RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Still Life
  4. » Parking unlikely ...

 
Parking unlikely ......

FOTO VARIE E VAL D'ORCIA

View gallery (23 photos)



What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




user63275
avatar
sent on May 04, 2015 (20:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


non riesco a capire dove inizia una e finisce l'altraEeeek!!!Eeeek!!!
ma dove li trovi......bel colpo
Alessio

I can not tell where one begins and ends the altrawow! wow!
but where do you find them ...... coup
Alessio

avatarsupporter
sent on May 04, 2015 (21:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Parcheggio risoltoMrGreen
Foto molto simpatica.

Ciao ciao e buona serata, Lully:-P:-P

Parking solved -D
Photo very nice.

Hello hello and good evening, Lully :-P :-P

avatarsenior
sent on May 04, 2015 (21:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


molto bella
ottimo parcheggio in poco spazio ciao

very nice
very little parking space hello

avatarsupporter
sent on May 04, 2015 (22:19)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Alessio:-P, anch'io ho avuto lo stesso problema di capire come erano messe...
grande Lully:-Psi potrebbe provare anche con le macchineMrGreen
Lello:-P, chissa' quanto ci vuole a districarleMrGreen
Grazie a tutti e tre.
Angelo

Alessio :-P, I too had the same problem to figure out how they were made ...
great Lully :-P you could try also with machines -D
:-P Lello, who knows' how long it takes to untangle -D
Thanks to all three.
Angel

avatarsupporter
sent on May 05, 2015 (16:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Forte questaCoolCoolCool
Ciao
Vittorio;-)Cool

Forte this 8-) 8-) 8-)
Hello
Vittorio ;-) 8-)

avatarsupporter
sent on May 05, 2015 (16:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


carissimo Vittorio,
Grazieeeeeee MrGreen:-P
Angelo

dear Vittorio,
Grazieeeeeee -D :-P
Angel

avatarsupporter
sent on May 05, 2015 (16:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Che groviglio!
Davvero simpaticaMrGreen
La sposterei in still life...non è una street;-)
Ciao Angelo e complimenti!
Michela

That tangle!
Really nice -D
The'd move in still life ... not a street ;-)
Angelo Hello and congratulations!
Michela

avatarsupporter
sent on May 05, 2015 (19:41)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Michela, i tuoi commenti sono sempre molto graditi.
Grazie del consiglio, ora provvedoConfuso:-P
Ciaooooo
Angelo

Thanks Michael, your comments are always welcome.
Thanks for the advice, provider and now: fconfuso: :-P
Ciaooooo
Angel

avatarsenior
sent on May 07, 2015 (9:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


fantasticaEeeek!!!Eeeek!!!

fantasticawow! wow!

avatarsupporter
sent on May 07, 2015 (11:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Antonio:-P:-P:-P
Ciao Angelo

Thanks Antonio :-P :-P :-P
Hello Angelo

user39791
avatar
sent on May 07, 2015 (20:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Forte e aggrovigliata.......;-) Ciao Filiberto.

Strong and tangled ....... ;-) Hello Filiberto.

avatarsupporter
sent on May 07, 2015 (22:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Filiberto:-P
ciao Angelo

Thanks Filiberto :-P
hello Angelo

avatarsenior
sent on May 09, 2015 (21:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella e curiosa , non servivano i luchetti erano già luchettate di suo . Ciao Redi

Beautiful and curious, they did not serve the luchetti were already luchettate her. Hello Redi

avatarsupporter
sent on May 09, 2015 (22:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


caro Redi , hai ragione.
ho pensato che abbiano fatto apposta per mettere in difficoltà i ladri:-P
ciaooooo e grazie
angelo

Redi dear, you're right.
I thought they did it on purpose to embarrass thieves :-P
ciaooooo and thanks
angel

avatarsenior
sent on May 15, 2015 (15:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


anche le biciclette hanno difficoltà a parcheggiare in centro! Bella. Claudio

Also bicycles have difficulty to park in the center! Beautiful. Claudio

avatarsenior
sent on May 15, 2015 (15:31)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


che intreccio...bella
Giuliano;-):-P

who weave beautiful ...
Giuliano ;-) :-P

avatarsupporter
sent on May 15, 2015 (15:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


carissimi Claudio :-Pe Giuliano:-P
vi ringrazio della visita e del bel commento.
Ciaoooo
Angelo

:-P dear Claudio and Giuliano :-P
I thank you for the visit and the nice comment.
Ciaoooo
Angel

avatarjunior
sent on May 15, 2015 (16:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


:-) forteeee

:-) Forteeee

avatarsupporter
sent on May 15, 2015 (18:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Fedebetta:-P:-P:-P
Sei gentilissima.
Ciaooooo
Angelo

Thanks Fedebetta :-P :-P :-P
You're very kind.
Ciaooooo
Angel


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me