RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Landscape (wilderness)
  4. » The overflow Cavalluccio

 
The overflow Cavalluccio...

Paesaggi: Costa dei Trabocchi Ab

View gallery (12 photos)

The overflow Cavalluccio sent on April 03, 2012 (21:44) by Valerionumber31. 7 comments, 1686 views.

, 30 sec f/10.0, ISO 200, tripod.

scatto singolo con filtro b+w 3.0 1000x





What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarjunior
sent on April 17, 2012 (11:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ma si vede in b&n ?

But you see in b & w?

avatarsenior
sent on April 17, 2012 (11:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Si io la vedo in BN ed è anche carina... bello l'effetto seta sull'acqua, immagino che il viraggio al BN sia stato fatto per colpa di un cielo insignificante, giusto ?

Ciao
Claudio

I see you in BN is also nice ... the beautiful silky water, I guess the color change BN has been made because of a sky insignificant, right?

Hello
Claudio

avatarjunior
sent on April 17, 2012 (11:23)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao.. Si il cielo in effetti non era dei migliori. Ma ho anche voluto provare l'editor di Juza, ed ho convertito in b&n.. Solo che sto in viaggio e ho convertito tramite iphone4, e volevo sapere se era stato effettuato!

Grazie del passaggio



Val

Hello .. It is in fact the sky was not the best. But I also wanted to try the editor Juza, and I converted to b & n .. Only I'm traveling and I converted using iphone4, and I wanted to know if it was done!

Thanks for the ride



Val

avatarjunior
sent on April 17, 2012 (12:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Perdonami, la vedo troppo soffocata sia sopra che sotto...

Paolo Cool

Forgive me, I see it too stifled both above and below ...

Paul 8-)

avatarsenior
sent on April 17, 2012 (12:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Stupendo questo effetto setoso...

Stupendo this silky effect ...

avatarsupporter
sent on April 17, 2012 (16:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Immagine piacevole, avrei lasciato un poco di spazio in più sopra;-)
ciao

Nice picture, I would have left a little more space above ;-)
hello

avatarjunior
sent on April 18, 2012 (12:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie per il passaggio...sono daccordo con Paolo e Caterina per il respiro, ma purtroppo non potevo inserire piu' cieloTriste dietro di me si trovava il muro del ristorante sul mare e in quel caso se avessi alzato leggermente la macchina avrei escluso la roccia sulla dx.Diciamo che è stata una scelta obbligata..(oltretutto quel giorno faceva un freddo...per arrivare li ci siamo bagnati jeans e scarpe fino alle ginocchiaMrGreen

Un saluto a tutti

Thanks for the ride ... I agree with Paul and Catherine for breath, but unfortunately I could not put more ':-( sky behind me was the wall of the restaurant by the sea and in that case if I had raised slightly the car I excluding the rock on dx.Diciamo which was an obvious choice .. (plus it was so cold that day ... to get them we wet to the knees jeans and shoes:-D

Greetings to all


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me