What do you think about this photo?
Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a
photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto.
With more than 258000members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
|
|
sent on 22 Aprile 2015 (12:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original) beautiful perspective that allows it to be "inside" the action. Congratulations bellissima prospettiva che permette di essere "dentro" l'azione. Complimenti |
|
|
sent on 22 Aprile 2015 (12:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Nice shot. Bello scatto. |
|
|
sent on 22 Aprile 2015 (19:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original) I find both beautiful and very special! :-P Trovo sia bellissima e molto particolare! |
|
|
sent on 22 Aprile 2015 (21:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original) had ..:-) hello Ezio ebbè.. ciao Ezio |
|
|
sent on 23 Aprile 2015 (8:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original) a perspective wonderful !! una prospettiva splendida!! |
|
|
sent on 23 Aprile 2015 (8:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Spectacular, congratulations, hello:-) Spettacolare,complimenti,ciao |
|
|
sent on 25 Aprile 2015 (10:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original) beautiful. Hello bella. Ciao |
|
|
sent on 25 Aprile 2015 (20:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Congratulations !! wow! Without knowing what you were taking photos ... Good Boy ... Hello Complimenti!! Senza saper cosa scattavi... Bravo... Ciao |
|
|
sent on 25 Aprile 2015 (20:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Very very beautiful and engaging the shot, just does not convince me the post a little 'charge for my taste, anyway congratulations. A greeting! lorenzo Molto molto bella e coinvolgente l'inquadratura, solo non mi convince molto la post un po' carica per i miei gusti, comunque complimenti. Un saluto! lorenzo |
|
|
sent on 25 Aprile 2015 (20:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Really a shot very exciting and engaging .. Hello Fabio Davvero uno scatto molto emozionante e coinvolgente.. Ciao Fabio |
|
|
sent on 26 Aprile 2015 (13:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original) I like a lot, too bad only for sailing in that part is cut off .... but is already so great !!! Hello Fabio Mi piace molto, peccato solo per la vela che in parte è tagliata fuori...., ma già così è notevole!!! Ciao Fabio |
|
|
sent on 26 Aprile 2015 (14:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ I love, pity only for sailing in that part is cut off .... but is already so great !!! Hello Fabio „ Covering the shot when the dividing screens I have not seen a "pipe" between the light of the early afternoon and my 64 years 8-) dust has settled a 'another shot at 1 meter further back I would have, but the guy was moving in continuation:-( “ Mi piace molto, peccato solo per la vela che in parte è tagliata fuori...., ma già così è notevole!!! Ciao Fabio „ Riguardando lo scatto al momento sullo schermino non ci ho visto un "tubo" fra la luce del primo pomeriggio e i miei 64 anni a bocce ferme un' altro scatto ad 1 metro più indietro lo avrei fatto, ma il tizio si muoveva in continuazione |
|
|
sent on 26 Aprile 2015 (18:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original) always wonderful to be there. but when you hold this event? stupenda sempre di essere lì. ma quando si tiene questa manifestazione? |
|
|
sent on 27 Aprile 2015 (18:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ always wonderful to be there. but when you hold this event? „ Was held on Saturday and Sunday, April 18 to 19 in Rimini, if you're here in Cervia is conducting a worldwide event, every day until May 3. “ stupenda sempre di essere lì. ma quando si tiene questa manifestazione? „ Si è tenuta sabato e domenica 18-19 aprile a Rimini, se sei di queste parti a Cervia è in svolgimento una manifestazione a livello mondiale, tutti i giorni fino al 3 maggio. |
|
|
sent on 19 Novembre 2017 (22:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original) beautiful, I particularly like the back light dark and full of details ... but did you use the flash? bella, mi piace in particolare il controluce poco scuro e pieno di dettagli ... ma hai usato il flash? |
|
|
sent on 20 Novembre 2017 (14:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ But did you use the flash? „ An exasperated backlight, I used shadows / lights in Ps. to the limit of 8-) Thanks for your visit. .... Gibo “ ma hai usato il flash? „ Un controluce esasperato, ho usato ombre/luci in Ps. fino al limite Grazie della visita. .... Gibo |
|
|
sent on 18 Aprile 2018 (13:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Excellent composition compliments Ottima composizione complimenti |
|
|
sent on 29 Gennaio 2019 (14:24)
What a gorgeous composition! The pattern of sky and many kites are very interesting, many compliments. |
|
|
sent on 26 Gennaio 2023 (19:44) | This comment has been translated
Super! |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |