RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Astrophotography
  4. » Slice of Moon

 
Slice of Moon...

ASTRONOMIA

View gallery (22 photos)



PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarjunior
sent on April 05, 2012 (17:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


incredibile, è bellissima!!!

amazing, it's beautiful!

avatarjunior
sent on April 06, 2012 (16:56)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Che spettacolo!!

What a sight!

avatarsenior
sent on April 07, 2012 (16:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Favolosa.
Bravissimo
Nitidezza al top.
Che inseguitore hai usato?

Fabulous.
Bravissimo
Sharpness at the top.
What tracker did you use?

avatarjunior
sent on April 08, 2012 (9:54)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima!!

Beautiful!

avatarjunior
sent on April 15, 2012 (0:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Straordinaria!

Extraordinary!

avatarsenior
sent on April 18, 2012 (20:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie a tutti per gli apprezzamenti! La montatura che sosteneva il telescopio era una eq6. Ciao

Thanks to everyone for the appreciation! The frame that supported the telescope was a eq6. Hello

avatarsenior
sent on April 22, 2012 (23:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie di averci portato sulla Luna!complimenti

Thanks for bringing us to the moon! compliments

avatarsenior
sent on April 22, 2012 (23:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ahahaha! Grazie Vincent79! Era un volo last-minut, altrimenti non avrei potuto permettermelo!!!

Ahahaha! Thanks Vincent79! It was a last-minut flight, otherwise I could not afford it!

avatarsenior
sent on May 04, 2012 (18:53)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Posso farti una domanda?
Ma la webcam mette a fuoco sull'oculare?

Can I ask you a question?
But the webcam focus eyepiece?

avatarsenior
sent on May 04, 2012 (22:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Si, l'oculare funziona un po' come un duplicatore, ma per mettere a fuoco la webcam deve essere privata del suo obiettivo.
Il metodo si definisce in "proiezione oculare".

Yes, the eye works a bit 'as a doubler, but to focus the camera must be deprived of its goal.
The method is defined in "projection eyepiece".

avatarsenior
sent on July 25, 2012 (13:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


giuro, non fotograferò mai più la Luna dopo aver visto i tuoi scatti. Fantastico

swear, never more the moon after seeing your shots. Fantastic

avatarsenior
sent on July 25, 2012 (13:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Rossano non volevo demoralizzarti!!!! ;-)
Ti posso consolare dicendo che questa in particolare non è una foto ma un mosaico ottenuto mediando migliaia di frame da circa 20 filmati....

Grazie dell'apprezzamento ovviamente!


Rossano not want demoralizzarti!! ;-)
I can say that this console in particular is not a photo but a mosaic obtained by averaging thousands of frames from about 20 movies ....

With the appreciation of course!

avatarjunior
sent on June 05, 2013 (22:51)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


oddio non farò mai più una foto alla luna!! questo si che è un risultato eccellente !

oh my God I'll never make a picture of the moon! is that this is an excellent result!

avatarsenior
sent on June 05, 2013 (23:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Andrea, se dici così mi dispiace!!! Ti consolo dicendo che non è una foto, ma un mosaico diimmagini ottenute da filmati.... Migliaia di frames selezionati x ottenere il maggiore dettaglio possibile....

Andrea, if you say so I'm sorry! You console saying it's not a photo, but a mosaic diimmagini obtained from movies .... Thousands of selected frames x obtain the greatest possible detail ....

avatarsupporter
sent on June 05, 2013 (23:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Buona sera, Cristianfat. Comumque sia e con qualsiasi tecnica, che non capisco,è un immagine eccezionale. Dettagli e nitidezza al top, bravissimo! Ciao. Franco B.

Good evening, Cristianfat. Comumque and is using any technique, I do not understand, it is an exceptional image. Details and sharpness at the top, very good! Hello. Franco B.

avatarsenior
sent on June 05, 2013 (23:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Franco!!!! Ti dico solo che il sensore era quello di una webcam da 50 euro!!!!!! ;-)

Thanks Franco!! Just telling you that the sensor was that of a webcam from 50 €!! ;-)

avatarsenior
sent on November 04, 2013 (17:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


mi sembra di vedere una bandieraEeeek!!!....MrGreen
complimenti per lo scatto!;-)

I seem to see a bandierawow! .... :-D
congratulations for the shot! ;-)

avatarsenior
sent on November 06, 2013 (13:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Magari Gabriele! Cool
Grazie dei complimeti!

Maybe Gabriel! 8-)
Thanks for the complimeti!

avatarsupporter
sent on May 18, 2015 (21:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Che sballo di foto, bravissimo, ciao

What a hoot of photos, very good, hello

avatarsenior
sent on May 18, 2015 (23:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie molte!!!!

Thanks a lot !!!!


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me