RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Portrait and Fashion
  4. » Untitled Photo

 
Untitled Photo...

Moda

View gallery (21 photos)

Untitled Photo sent on August 06, 2011 (16:16) by Daniele Tonini. 8 comments, 1196 views.

, 1/60 f/11.0, ISO 100, hand held.






What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarjunior
sent on September 15, 2011 (11:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Daniele quello spot è troppo violento, brucia una parte del corpo e non credo vada bene. Avrei pulito il volto che presenta troppe imperfezioni di pelle. Buona la posa e lo sguardo.

Hello Daniele spot that is too violent, burning a body part and I do not go well. I clean the face that has too many imperfections of the skin. Good posture and gaze.

avatarsenior
sent on September 15, 2011 (11:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie Roberto per il tuo commento e parere.

Roberto thanks for your comment and opinion.

avatarjunior
sent on September 15, 2011 (14:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


si, soprattutto il vestito bianco si è perso

yes, especially the white dress is lost

avatarsenior
sent on September 15, 2011 (15:35)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie Zanico per il passaggio e commento.

Zanico thanks for the passage and comment.

user1756
avatar
sent on January 28, 2012 (15:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


In molte foto postate il passaggio luci ombre è troppo marcato e anche questa lo è
credo sia importante la gradualita cioè oltre al dosaggio della potenza tra i vari flash sia da migliorare la direzione e la diffusione sulla persona
per fare un esempio di ammorbidimento dei passaggi di luce vi è l'utilizzo dei pannelli riflettenti

In many photos posted switching lights shadows is too strong and this is the
I think it is important that The gradual addition to the dosage of power between the various flash is to improve the management and dissemination of the person
to give an example of softening of the passages of light is the use of reflective panels

avatarsenior
sent on July 03, 2013 (11:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ripropongo questa foto a distanza di tempo, dopo aver aggiornato i dati di scatto.

propose again this photo after a long time, after updating the shooting data.

avatarjunior
sent on March 05, 2014 (14:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


non mi piace la luce non corretta squardo non lineare ciao


I do not like the light is not correct squardo nonlinear hello

avatarsenior
sent on March 05, 2014 (15:42)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie Claudio del tuo parere

thanks Claudio's comment


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me