RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Still Life
  4. » light painting ..... first attempts

 
light painting ..... first attempts...

..primi esperimenti...

View gallery (11 photos)



PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarjunior
sent on April 07, 2012 (19:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ora è il mio momento ;-)
Perchè diaframma così chiuso f/22? (lo sfondo è scuro non ti serviva una grande profondità di campo)

Cosa hai messo sul bicchiere per dare quell'effetto di luce ?

Bella la composizione, da manuale !



Now is my time ;-)
Why so closed aperture f/22? (The background is not dark you needed a large depth of field)

What did you put on the glass to give that effect of light?

Beautiful composition, by the book!


avatarsenior
sent on April 07, 2012 (19:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Allora......se non chiudo (ed ho provato) non mi resta così scuro lo sfondo nonostante il set...
...e sul bicchiere l'effetto luce è dato dalla tecnica light painting. Certo ...è la prima volta che la uso...ma sapessi quanto mi sono divertita!!:-P

So ...... if I do not close (and I tried) I just so dark the background despite the set ...
On the glass ... and the light effect is given by the light painting technique. Of course ... it's the first time I use ... but you knew how much I enjoyed it! :-P

avatarsenior
sent on April 07, 2012 (19:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Secondo me bisogna fermarla subitoEeeek!!!

I think we should stop immediately

avatarsenior
sent on April 07, 2012 (19:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


...ehm...ho detto qualcosa che non va...?Sorry

... Uh ... I said something wrong ...? :-|

avatarjunior
sent on April 07, 2012 (19:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


"light painting" Confuso
Dai dai racconta Sorriso come faccio ? voglio provare anche io !




"Light painting" fconfuso:
By the said :-) how do I? I want to try too!



avatarsenior
sent on April 07, 2012 (19:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" .ehm...ho detto qualcosa che non va"
Al contrario! visto l'inizio....;-)

. Uh ... I said something wrong

On the contrary! saw the beginning .... ;-)

avatarsenior
sent on April 07, 2012 (23:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Prima di tutto.....sei Gaia...o Alessandro??Eeeek!!! giusto per capire.....;-)
Io non sono avvezza a spiegazioni tecniche fotografiche ma il light paint è di base molto semplice. Necessita di allenamento più che altro, fino a che riesci a capire cosa vuoi ottenere.
1) fotocamera in manuale
2) piletta non troppo forte. Io ne ho provate alcune ma bruciavano l'immagine. Alla fine ottima una piletta a biro che avevo preso nei banchetti sulle strade.
3)devi direzionare il fascio luce della piletta solo nei punti di interesse dell'immagine. come se tu "pennellassi" la luce ..infatti si chiama light painting:-P:
4) tempi mediamente lunghi.Io uso anche il bulb nella Nikon...ma nn so ancora se meglio più lungo o meno
Come ho spiegato? Confusamente immagino.....fammi sapere...ciao

First of all ..... six Gaia ... or Alexander? just to see ..... ;-)
I am not accustomed to technical explanations but the photographic light paint is basically very simple. Needs training more than anything else, until you can figure out what you want to achieve.
1) camera manual
2) waste not too strong. I've tried some but burned the image. The great end to a drain pen that I had taken at banquets in the streets.
3) You need to direct the beam of light waste only at the points of interest of the image. as if you "pennellassi" light .. it is called light painting:-P:
4) average time lunghi.Io also use the bulb in Nikon ... but nn know if better longer or less
As I explained? Confusingly guess ..... let me know ... hello

avatarsenior
sent on April 08, 2012 (0:08)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Hai spiegato molto bene! Sorriso
Bell'esperimento Erica, considerando che sono i tuoi primi tentativi, davvero non male direi. Per come la leggo io, avrei fatto qualche debole passata per schiarire un filo lo sfondo immediatamente dietro (giusto un filo però), ...ma son gusti. C.ca il tempo in posa "Bulb" che giustamente citi, và ricordato però che è sempre bene non eccedere troppo, perchè il riscaldamento del sensore può produrre artefatti. Quoto quanto dici riguardo il ..."pennello", ...la scarsa potenza della torcia è molto importante per poter calibrare per bene il numero delle passate senza bruciare le alte luci, ...al limite, anche un semplice LED e una batteria stilo da 1,5v vanno più che bene. Studiare e stabilire preventivamente un "percorso" al pennello aiuta.

Complimenti!;-)
Fabio

You explained it very well! :-)
Erica good experiment, considering they are your first attempts, really not bad I guess. The way I read it, I did some weak pass to lighten the background thread immediately behind (just a little though) ... but I'm liking. C.ca time posing "bulb" that rightly mention, go remembered, however, that it is always good not to exceed too much, because the heating of the sensor may produce artifacts. Quoto what you say about the ... "brush" ... the low power of the flashlight is very important to calibrate well to the number of passes without burning the highlights ... the limit, even a simple LED and a AA battery 1.5 V should be just fine. Study and determine in advance a "path" to the brush helps.

Congratulations! ;-)
Fabio

avatarsenior
sent on April 08, 2012 (0:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Fabio....Mi fa proprio piacere il fatto che sia riuscita a spiegare un'argomento fotografico :-P
Eccedere troppo con la posa "bulb" vuol dire che si rovina la fotocamera? O che il risultato si altera?
Grazie e ciao!

Thanks Fabio .... I really love the fact that she was able to explain an argument photo:-P
Exceed too much with the installation "bulb" means that you ruin the camera? Or that the result is altered?
Thank you and hello!

avatarsenior
sent on April 08, 2012 (1:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" Secondo me bisogna fermarla subito "
MrGreenMrGreenMrGreenMrGreentroppo tardi fermarla!!!!
questa con la tecnica non me laaspettavo. ciao roberto

I think we should stop now

:-D:-D:-D:-D too late to stop it!!
with this technique is not me laaspettavo. hello roberto

avatarsenior
sent on April 08, 2012 (1:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Erica: " ...Eccedere troppo con la posa "bulb" vuol dire che si rovina la fotocamera? O che il risultato si altera? "

MrGreen ...no, no, ...fortunatamente solo il risultato! Il surriscaldamento del sensore dato dalla lunga esposizione può produrre degli "hot pixel", praticamente dei puntini rossi oltre che un maggior rumore, specialmente nelle basse luci dello scatto. ;-)

Erica
... Exceeding too with the installation "bulb" means that you ruin the camera? Or that the result is altered?


:-D ... no, no, ... fortunately only the result! Overheating of the sensor data from long-term exposure can produce "hot pixels", practically the red dots as well as more noise, especially in low light shooting. ;-)

avatarjunior
sent on April 10, 2012 (17:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella! ho visto la tecnica su tutti fotografi, mi sono ripromesso di provarci anche appena trovo il tempo

Very beautiful! I saw the technique on all photographers, I promised myself to try it as soon as I find the time

avatarsenior
sent on April 10, 2012 (20:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Sl3vin.........ti divertirai senz'altro!:-P

Thanks Sl3vin ......... you'll have fun for sure! :-P

avatarjunior
sent on April 11, 2012 (23:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mi piace molto. Brava! Ci voglio provare anche io! Ciao

I love it. Brava! I want to try too! Hello

avatarjunior
sent on April 11, 2012 (23:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Erica
Anche io proverò seguendo i tuoi consigli proverò ed appena ho un lavoro "decente" di faccio sapere così mi dai un consiglio
Grazie anche a tutti gli altri !!

Ciao alla prossima .....
p.s. sono sia Gaia che Alessandro MrGreen Gaia è il cognome !!Sorriso

Hello Erica
Also I'll try following your advice I will try and just have a job "decent" to let you know so you give me some advice
Thanks also to everyone else!

Hello to the next .....
ps is that Alexander Gaia: Gaia-D is the name! :-)

avatarjunior
sent on April 12, 2012 (0:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Lo scatto è, secondo me, ben realizzato. Avrei soltanto clonato i puntini bianchi che si vedono sullo sfondo. Anch'io ho fatto parecchi scatti con questa tecnica e devo dire che mi sono sempre trovato bene con tempi di circa 30 secondi, non credo che sia necessario arrivare ad usare la posa bulb se si fotografano piccoli oggetti (infatti con 30 secondi c'è, secondo me, tutto il tempo per poter pennellare con la piccola torcia). Per quello che riguarda il diaframma uso anch'io valori compresi tra f18 e f22. Ciao

The shot is, in my opinion, well done. I just cloned the white dots that can be seen in the background. I also made a lot of shots with this technique and I have to say that I have always got on well with times of about 30 seconds, I do not think it is necessary to get to use the installation bulb if photographing small objects (in fact, with 30 seconds there In my opinion, all the time to brush with a small flashlight). For what concerns the diaphragm use too values ??between f18 and f22. Hello

avatarsenior
sent on April 12, 2012 (10:26)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie a Sergio e Alessandro ;-)
@ Caponzio.....i puntini e gli aloni di luce sopra bicchieri infastidiscono assai ma non so usare ps...per adesso voglio solo usare il poco tempo che ho per imparare a fare fotografie.
Si per i 30 sec. Grazie ciao erica

Thanks to Sergio and Alessandro ;-)
@ Caponzio ..... dots and streaks of light over glasses very annoying but I can not use ps ... for now I just want to use the short time I have to learn how to take pictures.
You for 30 sec. Hello thanks heather

avatarjunior
sent on April 16, 2012 (18:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ma ancora brava davvero. Sono d'accordo con roberto. Bisogna fermarla......poi quando diventano troppo bravi finisce che si montano la testa.......

But still really good. I agree with roberto. We must stop ...... then when they get too good ends which are mounted the head .......

avatarsenior
sent on April 16, 2012 (23:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


..troppo buono Giorgio.....e l'unico pericolo che non corro....e quello di montarmi la testa Confuso( e pure di diventare troppo brava Eeeek!!!)
ciao erica

Giorgio .. too good ..... and the only danger that I do not run .... and to montarmi his head fconfuso: (and also to become too good)
hello heather

avatarjunior
sent on May 25, 2012 (23:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Erica ma le 'lumachine' sono sempre illuminte dalla torica che 'giri' sul bordo calice? Voglio provarlooooooooooo MrGreen

Erica but the 'snails' have always illuminte the toric that 'turns' on the edge of cup? I provarlooooooooooo:-D


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me