RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Journalism/Street
  4. » Masks in Venice in 2015

 
Masks in Venice in 2015...

Ritratti

View gallery (5 photos)

Masks in Venice in 2015 sent on April 27, 2015 (17:57) by Linda Oteri. 9 comments, 474 views. [retina]

at 58mm, 1/200 f/6.3, ISO 640, hand held.

La concorrenza con i centomila prepotentissimi fotografi armati di cellulare, i cellulografi, durante il Carnevale di Venezia è quasi da impazzire....poi il miracolo....e foto fu!!!!



View High Resolution 21.5 MP  



What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsupporter
sent on May 08, 2015 (14:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Un lavoro fotografico raffinatissimo per me.
Un saluto.

A refined photographic work for me.
A greeting.

avatarjunior
sent on May 08, 2015 (18:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Giuseppe, sei molto gentile!
Buona serata!!


Thanks Giuseppe, you are very kind!
Good evening !!

avatarsupporter
sent on May 16, 2015 (14:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


è un problema che devo risolvere pure io ( anche se qualcosa son riuscito a combinare come poui vedere se vai alla mia galleria di "Venezia carnevale" ) quello degli occhi bui...per il resto bella, ciao Siro.

is a problem I have to solve yet I (though I managed to combine something like poui see if you go to my gallery "Venice Carnival") the eye dark ... otherwise beautiful, hello Siro.

avatarsupporter
sent on May 16, 2015 (14:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Riguardo alla concorrenza dei fotografi a Venezia, in occasione del carnevale a cui fai riferimento nella didascalia, purtroppo hai ragione. Io, a momenti vengo alle mani con un fotografo inglese che mi si è piazzato davanti mentre già avevo nel mirino una maschera e non me la son sentita di star zitto e subire in silenzio un simile comportamento. Dopo qualche istante in cui ho temuto lo scontro fisico l'ho praticamente costretto ad una stretta di mano per fargli capire che è da × cercar la rissa per una banalità del genere ma ho dovuto tirar fuori tutta la mia convinzione di pacifista convinto ! Per fortuna non tutti son così anche se capita di dover accettare questa concorrenza che a volte sfiora, se non supera, i limiti della maleducazione ! Ciao Siro.

With regard to competition of photographers in Venice, during the carnival that you refer to in the caption, unfortunately you are right. I, at times I come to blows with a British photographer who was placed in front of me while I had already targeted a mask and I did not felt myself to shut up and suffer in silence such behavior. After a few moments when I feared physical confrontation I practically forced to shake hands to make him understand that it is by idiots trying to fight for a triviality like that but I had to come up with all my conviction of pacifist! Fortunately, not all are so even if you happen to be accepting this competition that sometimes touches, if not exceed, the limits of bad manners! Hello Siro.

avatarjunior
sent on May 16, 2015 (14:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ma no dai, sono stata a Venezia, per la prima volta nella vita, il giorno che mi sono sposata, e sono stata lì 3 giorni, quindi avevo ben altro per la testa che incavolarmi con i prepotenti!!MrGreen
Magari faccio una galleria a parte prima o poi, ma di foto che meritano ne ho poche ( per i sopra descritti motivi...MrGreen), e poi le hai già messe tutte tu!!!!! Sorriso
Però in questa foto gli occhi, per me, devono essere così, cioè non devono esserci! Poi può non piacere eh...
Grazie per il tuo commento!!! E buona giornata!!! Sorriso

But by no, I was in Venice, for the first time in life, the day I got married, and I was there three days, so I had other things on his head that incavolarmi with bullies !! -D
Maybe do a gallery in part sooner or later, but I have a few pictures worth (for the reasons described above ... -D), and then you've already put all you !!!!! :-)
But in this photo eyes, for me, it must be so, that should not be there! Then you may not like eh ...
Thank you, for your review !!! And good day !!! :-)

avatarsupporter
sent on May 16, 2015 (16:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Se è stata una scelta allora il discorso cambia....buon fine settimana, ciao ...

If you have a choice then the question changes .... good weekend, hello ...

avatarsenior
sent on April 25, 2016 (18:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" i cellulografi" Questa è bella, se la inserisci in Google vedrai che sei l'unica ad aver impiegato questa espressione.
Un domani forse sarà inserita nella lingua italiana.MrGreen
Lo scatto è molto bello, avrei solo desaturato un pochino il blu. Ma forse erano veramente bluMrGreen
Saluti
Rinaldo

the cellulografi
This is beautiful, if you insert it in Google you will see that you are the only one to have used this expression.
A maybe tomorrow will be inserted in the Italian language. :-D
The shot is very nice, I would have just a little bit desaturated blue. But maybe they were really blue :-D
Greetings
Rinaldo

avatarsenior
sent on April 25, 2016 (18:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" i cellulografi" Questa è bella, se la inserisci in Google vedrai che sei l'unica ad aver impiegato questa espressione.
Un domani forse sarà inserita nella lingua italiana.MrGreen
Lo scatto è molto bello, avrei solo desaturato un pochino il blu. Ma forse erano veramente bluMrGreen
Saluti
Rinaldo

the cellulografi
This is beautiful, if you insert it in Google you will see that you are the only one to have used this expression.
A maybe tomorrow will be inserted in the Italian language. :-D
The shot is very nice, I would have just a little bit desaturated blue. But maybe they were really blue :-D
Greetings
Rinaldo

avatarjunior
sent on April 25, 2016 (19:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


hahaha allora il copyright è mio! e tu mi sei testimone!!
Hai ragione, devo avere qualche difetto alla vista, perché lascio sempre un sacco di blu nelle foto....o forse mi piace da impazzire e non me ne rendo conto!!! mah.... ;-)
Ciao e buona serata!!

hahaha then the copyright is mine! and you're my witness !!
You're right, I must have some defect of sight, because I always leave a lot of blue in the picture .... or maybe I love it and I do not understand !!! mah .... ;-)
Hello and good evening !!


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me