d'impatto. |
| sent on May 31, 2015 (7:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful 8-) 8-) Bella |
| sent on May 31, 2015 (9:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I'm glad you enjoyed !!! .... ciaoo Mi fa piacere che ti sia piaciuta!!!....ciaoo |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |