RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Landscape (wilderness)
  4. » Waterspout facing Vesima (ge)

 
Waterspout facing Vesima (ge)...

Temporali dall'Italia

View gallery (11 photos)



What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on April 13, 2015 (21:41)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


davvero bellissima complimenti!

really beautiful compliments!

avataradmin
sent on April 13, 2015 (21:42)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


avrei tagliato la parte bruciata del cielo, per il resto è molto buona!

I would cut the burnt part of the sky, the rest is very good!

avatarjunior
sent on April 13, 2015 (21:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


sì ho notato anche io il bruciato in alto, ma avevo già ritagliato un pò e ho evitato di fare altri tagli MrGreen.

yes I also noticed I burned the top, but I had already carved out a bit and I have avoided making other cuts:-D.

avatarsupporter
sent on April 13, 2015 (22:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Praticamente sotto casa di mia madre..e io ero in SpagnaTriste!!!
Spettacolare immagine, correggerei un po' la distorsione sulla casa;-)
Complimenti, ciao.

Practically next door to my madre..e I was in Spain: - (!!!
Spectacular picture, would correct a bit 'distortion on the house;-)
Congratulations, hello.

avatarsupporter
sent on April 13, 2015 (22:19)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bella cattura Valentina e condivido il pensiero di Caterina!;-);-)
complimenti per tutti i tuoi impressionanti scatti!!!Sorriso
ciao, Dante

nice catch Valentina and share the thought of Catherine! ;-);-)
congratulations for all your awesome shots !!! :-)
hello, Dante

avatarsenior
sent on April 13, 2015 (22:23)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


molto bella concordo quanto detto da Caterina, ciao
Giuliano;-):-P

I agree very nice what was said by Catherine, hello
Giuliano;-):-P

avatarsenior
sent on April 13, 2015 (22:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ottima immagine, la cosa per me piú fastidiosa é la distorsione.
ciao
Simone

excellent image, the most annoying thing for me is the distortion.
hello
Simone

avatarsenior
sent on April 14, 2015 (0:42)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Impressionante. Grande cattura.
Clara

Impressive. Great catch.
Clara

avatarsupporter
sent on April 14, 2015 (8:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella, concordo con Juza e Caterina per il cielo e la distorsione.
Ciao! Sergio;-):-P

Very nice, I agree with Juza and Catherine for the sky and distortion.
Hello! Sergio;-):-P

avatarsupporter
sent on April 14, 2015 (8:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella ed impressionante, pr il restio concordo con caterina e juza
Un saluto
Mauro;-):-P

Very beautiful and impressive, the pr reluctant agree with catherine and Juza
A greeting
Mauro;-):-P

avatarsupporter
sent on April 14, 2015 (8:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Davvero uno splendore. Complimenti.

Really splendid. Congratulations.

avatarsenior
sent on April 14, 2015 (11:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Da paura bella

From fear beautiful

avatarsenior
sent on April 16, 2015 (15:41)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bello scatto;-)

nice shot;-)

avatarsenior
sent on September 01, 2015 (6:31)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Per chi ama il mare come me, fa paura

For those who love the sea like me, scares

user42060
avatar
sent on September 25, 2015 (22:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Davvero "paurosa" MrGreen

Really "scary" -D

avatarjunior
sent on January 03, 2020 (12:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

impreguarding!!


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me