RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Sport
  4. » Capoeira

 
Capoeira...

Sport

View gallery (15 photos)





What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarjunior
sent on April 25, 2012 (15:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


puoi dare i dati di scatto? Grazie

Can you give the shooting data? Thanks

avatarsenior
sent on April 25, 2012 (16:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ci sono già:-P1/1250 f/4.0, ISO 100, mano libera.

There are already:-P 1/1250 f/4.0, ISO 100, free hand.

avatarjunior
sent on April 25, 2012 (19:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Incredibilmente unica! Complimenti non dev'essere stato semplice catturare quest'immagine Sorriso

Incredibly unique! Congratulations must not have been easy to capture this image :-)

avatarsenior
sent on April 25, 2012 (19:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ci sono voluti un paio di scatti, per fortuna ho avuto più di un'occasione, grazie del commento simo:-P

It took a couple of shots, luckily I had more than one occasion, thanks for the comment simo:-P

avatarjunior
sent on April 25, 2012 (20:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella foto, molto suggestiva. Ma come mai seppur con un tempo molto rapido è venuta un po mossa? Il diaframma era aperto al max, ma magari potevi mettere un tempo ancora piu veloce e poi riesporla correttamente in ps? E' un'idea...ma magari è una sciocchezza.. :)

Beautiful photos, very impressive. But why even with a very short time came a little move? The diaphragm was opened to the max, but maybe you could put a time even more fast and then riesporla properly in ps? It 'an idea ... but maybe it's nonsense .. :)

avatarsenior
sent on April 25, 2012 (21:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao skale, lo scatto difatti con un tempo di 1/1250 è venuto fermo e con poco sfocato, l'effetto che vedi è stato dato in ps... ;-) grazie del commento.

Hello skale, shooting in fact with a time of 1/1250 came off and the little fuzzy, you see the effect has been given in ps ... ;-) Thanks for the comment.

avatarjunior
sent on April 26, 2012 (12:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ah ok, allora era voluto. Sicuramente da movimento alla foto, io personalmente, forse l'avrei fatta proprio nitidissima per permettere a chi guarda la foto di vedere qualcosa di impossibile da vedere nella realtà, a velocità normale, come l'espressione del viso per esempio. Secondo me avrebbe dato forse un filo di maggior interesse nella foto. Siccome tu però hai visto entrambe le foto, prima e dopo, hai sicuramente scelto quella che ti piaceva di più, quindi va bene cosi! :)

Ah ok, then it was intended. Surely the motion picture, I personally, maybe I would have done exactly razor sharp to allow those who view the photos to see something impossible to see in real life, at normal speed, as the expression of the face, for example. According to me he would give perhaps a thread of interest in the picture. But since you've seen both photos, before and after, you've definitely chosen the one you liked the most, so that's okay! :)

avatarsenior
sent on April 26, 2012 (12:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Flavio, a me la foto piace cosi',fa girare la testa.MrGreen Ti posso chiedere come hai realizzato quello sfocato.

Hello Flavio, I like the photo so ', makes your head spin. :-D Can I ask how you made the focus.

avatarjunior
sent on April 26, 2012 (13:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


controcorrente, non amo troppi effetti in post se era possibile fare qualcosa in fase di scatto tipo allontanarsi e sfruttare lo stacco del tele oppure chiudere il diaframma ed allungare i tempi, lo so, il risultato è meno garantito.... (e non sono un talebano della non-pp!!!)

counter, I do not like too many effects in post if it was possible to do something during shooting type away and take advantage of the separation of the remote or close the diaphragm and the long time, I know, the result is not guaranteed .... (And I am not a Taliban of non-pp!)

avatarsenior
sent on April 26, 2012 (22:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Skale - si ho preferito dare questo effetto anche se forse ho esagerato un pòConfuso
Max57 - grazie del commento, ho ottenuto quell'effetto in ps, filtro/sfocatura/effetto movimento:-P
Ciclomania - come gia detto, forse ho esagerato, comunque lo scatto per me aveva bisogno di qualcosa, magari potevo limitarmi a sfocare un pò lo sfondo. Mi sono ricordato che nella mia galleria sport c'è lo scatto originale:-P:-P

Skale - I preferred to give you this effect although maybe I exaggerated a bit: fconfuso:
Max57 - thanks for the comment, I got that effect in ps, filter / blur / motion blur:-P
Ciclomania - as already mentioned, maybe I exaggerated, however the shot for me he needed something, maybe I could limit myself to blur a little background. I remembered that in my gallery sport is the original shot:-P:-P

user185
avatar
sent on April 30, 2012 (20:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


poteva essere una foto interessante, peccato x la post produzione...

could be an interesting photo, sin x post-production ...

avatarjunior
sent on May 01, 2012 (11:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


"poteva essere una foto interessante, peccato x la post produzione... "

La penso anch'io così...Confuso


"Could have been an interesting photo, sin x post-production ..."

I feel myself so ...: fconfuso:

avatarsenior
sent on May 01, 2012 (12:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]






Uploaded with ImageShack.us Questo è lo scatto originale



Uploaded with ImageShack.us This is the original shot

avatarjunior
sent on June 02, 2012 (13:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


a me piaciono enrambe le versioni..... forse quella mossa un po di piu ;-)

I dislike enrambe versions ..... perhaps that move a little more ;-)

avatarsenior
sent on June 06, 2012 (13:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Preferisco la seconda, al prima è troppo artificiale


I prefer the second, the first is too artificial

avatarjunior
sent on June 06, 2012 (13:45)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Anche per me la prima è "esagerata"
forse solo lo sfondo andrebbe mosso un po' se volevi creare del movimento

La PP l'avrei iutilizzata solo per pulire il piede MrGreenMrGreenMrGreen

For me the first is "exaggerated"
perhaps only the background should be moved a little 'if you wanted to create movement

The PP would have iutilizzata only to clean the foot:-D:-D:-D

avatarjunior
sent on October 02, 2012 (23:35)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bel colpo ... complimenti ... ciao Diego

nice shot ... compliments ... Hello Diego

avatarjunior
sent on October 08, 2012 (10:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


provare con un flash sincronizzato sulla seconda tendina ti garantirebbe l'effetto mosso in unica direzione.
Quello che da fastidio della tua è che il movimento creato aritificialmente è bidirezionale! ;-)

try a second curtain flash sync will ensure blur in one direction.
What bothers you is that the movement created aritificialmente is bi! ;-)

avatarsenior
sent on October 08, 2012 (21:51)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" La PP l'avrei iutilizzata solo per pulire il piede MrGreenMrGreenMrGreen" MrGreenMrGreenMrGreen

" provare con un flash sincronizzato sulla seconda tendina ti garantirebbe l'effetto mosso in unica direzione.
Quello che da fastidio della tua è che il movimento creato aritificialmente è bidirezionale! ;-)
"
grazie del consiglio

The PP would have iutilizzata only to clean the foot MrGreenMrGreenMrGreen
:-D:-D:-D

try a second curtain flash sync will ensure blur in one direction.
What bothers you is that the movement created aritificialmente is bi! ;-)
thanks for the advice

avatarsenior
sent on October 08, 2012 (21:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie a tutti per i commenti e i consigli

Thank you all for your comments and tips


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me