RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Landscape (wilderness)
  4. » Untitled Photo

 
Untitled Photo...

B & W

View gallery (23 photos)

Untitled Photo sent on March 24, 2015 (19:07) by Andesigno. 17 comments, 1049 views. [retina]

at 39mm, 1/6 f/29.0, ISO 100, tripod.




View High Resolution 10.1 MP  



What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on March 24, 2015 (19:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bel dettaglio, splendido l'effetto dell'acqua.
Nicola

Nice detail, stunning the effect of water.
Nicola

avatarsenior
sent on March 25, 2015 (17:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie mille :-)

Thank you very much:-)

avatarsenior
sent on March 25, 2015 (21:31)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grande energia.

Bel lavoro !

Great energy.

Good job!

avatarsenior
sent on March 26, 2015 (21:08)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie:-)

Thank You:-)

user16612
avatar
sent on April 22, 2015 (18:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Interessante l'uso del b/n in questa ripresa. Io proverei a dare un filo di contrasto in più per aver più "profondità".

Interesting use of the b / n in this recovery. I would try to give a bit of contrast in more for more "depth".

avatarsenior
sent on April 22, 2015 (18:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mmm..appena riesco provo ad attuare il consiglio.grazie infinite :-)

Mmm..appena can try to implement the consiglio.grazie endless:-)

user16612
avatar
sent on April 22, 2015 (18:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Figurati, è qualche settimana che anch'io sto cercando di migliorare le mie conversioni b/n e vedo ovunque poco contrasto...;-)

Imagine, a few weeks is that I'm trying to improve my conversion b / I see anywhere little contrast ...;-)

avatarsenior
sent on April 22, 2015 (19:08)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Eeeek!!!mi stai usando come cavia!?!? ;-)

wow! you're using as a guinea pig!?!? ;-)

user16612
avatar
sent on April 22, 2015 (19:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


No no, intendo dire che sto facendo molto bianco e nero in questi giorni e ci sto lavorando su parecchio!

No no, I mean I am doing very black and white these days and I'm working on a lot!

avatarsenior
sent on April 22, 2015 (19:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Daiii...stavo scherzando Sorriso

Daiii ... I was joking:-)

user16612
avatar
sent on April 22, 2015 (19:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Fin lì c'ero arrivato anch'io... MrGreen

Since there was there arrived too ...:-D

avatarsenior
sent on April 25, 2015 (16:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bello il dinamismo dell'acqua, che tempo hai usato?

Very nice dynamism of water, time that you used?

avatarsenior
sent on April 25, 2015 (17:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Eheh...devo rivedere i dati sul pc...:-Pcmq era giorno quindi leggermente inferiori al secondo..

Hehe ... I have to review the data on the pc ...:-P Cmq day was thus slightly lower than the second ..

avatarjunior
sent on May 12, 2015 (23:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Rende molto l'idea di impetuoso. Credo per merito del tempo di scatto, che più lungo avrebbe creato quell'effetto "setoso" che, personalmente, mi piace tanto ma in questo caso avrebbe probabilmente tolto forza all'immagine. Mi scuso se non sono riuscito ad esprimermi molto chiaramente ma l'ora è tarda e il mio neurone è già a letto da un po'.

Saluti, Mirko

It makes the very idea of ??rushing. I think for about the shutter speed, the longer it would create that effect "silky" that, personally, I like a lot but in this case would probably have taken strong image. I apologize if I failed to express myself very clearly but the hour is late and my neuron is already in bed for a while '.

Regards, Mirko

avatarsenior
sent on May 13, 2015 (11:10)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Altro che ora tarda....mi sà che hai preso la stessa roba forte della tua"una linea dritta c'è"MrGreenMrGreen
Cmq tranquillo,a parte gli scherzi sei stato chiaro e ti ringrazio x il passaggio.
La foto è stata fatta di giorno e quindi non avendo filtri non avrei potuto allungare i tempi piu di così..mi era andata bene che il posto era in ombra x' gli scatti con tempi ridotti non davano quell'idea..


Other than late hour .... knows that I've taken the same strong stuff in your "a straight line is" -D: -D
Anyway quiet, aside from the jokes you've been clear and I thank you x passage.
The picture was taken during the day and then not having filters I could lengthen the time most of così..mi had gone well that the place was in shadow x 'shots in less time did not give the idea ..

user46920
avatar
sent on August 07, 2015 (23:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Infatti la luce che emerge al centro forse è troppa.
Bell'immagine, l'effetto e efficace, mi piace ma forse l'avrei preferita meno contrastata, tipo così
s7.postimg.org/fjm1vfqxn/1266141_large74406x.jpg

.. è solo un esempio.

In fact, the light emerging at the center is probably too much.
Beautiful image, the effect and effective, I like but maybe I would have preferred less contrasty, so type
s7.postimg.org/fjm1vfqxn/1266141_large74406x.jpg

.. It is just one example.

avatarsenior
sent on August 09, 2015 (13:23)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Visionato il tuo lavoro non posso far altro che apprezzarlo.ti ringrazio x avermi fatto vedere un altro punto di vista.
nella mia pp trovo,come dici tu,molte zone chiare che vanno a far perdere dettagli che nella tua saltando fuori.come impressione mi pare che la tua tenda a dare alla acqua un'impeto minore.speriamo di ricevere commenti vari per confrontare le due versioni. :-)
Grazie molte del passaggio e del tempo perso Sorriso

I watched your work can not help but thank apprezzarlo.ti x showing me a different point of view.
in my pp am, as you say, many light areas ranging to lose details in your jumping fuori.come impression seems to me that your tent to give water un'impeto minore.speriamo receiving various comments to compare the two versions. :-)
With many of the passage of time and lost :-)


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me