RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Portrait and Fashion
  4. » Fine lingerie.

 
Fine lingerie....

Ritratto e moda cinque.

View gallery (17 photos)

Fine lingerie. sent on April 27, 2015 (18:08) by Franco Buffalmano. 66 comments, 4786 views. [retina]

1977- Scattai questa foto con una grande fotocamera Plaubel Makina 6x7 con nikkor 80/2,8, stupenda resa, qui mortificata dai vari passaggi- macchina ancora oggi usata dai paesaggisti che vogliono uscire dalla uniformità del digit-


View High Resolution 12.6 MP   Buy Usage License  



PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on April 27, 2015 (18:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


raffinatissima negli anni 70, ciao saverio

refined in the 70s, hello saverio

user19782
avatar
sent on April 27, 2015 (18:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Splendida. Sensualità e bellezza interpretate al meglio Eeeek!!!
Complimenti Franco, sempre al top !!
Un caro saluto

Fernando

Beautiful. Sensuality and beauty interpreted to best wow!
Congratulations Franco, always at the top !!
Greetings

Fernando

avatarsenior
sent on April 27, 2015 (18:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Eeeek!!!Eeeek!!!
Ciao grande e mitico poeta, vedo che non te le sei fatte scappare nemmeno una....
un 'abbraccio
Mat

wow wow!
Hello great and legendary poet, I see that you're made to run even one ....
a 'hug
Mat

avatarsupporter
sent on April 27, 2015 (19:56)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


appena visto ho capito che era opera tua e sono qui per cantarne le lodi. Oltre la beltà e sensualità della modella, ottimo controllo luci. Bravo Franco . Ciao Giulio

I realized it was just seen your work and are here to sing her praises. Besides the beauty and sensuality of the model, excellent lighting control. Bravo Franco. Hello Giulio

avatarsupporter
sent on April 27, 2015 (19:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Saverio, sono contento del tuo consenso! Saluti-FB-

Hello Xavier, I'm glad your consent! Greetings-FB

avatarsupporter
sent on April 27, 2015 (20:10)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Buona sera Fernando, sono contento della tua gradita presenza. Siamo nei tempi del boom economico dell' Italia. Una piccola azienda di lingeria della zona, lavorava a pieno ritmo ed esportava. Lavoravano dieci operaie. Tutto finito! Ed ora? Ciao-FB-

Fernando Good evening, I'm glad your welcome presence. We are in the times of the economic boom of the 'Italy. A small company of lingerie in the area, was working at full capacity and exported. They worked ten workers. All over! And now? Hello-FB

avatarsenior
sent on April 27, 2015 (22:50)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Raffinatissima e sensuale, ottime luci di penombra

Refined and sensual, good lights twilight

avatarsupporter
sent on April 28, 2015 (12:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Magari caro Mat, fosse come tu dici MrGreen. Come ho risposto a Fernando, scattai queste immagini per una azienda di lingerie. Il fotografo non poteva avere il pensiero del foto-amatore, pena la scomunica.SorrisoSorriso;-) Ciao, sempre gradita la tua presenza. Ciao-FB-

Maybe dear Mat, was as you say:-D. As I said to Fernando, I took these pictures for a lingerie company. The photographer could not have thought of the photo-lover, on pain of excommunication. :-):-);-) Hello, always welcome your presence. Hello-FB

avatarsupporter
sent on April 28, 2015 (12:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Caro Giulio magari sapessi approcciarmi all'avifauna come fai tu! Ero artigiano, con il solo merito di aver vissuto quel periodo, che fu molto gratificante per noi fotografi, sotto tutti i sensi ;-) Letteralmente colti i tuoi commenti! Ciao-FB-

Dear Giulio maybe knew approcciarmi birdlife as you do! I was a craftsman, with the only merit of having lived through that period, which was very gratifying for us photographers, in every sense;-) Literally caught your comments! Hello-FB

avatarsupporter
sent on April 28, 2015 (12:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Caro Ivan è nella penombra che succedono i fatti più misteriosi ed eccitanti!MrGreen;-);-) Buon lavoro! FB-

Dear Ivan is in the dim light of the facts that happen most mysterious and exciting! :-D;-);-) Good work! FB

avatarsenior
sent on April 28, 2015 (18:54)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Franco tanti complimenti, davvero uno bello scatto!!;-)
Mi piace molto la luce!!
Ho provato ad oraganizzare un piccolo studio "fai da te" in casa...e non ti nego che ho avuto qualche difficolta!Confuso
Ero con digitale con l'analogico penso era ancor più difficile!
Complimenti
Un saluto Francesco

Franco many compliments, really nice one shot !! ;-)
I really like the light !!
I tried oragabuonre a small study "do it yourself" in the house ... and you do not deny that I had some trouble!: Fconfuso:
I was with the digital with the analog I was even more difficult!
Congratulations
Greetings Francis

avatarsupporter
sent on April 28, 2015 (19:53)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Buona sera Francesco, per questa immagine, come ho scritto oltre che per la modella ho fatto una riflessione sullo stato del lavoro della nostra Italia. Fai bene ad esercitarti, con l'analogico ancora più facile, il fatto è che la pellicola è stata quasi del tutta abbandonata. Chi fa ancora tale lavoro ha una bassa qualità. Per panorami scatto in Plaubel Makina 6x7 e ti assicuro che il potere separatore in distanza è tutt'altra cosa. Il digit. non è nemico dell'analogico o viceversa. ;-);-) Sono contento della tua presenza. Ciao- Franco-B-

Good evening Francis, for this, as I wrote only for the model I made a reflection on the state of the work of our Italy. You do well to practice, with the analog even easier, the fact is that the film was almost all abandoned. Who does this work still has low quality. For shooting landscapes Plaubel Makina 6x7 and I assure you that the separation power in distance is quite another. The digits. is not the enemy of analog or vice versa. ;-);-) I am glad of your presence. Hello-Franco-B-

user28347
avatar
sent on April 28, 2015 (20:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


si ,che eleganza ,e bravo per le luci da maestro,ciao

yes, that elegance, and good for the lights to master, hello

avatarsupporter
sent on April 28, 2015 (22:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Una bellissima "lirica sensuale" espressa con maestria da "fotografo e modella". Eeeek!!!Sorriso:-P Super complimenti Franco-B. E buona serata da Gazebo.

A beautiful "lyrical sensual" masterfully expressed by "photographer and model." wow! :-):-P Super compliments Franco-B. And good evening from Gazebo.

avatarsenior
sent on April 28, 2015 (23:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Splendida foto. Direi che non si è conservata poi cosí male.
Un salutone
Mauro

Stunning photo. I would say that is not so bad, is preserved.
A salutone
Mauro

avatarsupporter
sent on April 29, 2015 (9:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Caro Sergio, bello l'avatar! Ma avvisami! Ciao-FB-

Dear Sergio, nice avatar! But let me know! Hello-FB

avatarsupporter
sent on April 29, 2015 (18:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bellissimo scatto Franco, ha già detto tutto chi mi ha preceduto.
i miei complimenti e un saluto,

Walter

beautiful shot Franco, has already said all those who preceded me.
my congratulations and greetings,

Walter

avatarsupporter
sent on April 29, 2015 (20:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Buona sera Gazebo, "lirica sensuale" tu dici. Sono d'accordo, in effetti una ragazza con corpo scultoreo da paragonare ad uno strumento musicale. Vuoi sapere qual'è attualmente il ruolo di questa modella? E' nonna! Colpa del tempo! ;-);-) Ciao da Franco B-

Good evening Gazebo, "sensual lyric" you say. I agree, in fact, a girl with sculptural body to be compared to a musical instrument. Unsure currently the role of this model? And 'grandmother! Because of the time! ;-) ;-) Hello Franco B-

avatarsupporter
sent on April 29, 2015 (20:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie mille Mauro. A risentirci, ciao FB-

Thank you very much Mauro. Good-bye, hello FB-

user48356
avatar
sent on April 29, 2015 (21:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima Franco, mi piace molto la luce, la posa e l'espressione.
Ciao, Valter

Franco beautiful, I really like the light, pose and expression.
Hello, Valter


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me