RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Macro and Flora
  4. » Untitled Photo

 
Untitled Photo...

Macro e Flora

View gallery (14 photos)

Untitled Photo sent on April 10, 2015 (17:06) by Turibol. 27 comments, 1343 views.

, 1/160 f/9.0, ISO 800, tripod. Val Vertova, Italy.

Stessa foto di Giovanni con cui ho condiviso una bella giornata in Val Vertova Ovviamente con ben altro risultato





PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on April 10, 2015 (18:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mi sembra di conoscerli questi due esemplari di Hepatica nobilis; ottimi lo sfondo e i colori, buona pure la composizione;
ciao
Giovanni


I seem to know these two specimens of Anemone hepatica; excellent background and colors, good composition as well;
hello
John

avatarsenior
sent on April 10, 2015 (18:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Giovanni per avermi dato il nome di questi fiori :-P
In effetti sono due simpatici fiorellini con cui abbiamo fatto conoscenza quella domenica Sorriso;-)
Ti ringrazio nuovamente per i consigli dati; certo che prima di arrivare al tuo livello.. Sorry
Ciao

Thanks John for giving me the name of these flowers:-P
In fact they are two cute little flowers with which we learned that Sunday:-);-)
I thank you again for the advice given; certain that before you get to your level ..: - |
Hello

avatarsenior
sent on April 10, 2015 (20:08)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bello sia il fiore che lo sfondo, non sembra scattata a 800 iso.
ciao
Daniele

Bello is the flower that the background does not seem taken at 800 ISO.
hello
Daniele

avatarsupporter
sent on April 11, 2015 (8:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottima compo,, concordo con gli altri per il restoCoolCool
Vittorio;-)Cool

Excellent compo ,, I agree with the others for the rest 8-) 8-)
Vittorio;-) 8-)

avatarsenior
sent on April 11, 2015 (14:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella composizione con ottimi colori complimenti
Giuliano

Beautiful composition with excellent color compliments
Julian

avatarsenior
sent on April 11, 2015 (14:26)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Daniele, ti ringrazio per la visita :-P devo dire che grossi problemi di iso non ne ho fino a 3200 normalmente; in questi tipi di foto fino a 1600
Grazie Claudio

Hello Daniel, thank you for the visit:-P I have to say that major problems of iso I do not normally up to 3200; in these types of pictures up to 1600
Thanks Claudio

avatarsenior
sent on April 11, 2015 (15:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Vittorio, grazie e buona domenica ;-):-P:-P
Claudio

Hello Victor, thank you and good Sunday;-):-P:-P
Claudio

avatarsenior
sent on April 11, 2015 (15:42)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Giuliano, era una giornata ventosa, io e Giovanni ci siamo dovuti arrangiare ;-)
Grazie, Claudio

Hello Julian, was a windy day, John and I, we had to arrange;-)
Thanks, Claudio

avatarsenior
sent on April 11, 2015 (18:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Estrema delicatezza per questa coppia a fuoco-sfocato. Proverei giusto giusto a dargli un altro pò di luminosità per ravvivarla. Ciao!

Extreme delicacy for this couple-focus blur. I would try just right to give him another bit of brightness to revive it. Hello!

avatarsenior
sent on April 11, 2015 (19:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Il vento non ti ha certo aiutato, comunque è una bella composizione, bravo Claudio!! Ciao..:-P

The wind does not help you, however it is a beautiful composition, Claudio Bravo !! Hello ..:-P

avatarsenior
sent on April 11, 2015 (23:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Raffaele ho provato a schiarirla con l'editor, fammi sapere ;-)
Ciao Grazie

Raffaele I tried to lighten it with the editor, let me know;-)
Hello Thank You

avatarsenior
sent on April 11, 2015 (23:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Marco, ci si arrangia anche se senza un'ottica macro i risultati sono quel che sono.. ;-)
Ciao Claudio

Thanks Mark, they arrange although without a macro lens, the results are what they are ..;-)
Hello Claudio

avatarsenior
sent on April 12, 2015 (7:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Secondo me i pistilli hanno acquistato enfasi. Poi ovviamente dipende da ciò che si aveva in mente. Se preferisci l'altra cambia pure : La foto è tua :-P
Ciao!


In my opinion the pistils bought emphasis. Then of course it depends on what you had in mind. If you prefer the other changes as well: The photo is yours:-P
Hello!

avatarsenior
sent on April 12, 2015 (10:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


La luminosità è quel parametro molto soggettivo, anche solo perché ognuno regola il proprio schermo in base alla propria preferenza Sorriso;-)
Ciao Buona domenica

The brightness that parameter is very subjective, just because everyone adjusts your screen according to your preference:-);-)
Hello Good Sunday

avatarsenior
sent on April 12, 2015 (11:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella anche questa, i colori del fiore sono fantastici!
Ancora complimenti!!
Ciao, sonia

Very nice also this, the colors of the flower are fantastic!
Again congratulations !!
Hello, sonia

avatarsupporter
sent on April 12, 2015 (13:45)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella macro, anche la tua è riuscita molto bene, solo un po' meno corposa e dettagliata,
probabilmente l'obiettivo macro e gli iso hanno fatto la leggera differenza.
Complimenti Claudio! Ciao!
Sergio;-):-P

Beautiful macro, even your managed very well, just a little 'less dense and detailed,
probably the macro lens and ISO have made the slight difference.
Congratulations Claudio! Hello!
Sergio;-):-P

avatarsenior
sent on April 12, 2015 (21:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mai visto, ma molto bello in ottima luce.

Ciao


Ever seen, but very nice in good light.

Hello

avatarsenior
sent on April 12, 2015 (22:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie ancora Sonia :-P;-)buona serata
Claudio

Thanks again Sonia:-P;-) good evening
Claudio

avatarsenior
sent on April 12, 2015 (22:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Sergio troppo buono, la differenza rispetto ad un obbiettivo macro è tutt'altro che leggera, il sigma di Giovanni poi è il migliore sul mercato ;-)
Cercherò di carpirgli qualche segreto prima di valutare l'acquisto di un'ottica macro ;-)
Claudio

Thanks Sergio too good, the difference compared to a macro lens is anything but light, Sigma John then is the best on the market;-)
I will try to carpirgli some secret before considering buying a macro lens;-)
Claudio

avatarsenior
sent on April 12, 2015 (22:31)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Giorgio sono fiorellini piccolissimi molto comuni nei boschi di bassa quota in questo periodo
Ciao Grazie, Claudio

Giorgio tiny flowers are very common in the forests of low altitude at this time
Hello Thank you, Claudio


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me