RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Journalism/Street
  4. » The children

 
The children...

Volti

View gallery (1 photos)



What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsupporter
sent on April 05, 2015 (13:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella, complimenti;-)Cool
Vittorio;-)Cool

Very nice, congratulations;-) 8-)
Vittorio;-) 8-)

avatarsenior
sent on April 06, 2015 (1:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Sempre più brava !
Ciao !
Silvio.

More and more good!
Hello!
Silvio.

avatarjunior
sent on April 06, 2015 (13:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie mille Vittorio e Silvio!!!
Sto provando con il 55-200...mi diverto di piu' ma devo capire le distanzeEeeek!!!
Buona pasquetta a entrambi e un grande saluto!:-P:-PSorriso

Thanks a lot and Vittorio Silvio !!!
I'm trying with 55-200 ... I enjoy it more 'but I understand distanzewow!
Good Easter Monday in both and a big hello! :-P:-P:-)

user28347
avatar
sent on April 10, 2015 (23:35)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ma che bello con questa espressione,taglierei solo sopra;-)

but beautiful with this expression, just cut off above;-)

avatarjunior
sent on April 12, 2015 (14:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie mille Sapf del gentile consiglio e apprezzamento!!!
Ci provero' sicuramente;-)
CiaoSorrisoSorriso:-P

Thanks a lot Sapf kind of advice and appreciation !!!
I'll try 'definitely;-)
Hello:-):-):-P

avatarsenior
sent on April 15, 2015 (19:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


<ti avevo detto che sarei passato a trovarti ogni tanto!...eccomi per complimentarmi, questo bambino è favoloso sia nell'atteggiamento che come bimbo! Brava, hai saputo "rubare" un attimo molto sereno e con una luce bellissima! Ciao, Carlo.

<I told you that I would pass to see you in a while! ... I am to compliment, this baby is fabulous as is the attitude that baby! Brava, you have been able to "steal" a moment very serene and with a beautiful light! Hello, Charles.

avatarjunior
sent on April 16, 2015 (19:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


e fai bene a passare a trovarmi:-P sei sempre benvenuto...
Grazie per il complimento sono le prime prove con un obbiettivo con un po' piu zoom...
Mi piacciono molto gli scatti "rubati" ma penso sia meglio in posti sconosciuti,dove vieni
scambiata per turista e ti notano meno...nella mia citta' ci riesco poco,in questo non mi ritengo
coraggiosaMrGreen
Grazie ancora e un grosso saluto...ciao Carlo.

and you are right to go to see me:-P are always welcome ...
Thanks for the compliment are the first tests with a goal with a little 'more zoom ...
I really like the shots "stolen" but I think it's better in unknown places, where you come from
mistaken for a tourist and you notice less ... in my city 'I can just, in this I do not think
brave:-D
Thanks again and a big salute ... hello Carlo.

avatarsenior
sent on April 16, 2015 (20:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Abito in un luogo molto turistico, ma Non mi trovo a mio agio nel rubare foto, ero abituato bene quando per lavoro fotografavo visibilmente e nessuno si azzardava a dire niente, anzi, spesso erano accondiscendenti sperando di vedersi sui giornali ecc...!
Concerti, manifestazioni sportive, feste di paese o matrimoni, perfino fotografo di brigata sotto naia!...mi sono sempre sentito libero di puntare l'obbiettivo, adesso, come te, mi sembra di essere guardato male! Peró questa foto sei riuscita a farla ed é bellissima!
PS: Aggiungo che per voi donne é piú facile, un bel sorriso e voglio vedere chi ha il coraggio di dirti qualcosa. Un omone come me viene preso subito per pedofilo o chi sa cosa! Quindi tira fuori il tuo sorriso e scatta a piú non posso!

I live in a very touristic place, but I do not feel at ease in stealing photos, I used to work well when photographing visibly and no one dared to say anything, in fact, often condescending were hoping to see themselves in the papers ... etc!
Concerts, sporting events, town festivals or weddings, even photographer Brigade under dreds! ... I always felt free to point the goal, now, like you, I seem to be looked bad! Peró this photo you managed to do it and it is beautiful!
PS: I would add that for you women is easier, a nice smile and I want to see who has the courage to tell you something. A big man like me is taken just for pedophile or who knows what! So get out your smile and snaps to more I can not!

avatarjunior
sent on April 27, 2015 (11:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ottimo scatto hai colto una bella espressione del bimbo,complimenti.Sorriso
ciao Sandro

great shot you caught a beautiful expression of the baby, congratulations. :-)
hello Sandro

avatarjunior
sent on April 27, 2015 (14:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Forse un po' di fortunaCool;-)
Un salutone ciao Sandro:-P

Maybe a little 'luck 8-);-)
A salutone hello Sandro:-P

avatarsenior
sent on April 28, 2015 (18:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Sempre modesta!...ha...haa...!

Always modest! ... Ha ... haa ...!

avatarjunior
sent on April 29, 2015 (13:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


No non è modestia....è realta';-);-);-)
Ciao Carlo!Sorriso:-P

No it is not modesty .... is actually ';-) ;-) ;-)
Hello Carlo! :-):-P


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me